แทงบอลผ่านเว็บ สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ ต้องการยิงที่ SBOBETG8 ✔️

แทงบอลผ่านเว็บ สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ ต้องการยิงที่ล้านดอลลาร์หรือไม่? 10 ล้านเป็นไง? อย่างที่ผู้ชื่นชอบโป๊กเกอร์ทุกคนทราบ เส้นทางที่สั้นที่สุดสู่รางวัลใหญ่คือ World Series of Poker ประจำปีในลาสเวกัส โดยปกติ คุณจะต้องใช้เงิน 10,000 ดอลลาร์เพื่อเข้าร่วม แต่ในเดือนหน้าผู้เล่นจะมีโอกาสเข้าเล่นฟรี เพียงแค่ชนะ All Japan Poker Championship (AJPC) และในไม่ช้าคุณจะเสียเปรียบกับผู้เชี่ยวชาญในเวกัส แน่นอนว่ามีผู้เล่นชาวญี่ปุ่น 1,000 คนที่ขวางทางคุณ เรื่องนี้อาจพูดง่ายกว่าทำ

AJPC อยู่ในปีที่สามเท่านั้น แต่กลายเป็นทัวร์นาเมนต์โป๊กเกอร์ที่ใหญ่และมีชื่อเสียงที่สุดในญี่ปุ่นแล้ว ด้วยรอบคัดเลือกมากกว่าหนึ่งโหลที่ดึงดูดผู้เล่นจากโอซาก้าไปยังโอตารุ คุณจึงมั่นใจได้ว่าทัวร์นาเมนต์หลักจะมีผู้แข่งขันที่ดีที่สุดในประเทศ ทุกสายตาจับจ้องไปที่รางวัล: สร้อยข้อมือ AJPC ปี 2009 และเงินซื้อ 10,000 ดอลลาร์สำหรับโป๊กเกอร์เวิลด์ซีรีส์ปี 2009 การแข่งขันจะจัดขึ้นที่สำนักงานใหญ่ของ Ota-ku ของ Sega ซึ่งเป็นเกมที่มีความสำคัญ โดยจะมี Sonic the Hedgehog ครึ่งตัวคอยดูแลการเล่น

โป๊กเกอร์อาจไม่ได้รับความนิยมแบบเดียวกันในญี่ปุ่นเหมือนกับในฝั่งตะวันตก แต่เกมนี้ได้รับความสนใจอย่างต่อเนื่องจากความพยายามของผู้จัดงานอย่างอิชิโระ ทานิโอกะ ประธานสมาคมโป๊กเกอร์ญี่ปุ่น ด้วยการเชิญผู้เล่นที่มีชื่อเสียงจากโลกโชกิและไพ่นกกระจอก Tanioka หวังว่าจะได้สัมผัสกับความหลงใหลในบอร์ดเกมของญี่ปุ่น และแนะนำให้รู้จักกับการพนันมากขึ้น “เนื่องจากคนญี่ปุ่นไม่เคยมีประสบการณ์กับการเสี่ยงดวงมากพอ คนจำนวนมากจึงไปไกลเกินไปในช่วงที่เกิดฟองสบู่และเสี่ยงโชคเพื่อทำลายล้าง” เขากล่าว

แล้วนักเตะญี่ปุ่นเก่งแค่ไหน? แม้ว่าประเทศจะมีส่วนแบ่งที่ยุติธรรมของคู่แข่งระดับบนสุด ซึ่งรวมถึงผู้ชนะการแข่งขัน Asia Pacific Poker Tour เมื่อปีที่แล้ว อาจต้องใช้เวลาสักระยะก่อนที่คนในท้องถิ่นจะนำสร้อยข้อมือ WSOP กลับบ้าน ผู้เล่นชาวญี่ปุ่นส่วนใหญ่มักจะเฉยเมย ซึ่งในโป๊กเกอร์ระดับสูงนั้นไม่มีข้อห้าม อาจเป็นเพราะการสัมผัสการพนันต่ำเกินไป หรืออาจไม่ใช่เพราะความปรารถนาที่จะไม่โดดเด่น แต่ครั้งแล้วครั้งเล่าผู้เล่นจะโทรและจับคู่เดิมพันครั้งก่อนในความพยายามที่ไร้ประโยชน์บางอย่างเพื่อรักษาความสามัคคีที่โต๊ะ การเผชิญหน้ากันในครอบครัวและการประลองหกมือเป็นเรื่องปกติในการแข่งขันชิงแชมป์ปีที่แล้ว ซึ่งได้รับการตรวจสอบที่แย่กว่านักลงทุนของ Bernie Madoff

แม้ว่าคุณจะมั่นใจในทักษะของคุณ คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมการแข่งขันได้เว้นแต่คุณจะผ่านการคัดเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง ดังนั้นจึงแนะนำให้ฝึกปฏิบัติ Poker Bar Bluff ในชิบูย่าเป็นเจ้าภาพการแข่งขันประจำวัน (ไม่ใช่เงินสด) ผู้ที่มองหาประสบการณ์ที่น่าสนใจกว่านี้สามารถเยี่ยมชม Akiba Guild ซึ่งเป็น “คาสิโน” ของ Akihabara ที่ผู้หญิงในชุดเมดแจกไพ่ในทัวร์นาเมนต์ประจำสัปดาห์

รอบคัดเลือกสำหรับทัวร์นาเมนต์ AJPC หลักจะจัดขึ้นในวันที่ 9-10 พฤษภาคม เวลา 9.00 น. ยินดีต้อนรับ Walk-in แต่ไม่รับประกันตำแหน่ง ด้วยที่นั่งว่าง 400 ที่นั่งทั้งสองวัน แม้ว่าอัตราต่อรองที่ดีจะมีตำแหน่งว่าง ผู้หญิงและผู้สูงอายุสามารถเข้าร่วมทัวร์นาเมนต์ของตนเองได้ โดยไม่จำเป็นต้องผ่านการคัดเลือก

9-10 พฤษภาคม (รอบคัดเลือก) และ 16-17 พฤษภาคม (รอบชิงชนะเลิศ) สำนักงานใหญ่เซก้า อีเมล info@ajpc.jp สำหรับรายละเอียด

Bar Bluff 3F, 2-20-9 Dogenzaka, Shibuya-ku. โทร: 03-3770-0587 (พูดภาษาอังกฤษได้บ้าง) ทัวร์นาเมนต์ วันธรรมดา เวลา 19.00 น. และ 20.00 น. สถานีที่ใกล้ที่สุด: ชิบูย่า

Akiba Guild 8F, 3-15-7 Soto-Kanda, Chiyoda-ku. เปิดจันทร์-ศุกร์ 15:00-22:30 น. เสาร์-อาทิตย์ และปิด 13:00-22:30 น. สถานีที่ใกล้ที่สุด: Akihabara หรือ Suehirocho http://akibacc.com (ภาษาญี่ปุ่น)

เรื่องนี้เดิมปรากฏในนิตยสาร Metropolis (www.metropolis.co.jp)
เมื่อวันที่ 29 ม.ค. ระหว่างการแข่งขันฟุตบอลเอเชียคัพรอบชิงชนะเลิศที่กาตาร์ ทาดานารี ลี ตัวสำรองทำประตูได้เสีย โดยทำประตูได้ในนาทีที่ 108 เพื่อนำญี่ปุ่นเอาชนะออสเตรเลีย 1-0

“ลีได้แอสซิสต์ที่ยอดเยี่ยมจากยูโตะ นากาโทโมะ…แต่ที่สำคัญที่สุด ฉันคิดว่าการเตะนั้นเกิดขึ้นเพราะความปรารถนาอย่างแรงกล้าของเขาที่จะตัดสินใจเกมนี้” คิวามุ คาเบะ นักกีฬามือสมัครเล่นกล่าวกับชูคัน ชินโช (10 ก.พ.) “ความยากลำบากและการทดลองทั้งหมด ความกดดัน และจิตวิญญาณการต่อสู้ของ Tadanari Lee ถูกรวมไว้ในนัดเดียว”

อักษรจีนในชื่อลีมีความน่าสนใจ เนื่องจาก “ทาดานารี” สามารถแปลว่า “กลายเป็นภักดี” ได้ แต่จงรักภักดีต่อใคร? ลี ที่เกิด ยี ชุง-ซุง เป็นชาวญี่ปุ่นที่มีเชื้อสายเกาหลี และในระหว่างการแข่งขัน เขาพบว่าตัวเองอยู่ในกลุ่มลูกกระสุนปืนจากสื่อของเกาหลีใต้ ซึ่งประณามเขาว่า “ยาคุโตะ” (การออกเสียง) ซึ่งหมายถึงคนทรยศ

เห็นได้ชัดว่าสื่อเกาหลีโจมตี Lee หลังจากที่เขาถูกอ้างว่าเขาหวังว่า “เขาจะสามารถเตะเป้าหมาย” ในเกมกับเกาหลีใต้

“เมื่อคำพูดของนักกีฬาคนอื่น ๆ ถูกอ้างถึงในสื่อเกาหลีไม่มีใครทำอะไรเลย” คาเบะบ่น “เพียงเพราะเขาเป็น ‘ซาอินิจิ’ (ชนพื้นเมืองเกาหลีในญี่ปุ่น) มีปฏิกิริยาเกินจริงต่อการตีความสิ่งที่เขาพูดโดยพลการ แต่เขาจะพูดอะไรได้อีก ในฐานะกองหน้า งานของเขาคือการเตะประตู”

ปฏิกิริยาในสื่อเกาหลีไม่เคยเป็นเสาหิน ผู้สื่อข่าวประจำเมืองบอก Shukan Shincho ว่าหนังสือพิมพ์ Dong-A Ilbo ซึ่งเป็นหนังสือพิมพ์รายวันรายใหญ่ ตีพิมพ์เรื่อง “Yi Chung-sung เตะทั้งๆ ที่” และเล่าถึงวิธีที่ Tadanari ถูกเพื่อนร่วมชาติชาวเกาหลีปฏิบัติอย่างไม่เหมาะสมระหว่างการทดสอบ ลีกเยาวชนอายุต่ำกว่า 19 ปี ในปี 2547 เมื่อเขาถูกเรียกว่า “ปานโชปปาริ” ซึ่งเป็นคำดูถูกที่ใช้สแลงภาษาเกาหลีในญี่ปุ่น

“บทความกล่าวว่าลีสามารถยืนยันกับทั้งชาวเกาหลีและญี่ปุ่นว่าเขาจะเอาชนะความยากลำบากและปัดเป่าความรู้สึกที่ยากลำบากออกไป” นักข่าวกล่าวเสริม

“ในทางตรงกันข้ามกับบรรดาผู้ที่วิพากษ์วิจารณ์เขาที่ ‘ละทิ้ง’ ประเทศบ้านเกิดของเขา ชาวเกาหลีบางคนยังคงรู้สึกภาคภูมิใจในตัวเขาในฐานะเพื่อนร่วมชาติ” คาเบะกล่าวข้างต้น “ไม่ว่าโปรหรือคอน ฉันรู้สึกว่าพวกเขาเสียใจกับนักกีฬาที่โดดเด่นอย่างลีไม่ได้เป็นตัวแทนของเกาหลีใต้”

พ่อของ Lee, Lee Chul-tae, zainichi รุ่นที่สามซึ่งดำเนินการร้านบาร์บีคิวสไตล์เกาหลีในโตเกียว, ให้นิตยสารเกี่ยวกับโปรไฟล์ของครอบครัวเกาหลีที่ถือว่าญี่ปุ่นเป็นบ้านที่ดีขึ้นหรือแย่ลง

“ความชอบด้านอาหารของลูกชายของฉันแตกต่างจากนักกีฬาเกาหลี” เขากล่าว “บางคนอาจคิดว่าคนเกาหลีกินกิมจิทุกวัน แต่ที่บ้านของเราไม่เป็นเช่นนั้น… ลูกชายของฉันชอบอุเมะโบชิ (ลูกพลัมดอง) และนัตโตะ (ถั่วหมัก) แม้ว่ารากของเขาจะเป็นคนเกาหลี เขาก็โตที่ญี่ปุ่น และญี่ปุ่นเป็นประเทศบ้านเกิดของเขา เราคุยกันว่า เขาจะเล่นให้ประเทศไหนดีที่สุด และเราตัดสินใจเลือกญี่ปุ่น”

Lee Chul-tae กล่าวว่าพ่อของเขา (ปู่ของ Tadanari) ดูทีวีรอบชิงชนะเลิศและพยักหน้า “Yokatta” (ทำได้ดีมาก)

“พ่อของฉันสมัครเข้าเป็นทหารในกองทัพจักรวรรดิญี่ปุ่นในสงครามโลกครั้งที่ 2 โดยสมัครใจ” ลีกล่าวต่อ “เขาเชียร์หลานชายที่มาลงสนามโบกธง ‘ฮิโนมารุ’ (ธงญี่ปุ่น) คุณยายของฉันซึ่งเป็นคนรุ่นแรกในครอบครัวของเราที่มาจากเกาหลีได้เสียชีวิตลงเมื่อปีที่แล้ว เธอคงอยากเจอทาดานาริ ในการดำเนินการ”

เท่าที่เกี่ยวข้องกับความรู้สึกของ Tadanari เขาโพสต์ทางการทูตบนบล็อกของเขาว่าการเตะที่ชนะของเขาได้รับแรงผลักดันจาก “ความคาดหวังของทุกคน”โตเกียว
ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา

แปซิฟิกลีก

Seibu 8, Rakuten 4
Orix 6, Softbank 4

อันดับ

บจก. WLT GB Nippon Ham 15 11 4 0 .733 — Seibu 15 9 6 0 .600 2.0 Softbank 16 8 7 1 .533 3.0 Lotte 15 8 7 0 .533 3.0 Rakuten 15 6 7 2 .462 4.0 Orix 18 3 14 1 .176 9.0

เซ็นทรัลลีก

Hanshin 6, Chunichi 4 Yomiuri 7, DeNA 1

อันดับ

บจก. WLT GB Chunichi 18 11 7 0 .611 — Yakult 16 9 7 0 .563 1.0 Yomiuri 17 9 8 0 .529 1.5 DeNA 17 9 8 0 .529 1.5
Hanshin 17 7 10 0 .412 3.5 Hiroshima 15 5 10 0 .333 4.5สามี-ภรรยาสารภาพเมื่อวันจันทร์ ที่อดอาหารให้ลูกชายวัย 1 ขวบเสียชีวิต

ในระหว่างการเปิดการพิจารณาคดีที่ศาลแขวงไซตามะ เคนชิโร ยามาเบะและฮิโตมิ ภรรยาของเขาอายุ 25 ปี ให้การรับสารภาพที่ทำให้ฮารุโตะลูกชายของพวกเขาอดอยากในเดือนตุลาคมปีที่แล้วที่อพาร์ตเมนต์ของพวกเขาในโอเกะกาวะในจังหวัดไซตามะ ซังเค ชิมบุน รายงาน พวกเขาให้นมลูกชายเท่านั้นเมื่อเขาร้องไห้ตามคำฟ้อง

ศาลได้ยินว่าทั้งคู่โทรมาที่ 119 เมื่อวันที่ 9 ต.ค. 2017 หลังจากที่ฮารุโตะหมดสติ เขาเสียชีวิตในคืนนั้นในโรงพยาบาลในคืนนั้น เขาชั่งน้ำหนักเพียง 3.8 กิโลกรัม ซึ่งน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของน้ำหนักเฉลี่ยสำหรับเด็กในวัยเดียวกันในขณะที่เขาเสียชีวิต

เนื่องจากไม่มีร่องรอยการทารุณกรรมร่างกายของเด็กชาย แพทย์จึงตัดสินให้ Haruto เสียชีวิตเนื่องจากการถูกลิดรอนอาหารเป็นระยะเวลานาน

ทั้งคู่ยอมรับว่าพวกเขามักละเลย Haruto ขณะเล่นวิดีโอเกม

Haruto มีพี่ชายสองคน ซึ่งตอนนั้นอายุ 4 และ 3 ปี แต่พวกเขาไม่มีปัญหาสุขภาพสามี-ภรรยาสารภาพเมื่อวันจันทร์ ที่อดอาหารให้ลูกชายวัย 1 ขวบเสียชีวิต

ในระหว่างการเปิดการพิจารณาคดีที่ศาลแขวงไซตามะ เคนชิโร ยามาเบะและฮิโตมิ ภรรยาของเขาอายุ 25 ปี ให้การรับสารภาพที่ทำให้ฮารุโตะลูกชายของพวกเขาอดอยากในเดือนตุลาคมปีที่แล้วที่อพาร์ตเมนต์ของพวกเขาในโอเกะกาวะในจังหวัดไซตามะ ซังเค ชิมบุน รายงาน พวกเขาให้นมลูกชายเท่านั้นเมื่อเขาร้องไห้ตามคำฟ้อง

ศาลได้ยินว่าทั้งคู่โทรมาที่ 119 เมื่อวันที่ 9 ต.ค. 2017 หลังจากที่ฮารุโตะหมดสติ เขาเสียชีวิตในคืนนั้นในโรงพยาบาลในคืนนั้น เขาชั่งน้ำหนักเพียง 3.8 กิโลกรัม ซึ่งน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของน้ำหนักเฉลี่ยสำหรับเด็กในวัยเดียวกันในขณะที่เขาเสียชีวิต

เนื่องจากไม่มีร่องรอยการทารุณกรรมร่างกายของเด็กชาย แพทย์จึงตัดสินให้ Haruto เสียชีวิตเนื่องจากการถูกลิดรอนอาหารเป็นระยะเวลานาน

ทั้งคู่ยอมรับว่าพวกเขามักละเลย Haruto ขณะเล่นวิดีโอเกม

Haruto มีพี่ชายสองคน ซึ่งตอนนั้นอายุ 4 และ 3 ปี แต่พวกเขาไม่มีปัญหาสุขภาพAs the sakura trees gracefully bloom in Tendo, Yamagata Prefecture, traditionally armored men and women get ready for a peaceful, yet enjoyable combat of wit and strategy.Ladies and gentlemen, it’s time for Ningen Shogi, or human Japanese chess, a yearly spring tradition in this northern city in the Tohoku region.

Shogi (将棋) is a Japanese board game that is similar to chess but instead of having intricate shapes for its pieces, the shogi pieces (or koma) are wedge-shaped. However, they are then replaced by samurai-garbed people during the exciting event of Ningen Shogi.

This unique affair takes place on Mount Maizuru (also known as Tendo Park, but will show up on Google Maps as 天童公園), and it is usually held the last week of April. Furthermore, it is the most awaited event in Tendo City’s annual Cherry Blossom Festival.

Sakura Festival 2019 Dates: April 7- May 7; Ningen Shogi 2019 Dates: April 20 & 21

Click here to read more.
โตเกียว
ผลการแข่งขันเบสบอลอินเตอร์ลีกของญี่ปุ่นที่เล่นเมื่อวันอาทิตย์

Yakult 4, Orix 3 (10 อินนิ่ง) Yomiuri 10, Softbank 5 Chunichi 9, Lotte 2 Hiroshima 7, Nippon Ham 4 (10 อินนิ่ง) DeNA 4, Seibu 3 Rakuten 5, Hanshin 1

อันดับ

แปซิฟิกลีก

บจก. WLT GB Orix 41 25 0 .621 – Softbank 39 24 3 .619 0.5 Nippon Ham 32 32 1 .500 8.0 Lotte 30 34 1 .469 10.0 Rakuten 26 39 0 .400 14.5 Seibu 26 39 0 .400 14.5

เซ็นทรัลลีก

บจก. WLT GB Yomiuri 39 28 0 .582 – Hiroshima 36 30 0 .545 2.5 Hanshin 34 34 0 .500 5.5 Chunichi 32 34 1 .485 6.5 Yakult 28 35 2 .444 9.0 DeNA 27 36 0 .429 10.0ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันศุกร์

แปซิฟิกลีก

Lotte 2, Softbank 2 (เสมอกัน 12 อินนิ่ง) Orix 2, Seibu 1 (10 อินนิ่ง) Rakuten 12, Nippon Ham 0

เซ็นทรัลลีก

ฮิโรชิมา 11, DeNA 2 Yomiuri 5, Chunichi 3 Hanshin 4, Yakult 2

อันดับ

แปซิฟิกลีก

บจก. WLT GB Softbank 11 5 1 .688 – Orix 12 6 0 .667 – Rakuten 9 9 0 .500 3.0 Nippon Ham 9 10 0 .474 3.5 Lotte 7 10 1 .412 4.5 Seibu 5 13 0 .278 7.0

เซ็นทรัลลีก

บจก. WLT GB ฮิโรชิมา 12 5 0 .706 – Yomiuri 11 7 0 .611 1.5 Hanshin 11 8 0 .579 2.0 Chunichi 9 9 0 .500 3.5 Yakult 6 11 0 .353 6.0 DeNA 4 13 0 .235 8.0

© ญี่ปุ่นวันนี้ผลการแข่งขันเบสบอลของญี่ปุ่นที่เล่นเมื่อวันอังคาร

แปซิฟิกลีก

นิปปอนแฮม 3, เซบุ 0 (โชเฮ โอตานิ ทุ่มเพื่อ นิปปอน แฮม) ซอฟท์แบงค์ 2, ล็อตเต้ 0 โอริกซ์ 2, ราคุเต็น 1

เซ็นทรัลลีก

ฮิโรชิมา 2, ฮันชิน 1 ยาคูลท์ 6, โยมิอุริ 4 ชุนิจิ 7, เดนา 2

อันดับ

แปซิฟิกลีก

บจก. WLT GB Softbank 24 12 1 .667 – Orix 23 15 0 .605 2.0 Nippon Ham 19 20 0 .487 6.5 Lotte 17 20 1 .459 7.5 Rakuten 17 21 0 .447 8.0 Seibu 13 25 0 .342 12.0

เซ็นทรัลลีก

บจก. WLT GB ฮิโรชิมา 25 13 0 .658 – Yomiuri 22 16 0 .579 3.0 Hanshin 22 18 0 .550 4.0 Chunichi 17 21 0 .447 8.0 DeNA 14 22 0 .389 10.0 Yakult 14 24 0 .368 11.0
โตเกียว
ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา

แปซิฟิกลีก

Softbank 7, Seibu 1 Rakuten 12, Lotte 2 Nippon Ham 7, Orix 0

เซ็นทรัลลีก

DeNA 3, Yakult 2, 10 โอกาส Hanshin 1, Yomiuri 0 Chunichi 9, Hiroshima 5

อันดับ

แปซิฟิกลีก

WLT Pct. GB Softbank 23 12 1 .657 –Orix 22 15 0 .595 2.0 Nippon Ham 18 20 0 .474 6.5 Lotte 17 19 1 .472 6.5 Rakuten 17 20 0 .459 7.0 Seibu 13 24 0 .351 11.0

เซ็นทรัลลีก

WLT Pct. GB ฮิโรชิมา 24 13 0 .649 –Yomiuri 22 15 0 .595 2.0 Hanshin 22 17 0 .564 3.0 Chunichi 16 21 0 .432 8.0 DeNA 14 21 0 .400 9.0 Yakult 13 24 0 .351 11.0โตเกียว
ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันเสาร์

แปซิฟิกลีก

Softbank 3, Seibu 2 Lotte 4, Rakuten 1 Orix 8, Nippon Ham 1

เซ็นทรัลลีก

Yomiuri 6, Hanshin 3 (10 อินนิ่ง) DeNA 2, Yakult 1 Hiroshima 13, Chunichi 5

อันดับ

แปซิฟิกลีก

WLT Pct. GB Softbank 22 12 1 .647 –Orix 22 14 0 .611 1.0 Lotte 17 18 1 .486 5.5 Nippon Ham 17 20 0 .459 6.5 Rakuten 16 20 0 .444 7.0 Seibu 13 23 0 .361 10.0

เซ็นทรัลลีก

WLT Pct. GB ฮิโรชิมา 24 12 0 .667 –Yomiuri 22 14 0 .611 2.0 Hanshin 21 17 0 .553 4.0 Chunichi 15 21 0 .417 9.0 DeNA 13 21 0 .382 10.0 Yakult 13 23 0 .361 11.0ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันพุธ

แปซิฟิกลีก

Seibu 3, Lotte 1 Nippon Ham 3, Softbank 1 Orix 7, Rakuten 1

เซ็นทรัลลีก

ฮิโรชิมา 4, ยาคูลท์ 3 (12 อินนิ่ง) Yomiuri 15, DeNA 9 Hanshin 15, Chunichi 0

อันดับ

แปซิฟิกลีก

บจก. WLT GB Nippon Ham 4 1 0 .800 – Rakuten 3 2 0 .600 1.0 Softbank 3 2 0 .600 1.0 Orix 3 2 0 .600 1.0 Seibu 2 3 0 .400 2.0 Lotte 0 5 0 .000 4.0

เซ็นทรัลลีก

บจก. WLT GB Yomiuri 4 1 0 .800 – Hiroshima 4 1 0 800 – Hanshin 2 3 0 .400 2.0 Chunichi 2 3 0 .400 2.0 DeNa 1 3 0 .250 2.5 Yakult 1 3 0 .250 2.5คืนต่าง ๆ ผลลัพธ์เดียวกัน สำหรับเกมที่สองติดต่อกัน Chunichi Dragons เอาชนะ Softbank Hawks 2-1 ใน 10 อินนิ่งที่ Yahoo Dome ในฟุกุโอกะเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา ด้วยชัยชนะ Dragons ได้เปิดฉากขึ้นนำ 2-0 ใน Japan Series โดยการดำเนินการเปลี่ยนไปที่ Nagoya Dome ในวันอังคาร

เบสที่สาม Masahiko Morino ได้รับความนิยมอย่างมากในอันดับที่ 10 ซึ่งเป็นเส้นทางที่ทิ้ง Takahiro Mahara ผู้ช่วยเหยี่ยวของ Hawks ที่ขับ Masahiro Araki จากที่สอง Hitoki Iwase ของ Chunichi ออกจาก Softbank เพื่อที่จะได้อยู่ในอินนิ่งเพื่อเซฟ

มังกรขวาวิมุตติ Ryosuke Hirata เปิดการให้คะแนนในด้านบนของเจ็ดด้วย RBI สองเท่าจากกำแพงด้านซ้ายกับเหยี่ยวเริ่มต้นเหยือก Toshiya Sugiuchi ทีมเจ้าบ้านตอบในช่วงท้ายของอินนิ่งบนซิงเกิลจากชอร์ตสต็อปมุเนโนริ คาวาซากิ ซิงเกิลจากเบสไปทางขวา แต่ Takuya Asao ผู้ปลดปล่อย Dragons รอดพ้นจากความเสียหายเพิ่มเติมด้วยการปลดเบสที่สอง Yuichi Honda และปล่อยให้ Seiichi Uchikawa วิมุตติอยู่ในสนามติดต่อกัน คะแนนยังคงอยู่ 1-1 จนกระทั่ง Morino ก้าวขึ้นไปบนจานในวันที่ 10TOKYO
Actor Jude Law and director Martin Scorsese will visit Tokyo next week to promote their latest films. Law will attend the Japan premiere of “Sherlock Holmes: A Game of Shadows” (which opens on March 10), while Scorsese will be here to promote “Hugo” (which opens in Japan on March 1).

Law, who plays Dr Watson, is doing the honors since star Robert Downey Jr is unable to enter Japan due to his past convictions for drug use. Downey was last in Japan in 2008 to promote “Iron Man,” at which time he was questioned for hours at Narita airport. Authorities relented and allowed him in, but informed him that he would be persona non grata for future visits.

Scorsese was last in Japan to promote “The Departed” in 2006.

Stars have recently started returning to Japan to promote their films. After the March 11 disaster, very few top stars came to Japan (unlike musicians), until Brad Pitt, Angelina Jolie and Tom Cruise got the ball rolling again late last year.โตเกียว
ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันพุธ

แปซิฟิกลีก

Orix Buffaloes 7, Nippon Ham Fighters 1 Seibu Lions 2, Softbank Hawks 1

เซ็นทรัลลีก

ยาคูลท์ สวอลโลว์ 1, โยมิอุริ ไจแอนต์ส 0 ฮิโรชิม่า คาร์พ 7, ฮันชิน ไทเกอร์ส 2

อันดับ

แปซิฟิกลีก

บจก. WLT GB Rakuten 80 55 3 .593 – Lotte 72 65 2 .526 9.0 Softbank 72 67 2 .518 10.0 Seibu 69 66 4 .511 11.0 Orix 63 70 5 .474 16.0 นิปปอนแฮม 63 76 2 .453 19.0

เซ็นทรัลลีก

บจก. WLT GB Yomiuri 82 52 7 .612 – Hanshin 70 66 4 .515 13.0 Hiroshima 69 70 3 .496 15.5 Chunichi 63 76 3 .453 21.5 DeNA 62 78 1 .443 23.0 Yakult 56 80 4 .412 27.0โตเกียว
ผลการแข่งขันเบสบอลญี่ปุ่นเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา

แปซิฟิกลีก

Softbank 4, Orix 0 Rakuten 8, Lotte 4 Nippon Ham 9, Seibu 5

เซ็นทรัลลีก

DeNA 12, Chunichi 6 Yomiuri 4, Yakult 2 Hiroshima 6, Hanshin 1

อันดับ

แปซิฟิกลีก

บจก. WLT GB Orix 19 9 0 .679 – Softbank 16 10 1 แทงบอลผ่านเว็บ .615 2.0 Lotte 14 13 1 .519 4.5 Rakuten 13 16 0 .448 6.5 Nippon Ham 13 16 0 .448 6.5 Seibu 9 20 0 .310 10.5

เซ็นทรัลลีก

บจก. WLT GB ฮิโรชิมา 19 9 0 .679 – Hanshin 19 11 0 .633 1.0 Yomiuri 17 11 0 .607 2.0 Chunichi 12 16 0 .429 7.0 Yakult 9 19 0 .321 10.0 DeNA 8 18 0 .308 10.0ฮายาโตะ ดูเอะ พ่อค้าของฟุกุโอกะ ซอฟท์แบงก์ ฮอว์กส์ ถูกจับในข้อหาทำร้ายร่างกายผู้หญิงคนหนึ่งในอพาร์ตเมนต์คอมเพล็กซ์เมื่อวันที่ 19 ส.ค.

ตามรายงานของตำรวจ การถูกกล่าวหาเกิดขึ้นเมื่อเวลาประมาณ 22.30 น. หญิงอายุ 20 ปีกำลังเดินกลับบ้านผ่านอพาร์ตเมนต์แห่งหนึ่ง เมื่อ Doue จับผมของเธอและลวนลามทางเพศ TV Asahi อ้างคำพูดของตำรวจว่า

ภาพจากกล้องวงจรปิดในพื้นที่และรายละเอียดของเหยื่อผู้โจมตีของเธอนำตำรวจไปที่ Doue Doue ถูกจับที่บ้านของเขาเมื่อเวลา 7.40 น. เมื่อวันพฤหัสบดีที่แล้วและยอมรับในข้อกล่าวหา ตำรวจกล่าว

ในขณะที่อาจไม่เกี่ยวข้องกัน ตำรวจกล่าวว่าเหตุการณ์ที่คล้ายกันเกิดขึ้นในพื้นที่ตั้งแต่ต้นเดือนสิงหาคม TV Asahi รายงาน

Doue ถูกนำตัวไปที่สำนักงานอัยการเขตฟุกุโอกะเมื่อวันศุกร์ ซึ่งเป็นวันเดียวกับที่เหยี่ยวประกาศยกเลิกสัญญาของเขา นักเตะวัย 30 ปีลงเล่นให้กับทีมฮอว์กส์เพียงแปดเกมนับตั้งแต่เขาเซ็นสัญญาเข้าร่วมลีกเกาะชิโกกุในปี 2552เรียกว่าโตเกียว 1964 แต่เป็นที่รู้จักอย่างเป็นทางการว่าเกมของโอลิมปิก XVIII เกมเหล่านั้นไม่ได้จัดขึ้นในฤดูร้อน

พวกเขาถูกจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 10 ถึง 24 ตุลาคมเพื่อหลีกเลี่ยงฤดูที่ร้อนจัดและพายุไต้ฝุ่นที่มากับญี่ปุ่นในเดือนสิงหาคมและกันยายน

โลกมองดูประเทศที่น่าภาคภูมิใจซึ่งถูกปลดออกจากคุกเข่าที่อ่อนล้าจากสงคราม 19 ปี กลายเป็นประเทศแรกที่ออกอากาศการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกในระดับสากลผ่านดาวเทียม ซึ่งเป็นบริษัทร่วมทุนระหว่างสหรัฐฯ กับญี่ปุ่น ในรูปแบบสีและไม่มีการหน่วงเวลาด้วยเทป

ดินแดนมหัศจรรย์แห่งเทคโนโลยีดาบสู่คันไถถือกำเนิดขึ้น มันเป็นช่วงเวลาที่เต็มวงกลมด้วยแสงของคบเพลิงโอลิมปิกโดยนักกีฬาติดตามโยชิโนริซาไก “เด็กชายระเบิดปรมาณู” ซึ่งเกิดเมื่อวันที่ 6 สิงหาคม พ.ศ. 2488 นอกเมืองฮิโรชิมา

ญี่ปุ่นซึ่งเป็นเจ้าภาพการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่ไม่ใช่ชาวตะวันตกรายแรกโดยใช้นักกีฬาที่เก่งที่สุดในโลกและสื่อระดับโลกเป็นแท่นแสดงแบรนด์ของตน ได้นำเสนอข้อมูลรับรองการเป็นสมาชิกในฐานะมหาอำนาจทางเศรษฐกิจและวัฒนธรรม

ทศวรรษเดียวกันนั้น ญี่ปุ่นจะตื่นตกใจอีกครั้งโดยพุ่งขึ้นสู่อันดับเศรษฐกิจที่ใหญ่เป็นอันดับสองของโลก ไม่มีการหยุดการขึ้นของญี่ปุ่น, Inc. หรือโตเกียว

ตัวคั่นหนังสือแลนด์มาร์คแสดงให้เห็นถึงยุคสมัยใหม่ของมหานครแห่งนี้: Hotel Okura Tokyo ซึ่งสร้างเสร็จในปี 1962 โดยมีส่วนต่อขยายเพิ่มเติมในปี 1973 และ Hotel New Otani Tokyo ซึ่งเปิดในปี 1964 และมีสถาปัตยกรรมแบบญี่ปุ่นดั้งเดิมอายุ 500 ปีขนาด 10 เอเคอร์ สวน.

อาคารกระจกสูง 41 ชั้น 550 ห้องที่จะเปิดในปี 2019 ทันเวลาสำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกและพาราลิมปิกที่โตเกียว 2020 กำลังเข้ามาแทนที่อาคารหลักเดิมของ Hotel Okura

รูปภาพ Audrey Hepburn กับที่ใส่บุหรี่อยู่ในมือและ Rat Pack กับวิสกี้บนโขดหิน เดินผ่านล็อบบี้

การสูญเสียอัญมณีสถาปัตยกรรมหัวใจและจิตวิญญาณของ Okura ทำให้เกิดการร้องเรียนออนไลน์ระหว่างประเทศและแคมเปญ #MyMomentatOkura Twitter

ฉันเข้าร่วมในทั้งสองแคมเปญ แต่ความพยายามของเรานั้นไร้ประโยชน์เพราะเราเป็นเหมือนบีทนิกที่กำลังโศกเศร้า ยืนอยู่ในทางของความก้าวหน้าทางเศรษฐกิจ

ในปีโอลิมปิกแรกของโตเกียว ทีมแต่งเพลงของ Hal David และ Burt Bacharach ได้ออกหมายเลขที่เตือนโตเกียวในวันนี้: เช่นเดียวกับ “A House is Not a Home” เมืองไม่ใช่เมืองบริษัท ที่ตั้งของรัฐบาล หรือภาคการค้าที่สนับสนุนระบบทุนนิยม

เมืองที่มีหัวใจที่ทำให้ผู้คนอยากเขียนเพลง บรรณาการ และรีวิวเกี่ยวกับ TripAdvisor Inc. ที่กล่าวว่า “รีบไปดีกว่าก่อนที่อาคารหลักจะปิดในสิ้นเดือนและประวัติศาสตร์ของ Okura ดั้งเดิมจะหายไปตลอดกาล! ”

เมืองเป็นมากกว่าที่อยู่อาศัย ทำงาน เลี้ยงลูก หรือเรียนหนังสือ เป็นแบรนด์ที่มีการแข่งขันสูง และหากเป็นสถานที่เช่นโตเกียว ก็เป็นแบรนด์เมืองระดับโลก

นักเขียน Fiona Wilson จากแคมเปญ Save the Okura ของ Monocle กล่าวว่า “การตายของ Okura นั้นคล้ายกับการสูญเสียเพื่อนที่ดี โตเกียวจะไม่เหมือนเดิมหากไม่มีมัน”

นั่นเป็นความจริง และบ่งบอกถึงเอกลักษณ์ของเมืองโตเกียว—เปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ หากโตเกียวมีผ้าเช็ดมือแบบดั้งเดิม (ผ้าเช็ดมือแบบดั้งเดิม) ของตัวเอง ก็จะถูกทำเครื่องหมายว่า “กำลังก่อสร้าง” โตเกียวก็เหมือนอนาคตที่ไม่มีใครคอย รวมถึงโรงแรมอายุ 53 ปีด้วย

อนาคตคือโตเกียว เพราะความรักคือโรม ความหลากหลายอยู่ที่นิวยอร์ก เช่นเดียวกับ LGBT สู่ซานฟรานซิสโก ลูกบอลทำลายล้างของ Hotel Okura เป็นสัญลักษณ์ของเมืองที่กำลังรีแบรนด์ตัวเองในเร็วๆ นี้

การสร้างตราสินค้าในเมืองเป็นหน่อของกระแสโลกาภิวัตน์ ในยุคที่การแข่งขันทางการค้า การบริโภค และการท่องเที่ยวไม่มีความจงรักภักดีต่อประเทศหรือภูมิภาคใดประเทศหนึ่ง การสร้างแบรนด์สถานที่ได้เกิดขึ้นทั้งในระดับท้องถิ่น ทั่วเมือง ระดับภูมิภาค และระดับประเทศ

แบรนด์ของโตเกียวขยายออกไปเหมือนตัวเมืองเอง กว้างและไกล แม้กระทั่งในหมู่ผู้ที่ฝันและปรารถนาการมาเยือนเท่านั้น

พวกเขาอาจพูดว่าญี่ปุ่น แต่มักหมายถึงโตเกียวเพราะมหานครตั้งอยู่ท่ามกลางมส์เมืองทั่วโลก (เบอร์ลิน นิวยอร์ก ปักกิ่ง ริโอ โจฮันเนสเบิร์ก ซิดนีย์) ที่ไม่ต้องการตัวดัดแปลงประเทศ

การสร้างตราสินค้าของเมืองคือการทำแผนที่ของสิ่งที่จับต้องได้และจับต้องไม่ได้ที่รวมเอาวัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ ลักษณะที่ปรากฏ ข้อมูลประชากร อคติของผู้คน และประสบการณ์ของพวกเขาในขณะอยู่ที่นั่น

ฉันทามติที่คาดการณ์ไว้ของโตเกียวว่าเป็นเมืองแห่งอนาคตระดับโลก แต่ความเป็นจริงไม่ตรงกันเสมอไป

ในปี 2014 ฉันได้เข้าร่วมการประชุมของมหาวิทยาลัยเคโอซึ่งมีผู้มาเยือนญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกในยุโรปหลายคน ซึ่งหลายคนแสดงความประหลาดใจกับประสบการณ์ที่โตเกียวของพวกเขา ซึ่งเป็นผลมาจากช่องว่างระหว่างการรับรู้และประสบการณ์

พวกเขาคาดการณ์ว่าเมืองระดับโลกดังกล่าวจะมีพนักงานโรงแรมที่พูดภาษาอังกฤษได้ดี

คู่สามีภรรยาคู่หนึ่งพูดได้เต็มปากว่า แม้ว่าพวกเขาจะรักการมาเยี่ยมเยียนและประทับใจในการต้อนรับและการบริการ แต่การขาดความสามารถทางภาษาญี่ปุ่นของพวกเขาควบคู่ไปกับการขาดความสามารถทางภาษาอังกฤษในท้องถิ่นจะส่งผลต่อกระบวนการตัดสินใจของพวกเขาอย่างแน่นอนหากพวกเขาต้อง พิจารณาการกลับมาเยี่ยมชม

ผู้มาเยือนโตเกียวต้องการอะไร? กฎของภูมิภาคมีผลบังคับใช้: ผู้มาเยือนชาวยุโรปและอเมริกาพบว่าโตเกียวผสมผสานระหว่างประเพณีและความทันสมัยที่มีเสน่ห์

ผู้มาเยือนจากภูมิภาค ไม่ว่าจะเป็นจากคาบสมุทรเกาหลีหรือจีน มาที่โตเกียวเพื่อชมผลิตภัณฑ์คุณภาพ ซึ่งรวมถึงหม้อหุงข้าวและห้องสุขา ซึ่งได้รับเรื่องราวที่น่าสนใจในสิทธิของตนเอง

ผู้มาเยือนโตเกียวต้องการพลังงานที่หลากหลายพร้อมช่วงเวลาพักผ่อน: นั่งรถไฟชินคันเซ็นและเยี่ยมชมวัดในบริเวณใกล้เคียง ประสบการณ์การรับประทานอาหารที่หรูหราบนชั้น 51 ที่มองเห็น Roppongi Hills; และกินราเม็งบนถนนที่เงียบสงบ

สำหรับผู้เข้าชมครั้งแรก โตเกียวเป็นหนึ่งในมหานครที่แผ่กิ่งก้านสาขาอย่าง à la Blade Runner ภาพยนตร์

แต่สำหรับผู้อยู่อาศัย เมืองนี้ถูกกำหนดโดยศูนย์ราชการ เช่น เขตชิโยดะ ซึ่งว่างเปล่าในช่วงสุดสัปดาห์ และอีกทางหนึ่ง โดยหลายเขตและวอร์ดที่มีชิบูย่าที่เปิดกว้างและคึกคัก รปปงหงิ และอากิฮาบาระ

อาคารต่างๆ จะพังทลายลงและอาคารใหม่ๆ จะสูงขึ้น เนื่องจากนักวางผังเมืองโตเกียวเห็นด้วยกับการเติบโตทางเศรษฐกิจ และตัวเมืองเองก็ใหญ่เกินกว่าจะมีอารมณ์อ่อนไหวมากเกินไป

ความท้าทายสำหรับภาพลักษณ์ของแบรนด์โตเกียว และสำหรับนักวางผังเมืองที่เกี่ยวข้องกับการจัดการ คือการประนีประนอมคำสัญญาโดยเจตนาของประสบการณ์ในเมืองกับประสบการณ์จริงของทั้งผู้ที่อาศัยอยู่ในเมืองและผู้ที่มาเยี่ยมชม

ในศตวรรษที่ 21 ทวีตแบบไวรัลเกี่ยวกับประสบการณ์ส่วนตัวของผู้เยี่ยมชมสามารถกลายเป็นคำรับรองที่ไม่มีแบรนด์เมืองใดเทียบได้กับความน่าเชื่อถือ

คณะกรรมการพัฒนาเศรษฐกิจของสิงคโปร์ได้ปรับปรุงภาพลักษณ์ของรัฐนครรัฐด้วยคำมั่นสัญญาของแบรนด์ที่จะ “เป็นผู้นำระดับโลก ทำให้สิงคโปร์เป็นเมืองที่ยิ่งใหญ่ เป็นบ้านของธุรกิจ นวัตกรรม และความสามารถในเอเชีย”

กลยุทธ์นี้เน้นไปที่สิงคโปร์ในบริบทที่บ้าน: บ้านสำหรับธุรกิจ บ้านสำหรับนวัตกรรม และบ้านสำหรับผู้มีความสามารถ

ข้อความที่ส่งกลับบ้านสำหรับผู้มีความสามารถระดับโลกนั้นรวมถึงการทำให้เป็นที่ต้องการและง่ายสำหรับชาวต่างชาติที่จะทำงานที่นั่นโดยการจัดหาโรงเรียนนานาชาติที่มีคุณภาพสำหรับลูก ๆ ของพวกเขาและศิลปะที่มีชีวิตชีวาและฉากกีฬา

นายกรัฐมนตรีลี เซียนลุง กล่าวถึงศูนย์กลางระดับโลกแห่งนี้ว่า “คุณต้องเป็นคนพิเศษเพื่ออยู่รอด”

โตเกียวไม่สามารถนำเสนอภาพลักษณ์ของแบรนด์เมืองโดยใช้กลยุทธ์เดียวกันได้ หลายคนที่ทำงานในมหานครอาศัยอยู่นอกเมือง หลายคนที่มาเที่ยวเมืองนี้ไม่ได้ทำงานและอยู่อาศัย มนต์อสังหาริมทรัพย์ (ที่ตั้ง, ที่ตั้ง, ที่ตั้ง) ถือ

เนื่องจากโตเกียวเป็นศูนย์กลางที่สำคัญในเอเชียตะวันออก จึงควรสร้างแบรนด์ตัวเองว่าเป็นเมืองประตูแห่งอนาคตของเอเชีย ด้วยจิตวิญญาณดังกล่าว โตเกียว 2020 จะเป็นการเปิดตัวของญี่ปุ่นในฐานะผู้นำระดับโลก โดยมีเมืองเป็นหัวใจสีแดงที่เต้นรัว

Custom Media ตีพิมพ์ The Journal for the American Chamber of Commerce in Japan

© ญี่ปุ่นวันนี้สกุลเงินเสมือนได้รับการตั้งหลักในญี่ปุ่นและแม้แต่ไอดอลสกุลเงินเสมือนก็เริ่มที่จะจ่ายเงินตามแนวโน้มของการทำธุรกรรมทางดิจิทัล

Tokyo Otaku Mode เป็นบริษัทที่ทำธุรกิจเกี่ยวกับอนิเมะ มังงะ เกม และแฟชั่น โดยนำเสนอวัฒนธรรมย่อยของญี่ปุ่นไปยังส่วนอื่นๆ ของโลกผ่านร้านค้าออนไลน์ ในความพยายามที่จะเชื่อมต่อแฟนๆ กับผู้สร้างเนื้อหาภาษาญี่ปุ่น พวกเขาได้ออกแบบสกุลเงินดิจิทัลโดยใช้เทคโนโลยีบล็อกเชนซึ่งเป็นประโยชน์ต่อทั้งสองฝ่ายของอุตสาหกรรม: Otaku Coin

▼ นี่คือวิดีโอโปรโมตของ Otaku Coin

เมื่อสถานการณ์ดำเนินไป มีแฟนๆ เพียงเล็กน้อยที่สามารถทำได้เพื่อสนับสนุนอนิเมะเรื่องโปรดของพวกเขานอกเหนือจากการซื้อสินค้าและการซื้อดีวีดี Otaku Coin มุ่งหวังที่จะเชื่อมต่อผู้บริโภคโดยตรงเข้ากับทีมที่มีความสามารถ ซึ่งช่วยสร้างโลกอันยอดเยี่ยมของอนิเมะในปัจจุบัน

ด้วยการให้ผู้คนสนับสนุนโครงการที่จะเกิดขึ้นและแม้แต่ผู้สร้างเนื้อหาเอง Otaku Coin จึงเป็นมากกว่าตัวเลขบนจอภาพ มันข้ามพ่อค้าคนกลางและให้แนวทางส่วนตัวในการแสดงความชื่นชม มีปฏิสัมพันธ์กับผู้ผลิต และสนับสนุนการดำรงชีวิตของอนิเมเตอร์มือใหม่ที่พยายามเอาตัวรอดในอุตสาหกรรมที่โหดร้าย

การช่วยเหลือบุคคลเหล่านี้ยังช่วยในการสร้างสินค้าที่เกี่ยวข้องกับอะนิเมะโดยการขยาย เช่น เกม เพลง มังงะ และสินค้า

การรับ Otaku Coin นั้นง่ายมาก กิจกรรมที่จำเป็นนั้นเป็นสิ่งที่แฟนๆ ทำอยู่เป็นประจำ: แค่ดูอนิเมะ แชร์เนื้อหา หรือเขียนรีวิว อย่างไรก็ตาม ประโยชน์ที่นำมาสู่ชุมชนโดยรวมนั้นมีมากมายมหาศาล

แฟน ๆ สามารถพักผ่อนได้อย่างสบายใจโดยรู้ว่าสกุลเงินดิจิทัลของพวกเขากำลังจะไปที่ใด

ในทางกลับกัน แฟน ๆ สามารถเยี่ยมชมประเทศญี่ปุ่นและดำเนินการซื้อหรือเข้าร่วมกิจกรรมโดยใช้สกุลเงินดิจิทัลโดยไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับอัตราแลกเปลี่ยนที่ผันผวน แพลตฟอร์มที่ใช้ Otaku Coin จะนำเสนอเนื้อหาที่มีคุณภาพซึ่งอาจอยู่ภายใต้เรดาร์เนื่องจากความสนใจทั้งหมดเกี่ยวกับอนิเมะที่กำลังเป็นที่นิยม

Otaku Coin จะเปิดตัวในฤดูร้อนปี 2018 และด้วยเป้าหมายที่กล้าหาญในการรักษาโลกอะนิเมะ ทำให้ได้รับการสนับสนุนจากบุคคลสำคัญหลายคนในอุตสาหกรรมแล้ว รวมถึง Palmer Luckey (ผู้ก่อตั้ง Oculus Rift), Christopher Macdonald (CEO of Anime เครือข่ายข่าว) และแม้แต่ YouTuber เสมือนจริงชื่อดังอย่าง Kizuna Ai

ด้วยสกุลเงินเสมือนใหม่นี้ ผู้บริโภคอนิเมะมีเหตุผลมากขึ้นที่จะสนุกกับการทำในสิ่งที่พวกเขารัก เพราะรู้ว่ากิจกรรมปกติของพวกเขาสามารถนำไปสู่โครงการที่พวกเขาต้องการพัฒนาได้ เงินเดือนในอุตสาหกรรมอนิเมะนั้นต่ำมาก ดังนั้นการช่วยปรับปรุงจึงอาจสร้างความแตกต่างได้

ที่มา: Otaku Coin

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— การควบคุมฝูงชนของ Otaku สามารถเปลี่ยนแปลงได้ด้วยโทรโข่ง “เสียงตัวละครอะนิเมะ” ใหม่

— 8 เหตุผลที่ผู้ชายโอตาคุไม่นิยมผู้หญิงตามรายการ Twitter ของญี่ปุ่น

— บริษัทญี่ปุ่นยอมรับการแต่งงานกับตัวละครอนิเมะ มอบสวัสดิการช่วยเหลือครอบครัว

การเชื่อมโยงภายนอก
https://en.rocketnews24.com/2018/02/11/new-virtual-currency-otaku-coin-easy-to-earn-changes-the-way-fans-influence-anime/
© SoraNews24
เรียงตามเก่าที่สุดล่าสุดเป็นที่นิยม
3ความคิดเห็นเข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

พุ่มไม้ที่เผาไหม้16 ก.พ. 2018 07:08 น. JST
มีเหรียญญี่ปุ่นแท้เพียงเหรียญเดียว

Monacoin

0 ( + 1 / – 1 )

คาวาบาตะ16 ก.พ. 2018 10:12 น. JST
Monacoin

ฉันได้ทำการค้นคว้าเล็กน้อย จริงๆมันสามารถเพิ่มขึ้น ฉันได้ทำการวิเคราะห์ทางเทคนิคเกี่ยวกับมัน

จะลองซื้อดู นี่คือ cahrt: https://www.tradingview.com/i/cZqlOD1R/

เรากำลังจะหักสามเหลี่ยมขึ้น เมื่อเห็นเศษส่วนก่อนหน้าแล้ว ข้อสรุปสองประการ:

ถึงเวลาทำแฟร็กทัลขนาดใหญ่และต่อด้วยคลื่น 2 ระยะยาว

อัตราส่วนความเสี่ยงสูงมาก 🙂

https://www.tradingview.com/symbols/ สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ MONABTC/ พบ рeoрle ที่ติดตามเหรียญนี้อยู่แล้ว การซื้อที่น่ารำคาญมากอาจเป็น …

-2 ( + 0 / – 2 )

Gobshite16 ก.พ. 2018 12:28 น. JST
ฉันได้ทำการค้นคว้าเล็กน้อย จริงๆมันสามารถเพิ่มขึ้น ฉันได้ทำการวิเคราะห์ทางเทคนิคเกี่ยวกับมัน

จะลองซื้อดู นี่คือ cahrt: https://www.tradingview.com/i/cZqlOD1R/

เรากำลังจะหักสามเหลี่ยมขึ้น เมื่อเห็นเศษส่วนก่อนหน้าแล้ว ข้อสรุปสองประการ:

ถึงเวลาทำแฟร็กทัลขนาดใหญ่และต่อด้วยคลื่น 2 ระยะยาว

อัตราส่วนความเสี่ยงสูงมาก 🙂

อะไร?

2 ( + 2 / – 0 )
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
ผู้ใช้เฟสบุ๊ค
ใช้บัญชี Facebook ของคุณเพื่อเข้าสู่ระบบหรือลงทะเบียนกับ JapanToday การทำเช่นนี้ คุณจะได้รับอีเมลเชิญให้คุณรับการแจ้งเตือนข่าวสารของเราด้วย

เข้าสู่ระบบด้วยบัญชี JapanToday ของคุณ
อีเมล
รหัสผ่าน
จดจำฉัน
ลืมรหัสผ่าน?
การลงทะเบียนผู้ใช้
เทค

วันนี้ 06:00 น. JST 4ความคิดเห็น
Yahoo ดึงบริการของจีนเนื่องจากการปราบปรามด้านกฎระเบียบ

วันนี้ 05:45 น. JST 6ความคิดเห็น
เกมยักษ์ใหญ่ Epic ดึงกลับ Fortnite China อีกครั้งเนื่องจากการปราบปราม

วันนี้ 04:00 น. JST 1ความคิดเห็น
Facebook ยุติการจดจำใบหน้า เหตุกลัวความเป็นส่วนตัว
ดูทั้งหมด
เป็นที่นิยม
ชายในชุดโจ๊กเกอร์ถือมีดทำร้าย 17 คนบนรถไฟโตเกียว เริ่มไฟ
135 ความคิดเห็น
ผู้นำโลกเรียกร้องคำเตือนวันโลกาวินาศเพื่อเริ่มต้นการเจรจาเรื่องสภาพอากาศ
71 ความคิดเห็น
รายชื่ออดีตสามีของเจ้าหญิงมาโกะไม่อยู่ในรายการสอบผ่านบาร์นิวยอร์ก
115 ความคิดเห็น
‘โง่’ กับ ‘บ้า’ มหาเศรษฐีบางคนโจมตีแผนภาษี
137 ความคิดเห็น
ญี่ปุ่นผ่อนปรนกฎกักกันเป็น 3 วัน สำหรับนักธุรกิจ
50 ความคิดเห็น
ดูทั้งหมด
บทความ ข้อเสนอ และแหล่งข้อมูลที่เป็นประโยชน์
รวมสิ่งที่กำลังมาแรงในไซต์อื่นๆ ของเรา

การท่องเที่ยว
สัมผัสประสบการณ์การปล่อยลูกเต่าทะเลในจังหวัดชิซูโอกะ
บล็อก GaijinPot

เกิดอะไรขึ้น
สัปดาห์นี้: ที่บ้านและรอบๆ โตเกียว 1-7 พฤศจิกายน
แซฟวี่ โตเกียว

วัฒนธรรม
ทวีตประจำสัปดาห์ #155: หนังญี่ปุ่น คำที่แปลไม่ได้ และอื่นๆ
บล็อก GaijinPot

2021 งานอันดับต้นในญี่ปุ่นสัปดาห์ที่ 42
บล็อก GaijinPot

5 ละครญี่ปุ่นบน NETFLIX เพื่อเรียนภาษาญี่ปุ่น
บล็อก GaijinPot

เกิดอะไรขึ้น
สัปดาห์นี้: ที่บ้านและรอบ ๆ โตเกียวสำหรับวันที่ 25-31 ตุลาคม
แซฟวี่ โตเกียว

เทรนด์ตามฤดูกาล
5 ไอเดียคืนสาว ๆ ที่บ้านฤดูใบไม้ร่วง
แซฟวี่ โตเกียว

วัฒนธรรม
ความสะดวกในการร่ายคำสาปและเครื่องรางในญี่ปุ่น
บล็อก GaijinPot

ถามฮิลารี
จดหมายจากญี่ปุ่น: “การพังทลายของคู่รัก”
แซฟวี่ โตเกียว

2021 งานอันดับต้นในญี่ปุ่นสัปดาห์ที่ 43
บล็อก GaijinPot

วัฒนธรรม
คู่มือ ‘แต่เพียงผู้เดียว’ สำหรับถุงเท้าในญี่ปุ่น
บล็อก GaijinPotคานางาวะ
“Kanagawa Re-Classic in Chigasaki” จะทำให้กระจ่างเกี่ยวกับวัฒนธรรมดั้งเดิมที่เหลืออยู่ของ Chigasaki โดยใช้เทคโนโลยีล้ำสมัย ในขณะที่ความสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่นกำลังเฟื่องฟูในต่างประเทศเนื่องจากการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่โตเกียวและพาราลิมปิกเกมส์ 2020 งานประจำปีครั้งที่ 6 นี้เป็นการผสมผสานของวัฒนธรรมดั้งเดิมเข้ากับเทคโนโลยีดิจิทัลล่าสุดเพื่อกำหนดค่าการสร้างสรรค์ใหม่เอี่ยม

ผู้กำกับเวที ยาสึโนริ ทาเคดะ คือผู้กำกับดาวรุ่งดาวรุ่งที่โด่งดังจากศิลปะการฉายภาพของเขา ในช่วง 10 ปีที่ผ่านมา Takeda ได้กำกับ CES ซึ่งเป็นงานแสดงสินค้าเทคโนโลยีใหม่และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่จัดโดย National Consumer Technology Association ซึ่งจัดขึ้นที่ลาสเวกัส

“Kanagawa Re-Classic in Chigasaki” เริ่มเวลา 14.00 น. ในวันเสาร์ที่ 23 กุมภาพันธ์ที่ Chigasaki Citizens Cultural Center (1-11-1 Chigasaki City, Chigasaki)

mari.jpg
นักเปียโน มาริ คุมาโมโตะ
kisho.jpg
Tosha Kisho นักขลุ่ยไม้ไผ่
ส่วนที่ 1 ของแหล่งท่องเที่ยวหลักประกอบด้วยการทำงานร่วมกันอย่างมีเอกลักษณ์ของดนตรีพื้นบ้านคลาสสิกและดั้งเดิมที่ดำเนินการโดย Mari Kumamoto นักเปียโนและทูตของ MAGCUL (วัฒนธรรมแม่เหล็ก) ของจังหวัดคานางาวะ นักเป่าขลุ่ยไม้ไผ่ Tosha Kisho และงานอนุรักษ์ดนตรี Enzou Festival แบบดั้งเดิม

ส่วนที่สองมีการแสดงโดย Yanagishima Enkoro Preservation Association, เพลงของ Yanagishima Tairyo Fishermen’s Song, ปาร์ตี้ Serizawa Yakigome Preservation พร้อมศิลปินรับเชิญ DJ Misoshiru และ MC Gohan

DJmiso.jpg
ดีเจ มิโซชิรุ และ เอ็มซี โกฮัง
ค่าเข้าชม ผู้ใหญ่ 1,000 เยน และ 300 เยน พร้อมของที่ระลึกสำหรับนักเรียนมัธยมต้นหรือต่ำกว่า ฟรีสำหรับเด็กวัยหัดเดิน 1 คน แต่ต้องซื้อตั๋วหากต้องการที่นั่ง

จำหน่ายบัตรที่ Eplus ( https://eplus.jp/re-koten )

งานเฉลิมฉลองจะรวมถึงกิจกรรมเกมไขปริศนาความเป็นจริง ผู้เข้าร่วมต้องไขคดีเพื่อค้นหาเพลงวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของเมืองชิงาซากิที่มีเบาะแสที่ซ่อนอยู่ในสถานที่ต่างๆของเมือง จะจัดขึ้นจนถึงวันที่ 22 กุมภาพันธ์ การเข้าร่วมฟรี

อีกงานที่ต้องไปให้ได้คือเวิร์คช็อปประสบการณ์คาบูกิ เพื่อเป็นเกียรติแก่นักแสดงละครคาบูกิ ดันจูโร อิชิกาว่าที่ 9 ผู้ก่อตั้งวิลล่าในเมืองชิงาซากิ ประสบการณ์สุดพิเศษนี้คือการฉลองครบรอบ 180 ปีวันเกิดของเขา

ระหว่างโปรแกรมในวันเสาร์ที่ 16 กุมภาพันธ์ ผู้เข้าร่วมสามารถลองสวมชุดคาบูกิและเพลิดเพลินกับการแสดง “ชิรานามิ โกนิน โอโตโกะ” ในวันอาทิตย์ที่ 17 กุมภาพันธ์ ผู้เข้าร่วมจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับชามบาระของคาบูกิ(การต่อสู้ด้วยดาบ) สัมผัสฉากแอ็กชันและรับชม การเล่น

จะมีการแสดงสามรอบเวลา 11.00 น. 13.30 น. และ 15.00 น. ที่ห้องอเนกประสงค์ Chigasaki Yukari no Jinbutsukan (6-6-64 Higashikaigan-Minami Chigasaki)

เวิร์กชอปเหล่านี้ไม่เสียค่าใช้จ่าย แต่ต้องจองล่วงหน้าเนื่องจากที่นั่งมีจำนวนจำกัด หมดเขตรับสมัครวันที่ 11 กุมภาพันธ์

โปรดสมัครที่นี่ (ภาษาญี่ปุ่น): https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeWu296LyqmROc0XEfu_ldvM0aK3HQg1dKASNnhesEcQVRFxQ/viewform

ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่http://re-koten.jp/

© ญี่ปุ่นวันนี้
ปารีส
แอร์บัสเปิดตัวในสัปดาห์นี้ที่งาน Paris Air Show Concept Cabin ซึ่งเป็นแนวคิดว่าจะมีหน้าตาเป็นอย่างไรในปี 2050

โซนส่วนบุคคลจะเข้ามาแทนที่ห้องโดยสารแบบเดิมเพื่อมอบประสบการณ์ในระดับที่เหมาะสม ในระหว่างการกระโดดระหว่างจุดหมายปลายทาง ตามรายงานของแอร์บัส ผู้โดยสารในปี 2050 สามารถเข้าร่วมการประชุมเชิงโต้ตอบได้ สนุกกับเกมกอล์ฟเสมือนจริง อ่านนิทานก่อนนอนให้เด็กๆ ฟังที่บ้าน และเติมพลังใน “ที่นั่งที่มีชีวิตชีวา” ขณะมองดูดาวเคราะห์กระจายอยู่ใต้เท้าของพวกเขา

ภาคล่าสุดของ The Future by Airbus ซึ่งเป็นวิสัยทัศน์ของการบินในปี 2050 เกิดขึ้นหลังจากการเปิดตัวเครื่องบินแนวคิดของแอร์บัสเมื่อปีที่แล้ว ซึ่งอัดแน่นไปด้วยเทคโนโลยีเพื่อลดการเผาไหม้เชื้อเพลิง การปล่อยมลพิษ ของเสีย และเสียงรบกวน ห้องโดยสารแนวคิดของแอร์บัสในขณะนี้ให้ข้อมูลเชิงลึกเพิ่มเติมเกี่ยวกับนวัตกรรมและเทคโนโลยีบางอย่างที่จะกำหนดประสบการณ์ผู้โดยสารในอนาคตบนเครื่องบิน

โครงสร้างไบโอนิคของเครื่องบินเลียนแบบประสิทธิภาพของกระดูกนกซึ่งได้รับการปรับแต่งเพื่อให้มีความแข็งแรงเมื่อจำเป็น และช่วยให้มีเมมเบรนผนังห้องโดยสารอัจฉริยะที่ควบคุมอุณหภูมิของอากาศและสามารถโปร่งใสเพื่อให้ผู้โดยสารเปิดมุมมองแบบพาโนรามาได้

Concept Cabin มี “โครงข่ายประสาทเทียม” แบบบูรณาการซึ่งสร้างอินเทอร์เฟซอัจฉริยะระหว่างผู้โดยสารและเครื่องบิน มันสามารถระบุและตอบสนองต่อความต้องการของผู้โดยสารและเปิดใช้งานคุณสมบัติตามความต้องการเช่น morphing ที่นั่งที่เปลี่ยนไปตามรูปร่างของคุณ

โซนส่วนบุคคลใหม่เข้ามาแทนที่ห้องโดยสารแบบเดิมในห้องโดยสารแนวคิดของแอร์บัส เพื่อมอบประสบการณ์ระดับใหม่ที่เหมาะกับคุณ “โซนการทำให้มีชีวิตชีวา” เป็นเรื่องเกี่ยวกับสุขภาพและการผ่อนคลายที่ช่วยให้คุณชาร์จแบตเตอรี่ในเชิงรุกด้วยอากาศที่อุดมด้วยวิตามินและสารต้านอนุมูลอิสระ แสงตามอารมณ์ การบำบัดด้วยกลิ่นหอมและการบำบัดด้วยการกดจุด ในขณะที่มองเห็นโลกรอบตัวคุณที่ไร้ขอบเขต

ไม่มีการจำกัดประเภทของสถานการณ์ทางสังคมในโซนศูนย์กลางของห้องโดยสารแนวคิด – “โซนแบบโต้ตอบ” การฉายภาพป๊อปอัปเสมือนจริงในบริเวณนี้สามารถเปลี่ยนคุณให้เป็นฉากโซเชียลใดก็ได้ที่คุณต้องการ ตั้งแต่การเล่นเกมโฮโลแกรมไปจนถึงห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าเสมือนจริงสำหรับนักช็อปที่กระตือรือร้น

“โซนเทคโนโลยีอัจฉริยะ” ได้รับการปรับแต่งให้เหมาะกับผู้โดยสารที่เน้นประโยชน์ใช้สอยมากขึ้นด้วยการนำเสนอสไตล์กิ้งก่า เพื่อตอบสนองความต้องการส่วนบุคคลตั้งแต่บริการที่เรียบง่ายไปจนถึงบริการที่หรูหราสมบูรณ์แบบ แต่ทั้งหมดนี้ช่วยให้คุณใช้ชีวิตได้ราวกับอยู่บนพื้นดิน ด้วยการเสนอระดับประสบการณ์ที่แตกต่างกันในแต่ละโซน สายการบินจะสามารถบรรลุส่วนต่างของราคาและให้ผู้คนจำนวนมากขึ้นสามารถเข้าถึงผลประโยชน์ของการเดินทางทางอากาศโดยมีผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมน้อยที่สุด

Charles Champion รองประธานบริหารฝ่ายวิศวกรรมของแอร์บัส จัดแสดงนวัตกรรมการออกแบบภายใน กล่าวว่า “การวิจัยของเราแสดงให้เห็นว่าผู้โดยสารในปี 2050 จะคาดหวังประสบการณ์การเดินทางที่ราบรื่น ในขณะเดียวกันก็ใส่ใจสิ่งแวดล้อมด้วย ห้องโดยสารแนวคิดของแอร์บัสได้รับการออกแบบโดยคำนึงถึงสิ่งนั้น และแสดงให้เห็นว่าการเดินทางสามารถเป็นการเดินทางของการค้นพบได้มากเท่ากับจุดหมายปลายทาง ไม่ว่าจะเลือกประสบการณ์เที่ยวบินใด ผู้โดยสารปี 2050 จะก้าวออกจากห้องโดยสารแนวคิดของแอร์บัสด้วยความรู้สึกสดชื่นและเต็มเปี่ยม”

ผู้เข้าชมงาน Le Bourget International Airshow ในปารีสยังสามารถสัมผัสภาพยนตร์ Future of Flight ของแอร์บัส ภาพยนตร์ท้องฟ้าจำลอง 360 องศา ซึ่งเป็นวิสัยทัศน์ของการเปลี่ยนแปลงในการขนส่งทางอากาศระหว่างปัจจุบันและกลางศตวรรษ ซึ่งไม่เพียงแต่เน้นไปที่การออกแบบและนวัตกรรมของเครื่องบินเท่านั้น แต่ยังกล่าวถึงความคาดหวังของผู้โดยสารด้วยผลการแข่งขันเบสบอลของญี่ปุ่นที่เล่นเมื่อวันอังคาร

แปซิฟิกลีก

Nippon Ham 2, Seibu 0 Orix 1, Rakuten 0 SoftBank 7, ล็อตเต้ 4

อันดับ

บจก. WLT GB SoftBank 109 72 34 3 .679 — Nippon Ham 113 66 46 1 .589 9.0 Seibu 115 54 57 5 .486 20.5 Lotte 109 52 56 1 .481 21.0 Orix 113 47 64 2 .423 27.5 Rakuten 110 45 62 3 .421 27.5

เซ็นทรัลลีก

ยาคูลท์ 5, โยมิอุริ 2 ชุนิจิ 5, เดนา 4

อันดับ

บจก. WLT GB Hanshin 113 60 52 1 .536 — Yomiuri 117 59 57 1 .509 3.0 Yakult 115 57 57 1 .500 4.0 Hiroshima 110 52 57 1 .477 6.5 DeNA 116 52 63 1 .452 9.5 Chunichi 115 51 62 2 .451 9.5โตเกียว
The Irish Network Japan นำเสนอ A Celtic Halloween Charity Concert ในวันที่ 30 ต.ค. ที่ Vivo Club, Roppongi ในโตเกียว

เงินบริจาคทั้งหมดที่ได้รับจะมอบให้กับองค์กรพัฒนาเอกชนของญี่ปุ่น – Seibo และเคยจัดหาอาหารให้กับเด็ก ๆ ที่หิวโหยในมาลาวี แอฟริกา

Irish Network Japan เป็นองค์กรอาสาสมัครที่ส่งเสริมวัฒนธรรมไอริชในญี่ปุ่น เนื่องจากฮัลโลวีนมีรากฐานมาจากไอร์แลนด์ เราจึงตั้งเป้าที่จะเฉลิมฉลองในสไตล์ไอริช ขณะเดียวกันก็ตอกย้ำภาพลักษณ์ของฮัลโลวีนในฐานะวันแห่งการกุศลระดับโลก

เวลาเริ่มต้น: ตอนที่ 13 : 17.00 น. – 19.00 น. ครึ่งแรกของงานจะรวมการแสดงนักร้องประสานเสียงเซลติก ตลอดจนการนำเสนอเกี่ยวกับต้นกำเนิดของวันฮาโลวีน ตลอดจนตัวเลือกในการลองเล่นเกมไอริชฮัลโลวีนบางเกม

ส่วนที่ 2: ตั้งแต่ 19.00-21.30 น. เป็นต้นไป จะมีการแสดงดนตรีสดจากนักดนตรีไอริชทั้งแบบดั้งเดิมและร่วมสมัย

การจับฉลากจะจัดขึ้นพร้อมกับของรางวัลมากมายรวมถึงขวด Jameson Irish Whisky จะได้รับรางวัลคอสตูมยอดเยี่ยม/ชุดออริจินัลมากที่สุด

เข้าชมฟรีแม้ว่าจะรับบริจาคที่ประตูในวันนั้นนิวยอร์ก
ซูเปอร์สตาร์เพลงป็อปชาวอังกฤษ เอลตัน จอห์น ทำให้เกิดความขัดแย้งในการสัมภาษณ์นิตยสารเมื่อวันศุกร์ เมื่อเขาอ้างว่าพระเยซูคริสต์เป็น “เกย์”

“ฉันคิดว่าพระเยซูเป็นเกย์ที่ฉลาดและเห็นอกเห็นใจ เขาเป็นคนที่เข้าใจปัญหาของมนุษย์” จอห์นกล่าวในการให้สัมภาษณ์ที่โพสต์บนเว็บไซต์ของนิตยสารข่าวดาราชื่อดังของสหรัฐฯ Parade

“บนไม้กางเขน พระองค์ทรงให้อภัยคนที่ตรึงพระองค์ไว้ พระเยซูต้องการให้เรารักและให้อภัย ฉันไม่รู้ว่าอะไรทำให้คนใจร้ายได้ขนาดนี้ ลองเป็นเกย์สาวในตะวันออกกลางสิ เธอก็เก่งเหมือนกันนะ ตายแล้ว” จอห์นผู้เป็นเกย์กล่าว

สันนิบาตคาธอลิก ซึ่งเป็นกลุ่มสิทธิคาทอลิกรายใหญ่ที่สุดของสหรัฐ ประณามความคิดเห็นดังกล่าว

บิล โดโนฮิว ประธานลีกกล่าวว่า “พระเยซูทรงเห็นอกเห็นใจอย่างยิ่ง แต่การพูดว่าเขาเป็น ‘อัจฉริยะอย่างยิ่ง’ คือการเปรียบเทียบบุตรของพระเจ้ากับผู้เข้าแข่งขันเกมโชว์ที่ประสบความสำเร็จ” บิล โดโนฮิว ประธานลีกกล่าวในแถลงการณ์

“ที่จริงกว่านั้น การเรียกพระเยซูว่าเป็นพวกรักร่วมเพศคือการติดป้ายว่าเขาเป็นคนเบี่ยงเบนทางเพศ แต่เราคาดหวังอะไรจากผู้ชายที่เคยพูดว่า ‘จากมุมมองของฉัน ฉันจะห้ามศาสนาโดยสิ้นเชิง’”

แทงบอลผ่านเว็บ GClub ฐานะผู้นำระดับโลก SBOBETG8 ✔️

แทงบอลผ่านเว็บ GClub โตเกียว
ญี่ปุ่นเป็นที่รู้จักในฐานะผู้นำระดับโลกในด้านเทคโนโลยีและการพัฒนาไอทีมาโดยตลอด แต่เช่นเดียวกับทุกประเทศ เศรษฐกิจของพวกเขาเต็มไปด้วยธุรกิจที่ประสบความสำเร็จในทุกอุตสาหกรรม นั่นอาจทำให้คุณสงสัยว่า บริษัท ประเภทใดที่ร่ำรวยที่สุด? เมื่อวันที่ 25 สิงหาคม บริษัทที่ปรึกษาทางธุรกิจ Risk Monster (ซึ่งก่อนหน้านี้เคยตรวจสอบว่าบริษัทญี่ปุ่นใดบ้างที่ คาดว่าจะยังคงอยู่ในระยะเวลา 50 ปี ) ได้ตรวจสอบและรวบรวมรายชื่อบริษัทในญี่ปุ่นที่มีกระเป๋าเงินที่อ้วนที่สุด

ตอนนี้ สิ่งสำคัญคือต้องสังเกตว่าสิ่งที่ Risk Monster เปรียบเทียบกับการทำรายการนี้ไม่ใช่กำไรขั้นต้นหรือรายได้ต่อปี แต่เป็นเงินสดสุทธิที่บันทึกไว้ในสมุดบัญชีของบริษัทแต่ละเล่มในขณะที่ทำการสำรวจ

ในการบัญชี เงินสดสุทธิวัดความสามารถของบริษัทในการชำระค่าใช้จ่ายและหนี้สินได้อย่างรวดเร็ว คำนวณเป็นเงินสดทั้งหมด (รวมถึงสินทรัพย์ที่เปลี่ยนเป็นเงินสดได้อย่างรวดเร็ว) ลบด้วยหนี้สินรวม แม้ว่าบริษัทจะไม่ได้ผลกำไรสูงเสมอไป แต่โดยทั่วไป การมีเงินสดสุทธิสูงเป็นสิ่งที่ดี เพราะยิ่งคุณมีมากเท่าไร ก็ยิ่งสามารถใช้ขยายธุรกิจของคุณได้มากเท่านั้น

ไม่ว่าจะด้วยวิธีใด ตามวัตถุประสงค์ของการสำรวจของ Risk Monster บริษัทที่มีเงินสดสุทธิสูงถือเป็น “รวย” เพราะพวกเขามีเงินใช้ (และเพราะวลีภาษาญี่ปุ่นมาตรฐานสำหรับ “รวย” kanemochiแปลว่า “มีเงิน”) คุณอาจคาดหวังว่าชื่อสากลรายใหญ่อย่าง Sony หรือ Honda จะอยู่ในรายชื่อบริษัทที่มีเงินสดสุทธิสูง แต่จริงๆ แล้วบริษัทส่วนใหญ่ไม่ใช่บริษัทญี่ปุ่นที่มีชื่อเสียงระดับโลกและแบรนด์ระดับโลกที่คุณอาจคุ้นเคย ยกเว้นบริษัทที่ร่ำรวยที่สุด ซึ่งน่าจะเป็นบริษัทที่มีชื่อเสียงที่สุดของญี่ปุ่น แม้แต่บริษัทเทคโนโลยีและรถยนต์รายใหญ่ หากลองคิดดูสักนิด คุณอาจจะเดาได้ว่าเป็นใคร

บริษัทญี่ปุ่นที่ร่ำรวยที่สุด 10 อันดับแรก ได้แก่

Rohm Semiconductor (257.3 พันล้านเยน/ 2.6 พันล้านดอลลาร์)
Shimano (266.9 พันล้านเยน)
Taisei Corporation (274.7 พันล้านเยน)
Secom (360.1 พันล้านเยน)
Seven and I Holdings (374.7 พันล้านเยน)
Fanuc Corporation (405.8 พันล้านเยน)
คีย์เอนซ์ (476.6 พันล้านเยน)
SMC Corporation (536.7 พันล้านเยน)
Shin-Etsu Chemical Co (813 พันล้านเยน)
Nintendo (890.4 พันล้านเยน / 8.5 ล้านล้านเหรียญ)
Nintendo เป็นบริษัทวิดีโอเกมเพียงแห่งเดียวที่มีรายได้สุทธิถึงสิบอันดับแรก แม้แต่ใน 20 อันดับแรก บริษัทอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรมเกมคือ Bandai Namco Holdings ที่อันดับ 18 (189.8 พันล้านเยน) ซึ่งเป็นบริษัทหลักในหมวดของเล่น อนิเมะ และความบันเทิง

ไม่น่าแปลกใจเลยที่ Nintendo จะมีธนาคารเงินสดสุทธิขนาดใหญ่เช่นนี้ เนื่องจากเป็นบริษัทระดับโลกที่มีเสถียรภาพ ประสบความสำเร็จอย่างมาก ซึ่งสามารถสร้างรายได้ทั้งกระแสเงินสดสุทธิในเชิงบวกและดึงดูดการลงทุนสูง แต่สิ่งที่น่าสนใจก็คือความแตกต่างระหว่างเงินสดสุทธิของบริษัทที่ร่ำรวยที่สุดและอันดับที่สิบของบริษัทที่ร่ำรวยที่สุด: Nintendo มีมากกว่าบริษัทผู้ผลิตชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ Rohm มากกว่าสามเท่า ซึ่งอาจทำให้คุณสงสัยว่าทำไม

แล้วบริษัทอื่นล่ะ? หลายๆ บริษัทเป็นทั้งบริษัทเทคโนโลยีและผู้ผลิตชิ้นส่วนที่ต้องการเงินสดจำนวนมากอย่างไม่ต้องสงสัยเพื่อเข้าร่วมในการวิจัยและพัฒนา บริษัทบางแห่ง เช่น SMC Corporation, Keyence และ Fanuc ซึ่งเป็นบริษัทที่ร่ำรวยที่สุดอันดับสาม สี่ และห้า อยู่ในธุรกิจอุปกรณ์อัตโนมัติ ผลิตภัณฑ์ และบริการ ซึ่งทั้งหมดนี้มีความต้องการสูงสำหรับการผลิต

Shin-Etsu Chemical Co อันดับ 2 ในรายการ เป็นบริษัทเคมีภัณฑ์ที่ใหญ่ที่สุดในญี่ปุ่น โดยมีส่วนแบ่งการผลิต PVC และซิลิโคนจำนวนมากในโลก จึงไม่แปลกใจเลยที่พวกเขาจะมีเงินสดมากเป็นอันดับสองในกระเป๋า . บังเอิญพวกเขายังผลิตซิลิโคนเซมิคอนดักเตอร์สำหรับใช้ในอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และยังได้ทำงานเกี่ยวกับการพัฒนาแบตเตอรี่ลิเธียมเพื่อให้สามารถอยู่ในหมวดเทคโนโลยีและการผลิตชิ้นส่วนได้เช่นกัน

บริษัทอื่นๆ ในสิบอันดับแรกอยู่ในอุตสาหกรรมต่างๆ คุณอาจคาดหวังว่า Seven & I Holdings ซึ่งเป็นบริษัทแม่ของ 7-11 ซึ่งครองตลาดร้านสะดวกซื้อของประเทศจะทำการตัดจำหน่าย Secom บริษัทรักษาความปลอดภัยที่ทำงานเกี่ยวกับเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยเสมือนจริง และ Taisei Corporation บริษัทก่อสร้างที่รับผิดชอบในการสร้างสนามกีฬาโอลิมปิกแห่งใหม่ของโตเกียว ก็เป็นบริษัทขนาดใหญ่ที่มีโครงการสำคัญที่คุณคาดว่าจะเก็บเงินสดไว้เป็นจำนวนมาก

แต่ใครจะคิดว่า Shimano ซึ่งเป็นชิ้นส่วนจักรยาน อุปกรณ์ตกปลา และผู้ผลิตอุปกรณ์พายเรือจริงๆ จะเอาชนะ Rohm ผู้ผลิตชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้

รายการนี้ทำให้เราเห็นภาพรวมเศรษฐกิจของธุรกิจญี่ปุ่นที่น่าสนใจ แน่นอน ตามที่กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ เงินสดสุทธิไม่ได้บ่งบอกถึงสุขภาพของบริษัทเสมอไป แต่เป็นการบ่งชี้ว่าบริษัทนั้นมีศักยภาพที่จะเติบโตในอนาคตอันใกล้นี้หรือไม่ เนื่องจากแสดงให้เห็นว่าพวกเขามีเงินสดเพียงพอที่จะลงทุนในองค์กรใหม่หรือไม่ วิจัยและพัฒนา.

กล่าวอีกนัยหนึ่ง Nintendo อาจลงทุนหลายแสนล้านเยนในสิ่งใหม่ บางทีนี่อาจหมายความว่าข่าวลือของ Nintendo Switch รุ่นใหม่อาจเป็นจริงได้!

ที่มา: MyNavi News via livedoor news via Hachima Kiko, Investopedia

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— การปฏิวัติเกษตรกรรม ‘เทคโนโลยีเกษตร’ ของญี่ปุ่น

— Nintendo ประกาศวันเปิดร้านอย่างเป็นทางการแห่งใหม่ในโตเกียว พร้อมอวดสินค้าสุดเอ็กซ์คลูซีฟ

— เราแสดงตัวอย่างเมกะสโตร์ Nintendo Tokyo, Capcom Store และ Shibuya Pokémon Center แห่งแรกของญี่ปุ่นโตเกียว
สำนักงานจัดหางานสาธารณะเรียกว่า “Hello Work” เป็นความแตกต่างเล็กน้อยของวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ประเมินค่าไม่ได้ เป็นชื่อที่น่ารักและรื่นเริงอย่างเหลือเชื่อซึ่งคุณสามารถจินตนาการได้อย่างง่ายดายว่าริป เทย์เลอร์ตะโกนในขณะที่เขาพ่นกระดาษลูกฟูกขึ้นไปในอากาศ

แม้ว่าจะเป็นลักษณะผิวเผินของสถาบัน แต่ก็อาจช่วยส่งเสริมบรรยากาศที่เป็นบวกมากขึ้นในระดับจิตใต้สำนึกในหมู่พนักงานและลูกค้าที่ต้องเผชิญกับธุรกิจช่วยเหลือการว่างงานบางครั้งเยือกเย็น

สำหรับสำนักงานแห่งหนึ่งในเมืองอิชิโนะมากิ จังหวัดมิยากิ บางครั้งมันก็แปลกประหลาดเช่นกัน ตามรายงานของตำรวจ ตั้งแต่เวลาประมาณ 2:30 น. ในช่วงบ่ายของวันที่ 31 มกราคม Hello Work ได้รับโทรศัพท์ 159 สายในช่วงเวลาสองชั่วโมงครึ่ง อย่างไรก็ตาม ทุกครั้งที่พวกเขาหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา อีกด้านหนึ่งก็ไม่มีอะไรนอกจากความเงียบ

ตำรวจได้รับการติดต่อและสืบหาแหล่งที่มาของการโทรหาชายว่างงานในเมืองฮากาชิ มัตสึชิมะที่อยู่ใกล้เคียง เมื่อพิจารณาจากทั้งโทรศัพท์มือถือของชายคนนั้นและโทรศัพท์ของ Hello Work มีบันทึกการโทรโดยละเอียด จึงเป็นกรณีที่เปิดและปิด ผู้ต้องสงสัยวัย 41 ปีรายนี้ยอมรับว่ากำลังโทรไป โดยบอกกับตำรวจว่า “มีบางอย่างที่ฉันอยากจะพูด”

แม้ว่านั่นอาจดูเหมือนเป็นแรงจูงใจที่คลุมเครือ แต่หลายคนในโลกออนไลน์กลับมองว่า “อาชญากร” คนนี้ไม่ได้มีอะไรมากไปกว่าเนลลีที่ขี้กังวล

“เขาแค่มีปัญหาในการสื่อสาร เขาต้องการคำปรึกษาไม่ใช่การจับกุม”

“ผู้ชายที่น่าสงสาร. เขาพยายามเอื้อมมือออกไป แต่เมื่อเขาได้ยินคนๆ นั้นอยู่อีกด้านหนึ่ง คำพูดก็ไม่มาถึงเขาเลย”

“ฉันชื่นชมเขาที่รักษามันไว้ 159 ครั้ง แม้ว่ามันจะยากสำหรับเขา”

“ฉันรู้ว่ามันยากแค่ไหนที่จะเรียกความกล้ามาเรียก Hello Work”

“นั่นจะทำให้มนุษย์ ที่จะทำ”

“พูดมาก่อนสิ!!!!!”

“บางทีการหยุดเงียบ 159 ครั้งอาจเป็นสิ่งที่เขาต้องการจะพูดจริงๆ?”

ที่มา: Sankei News, My Game News Flash

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— ตอน Onsen ของอนิเมะสาวตาพร่าที่กลายร่างเป็นตัวละครเปิดหูเปิดตา 【วิดีโอ】

— มังงะสำหรับเด็ก ขอโทษนักซูโม่ ที่วาดอวัยวะเพศบนใบหน้าของเจงกิสข่าน

— วิธีพูดว่า “ฉันรักคุณ” เป็นภาษาญี่ปุ่น – 47 วิธีที่แตกต่างกัน 【วิดีโอ】โตเกียว
สำนักงานจัดหางานสาธารณะเรียกว่า “Hello Work” เป็นความแตกต่างเล็กน้อยของวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ประเมินค่าไม่ได้ เป็นชื่อที่น่ารักและรื่นเริงอย่างเหลือเชื่อซึ่งคุณสามารถจินตนาการได้อย่างง่ายดายว่าริป เทย์เลอร์ตะโกนในขณะที่เขาพ่นกระดาษลูกฟูกขึ้นไปในอากาศ

แม้ว่าจะเป็นลักษณะผิวเผินของสถาบัน แต่ก็อาจช่วยส่งเสริมบรรยากาศที่เป็นบวกมากขึ้นในระดับจิตใต้สำนึกในหมู่พนักงานและลูกค้าที่ต้องเผชิญกับธุรกิจช่วยเหลือการว่างงานบางครั้งเยือกเย็น

สำหรับสำนักงานแห่งหนึ่งในเมืองอิชิโนะมากิ จังหวัดมิยากิ บางครั้งมันก็แปลกประหลาดเช่นกัน ตามรายงานของตำรวจ ตั้งแต่เวลาประมาณ 2:30 น. ในช่วงบ่ายของวันที่ 31 มกราคม Hello Work ได้รับโทรศัพท์ 159 สายในช่วงเวลาสองชั่วโมงครึ่ง อย่างไรก็ตาม ทุกครั้งที่พวกเขาหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา อีกด้านหนึ่งก็ไม่มีอะไรนอกจากความเงียบ

ตำรวจได้รับการติดต่อและสืบหาแหล่งที่มาของการโทรหาชายว่างงานในเมืองฮากาชิ มัตสึชิมะที่อยู่ใกล้เคียง เมื่อพิจารณาจากทั้งโทรศัพท์มือถือของชายคนนั้นและโทรศัพท์ของ Hello Work มีบันทึกการโทรโดยละเอียด จึงเป็นกรณีที่เปิดและปิด ผู้ต้องสงสัยวัย 41 ปีรายนี้ยอมรับว่ากำลังโทรไป โดยบอกกับตำรวจว่า “มีบางอย่างที่ฉันอยากจะพูด”

แม้ว่านั่นอาจดูเหมือนเป็นแรงจูงใจที่คลุมเครือ แต่หลายคนในโลกออนไลน์กลับมองว่า “อาชญากร” คนนี้ไม่ได้มีอะไรมากไปกว่าเนลลีที่ขี้กังวล

“เขาแค่มีปัญหาในการสื่อสาร เขาต้องการคำปรึกษาไม่ใช่การจับกุม”

“ผู้ชายที่น่าสงสาร. เขาพยายามเอื้อมมือออกไป แต่เมื่อเขาได้ยินคนๆ นั้นอยู่อีกด้านหนึ่ง คำพูดก็ไม่มาถึงเขาเลย”

“ฉันชื่นชมเขาที่รักษามันไว้ 159 ครั้ง แม้ว่ามันจะยากสำหรับเขา”

“ฉันรู้ว่ามันยากแค่ไหนที่จะเรียกความกล้ามาเรียก Hello Work”

“นั่นจะทำให้มนุษย์ ที่จะทำ”

“พูดมาก่อนสิ!!!!!”

“บางทีการหยุดเงียบ 159 ครั้งอาจเป็นสิ่งที่เขาต้องการจะพูดจริงๆ?”

ที่มา: Sankei News, My Game News Flash

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— ตอน Onsen ของอนิเมะสาวตาพร่าที่กลายร่างเป็นตัวละครเปิดหูเปิดตา 【วิดีโอ】

— มังงะสำหรับเด็ก ขอโทษนักซูโม่ ที่วาดอวัยวะเพศบนใบหน้าของเจงกิสข่าน

— วิธีพูดว่า “ฉันรักคุณ” เป็นภาษาญี่ปุ่น – 47 วิธีที่แตกต่างกัน 【วิดีโอ】
มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ทำให้เราตกใจเกี่ยวกับโลกอนิเมะ แต่นี่เป็นสิ่งหนึ่งที่เราคาดไม่ถึง

อนิเมะที่สร้างโดยแฟน ๆ “Moe Moe Nachisu Shojo Goeppels-chan” (“Moe Moe Nazi Girl Goeppels-chan”) ได้เผยแพร่ข่าวในญี่ปุ่นเมื่อไม่นานมานี้ ทำให้เกิดความกังวลเกี่ยวกับลักษณะความขัดแย้งของเนื้อหาและการขาดความอ่อนไหวทางวัฒนธรรม

แม้ว่าจะถูกมองว่าเป็นการล้อเลียนของลัทธินาซีที่เบาสมอง แต่ซีรีส์นี้นำเสนอโจเซฟ เกิ๊บเบลส์ รัฐมนตรีโฆษณาชวนเชื่อของนาซีเยอรมนีในเวอร์ชั่นผู้หญิง ในรูปแบบของเด็กหญิงอายุ 14 ปีที่ชื่อ “โกพเพิลจัง” ซึ่ง ในการแนะนำตัว เธอขมวดคิ้วขณะพูดว่า “ไม่มีความคิดเห็นเกี่ยวกับชาวยิว!” (ภาพล่างขวา)

“Goeppels-chan” — การเปลี่ยนชื่อเนื่องจากการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นง่ายกว่า — เป็นเด็กอัจฉริยะที่มีปริญญาเอก ผู้ชื่นชอบ “ผู้ฟูเร่” เช่นเดียวกับเกิ๊บเบลส์ และส่งเสริมอุดมการณ์นาซีผ่านภาพยนตร์โฆษณาชวนเชื่อ อนิเมะ และรายการวิทยุ เธอแข่งขันกับเพื่อนร่วมงานเพื่อเรียกร้องความสนใจจากอดอล์ฟ ฮิตเลอร์ โดยมองว่าพวกเขาเป็นคู่แข่งทางความรัก

ในขณะที่ทีมผู้สร้างอนิเมะได้ผลิตสองตอนจนถึงขณะนี้ พวกเขามีแคมเปญบนเว็บไซต์ระดมทุน Fundiy เพื่อช่วยในการผลิตภาคที่สาม เหลืออีก 33 วัน พวกเขาระดมทุนได้ 125,000 เยนเพื่อบรรลุเป้าหมาย 400,000 เยนจากผู้สนับสนุน 26 คน ซึ่งคิดเป็น 31% ของเงินทุนเป้าหมายของพวกเขา

เนื้อเรื่องของตอนที่สามที่เรียกว่า “ยูเอฟโอนาซี” เกี่ยวข้องกับจานบินที่ปรากฏทั่วประเทศและมนุษย์ต่างดาวลงจอดในดินแดนเยอรมันที่ต้องการพบกับฮิตเลอร์ ฮิมม์เลอร์ปรากฏตัวเป็นส่วนหนึ่งของแผนการสมรู้ร่วมคิด และโกพเพิลจังถูกจับและนำตัวไปยังดาวศุกร์

Katsuyuki Ikeda นักสร้างแอนิเมชั่นอิสระ ทำงานร่วมกับนักวาดการ์ตูน Nao Minda เพื่อผลิตสองตอนแรก Ikeda ได้จัดทำเพลงเปิดสำหรับซีรีส์ของพวกเขาที่ชื่อว่า “Kokka Shakaishugi no Uta” (“เพลงชาติสังคมนิยม”) ซึ่งนำแสดงโดย Hatsune Miku นักร้องโวคาลอยด์ชื่อดังอย่าง “คอมมิวนิสต์นั้นน่ากลัว แต่ลัทธิสังคมนิยมแบบรัฐนั้นมีเหตุผล”

เมื่อพิจารณาถึงความจงรักภักดีในอดีตของญี่ปุ่นกับนาซีเยอรมนี และไม่มีชาวยิวจำนวนมากในประเทศ ทัศนะของญี่ปุ่นเกี่ยวกับการกระทำผิดของนาซียังคงวิพากษ์วิจารณ์น้อยกว่าในส่วนอื่นๆ ของโลก ในปี 2009 เวอร์ชั่นมังงะของ “Mein Kampf” ได้รับการเผยแพร่ ขายค่อนข้างดีโดยมีเสียงคัดค้านเพียงเล็กน้อย

ที่มา: My Game News Flash

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก RocketNews24 — ร้านขายเสื้อผ้าลดราคาจากญี่ปุ่นที่จำหน่ายสร้อยคอสวัสติกะ (รวมถึงเสื้อกล้ามที่น่าเกลียดด้วย) — ร่มใต้กระโปรงกลายเป็นเรื่องในญี่ปุ่น — ความกังวลเมื่อหนังสือไดอารี่ของแอนน์ แฟรงค์ จำนวนหลายร้อยเล่มถูกพบว่ามีรอยตำหนิในห้องสมุดสาธารณะของโตเกียวแม้ว่าพิคาชูจะดูดีมีสเน่ห์และมีใบหน้าที่เรียบเนียนไร้ริ้วรอย แต่ปิกาจูก็ไม่เด็กอย่างที่เคยเป็น วิดีโอเกมโปเกมอนเกมแรกเปิดตัวในญี่ปุ่นในปี 1996 และเมื่อพิจารณาว่าพ็อกเก็ตมอนสเตอร์ที่โด่งดังที่สุดของแฟรนไชส์พร้อมที่จะออกสู่สนามรบทันที ตามทฤษฎีแล้วเขาน่าจะอายุได้สักสองสามปีในเวลานั้น

ที่เรากำลังพูดถึงคือ ปิกาจูไม่ใช่เด็กอีกต่อไปแล้ว ถึงเวลาที่เขาเข้าทำงานและกลายเป็นสมาชิกที่พอเพียงทางเศรษฐกิจของสังคม ซึ่งเป็นเพียงสิ่งที่เขาพร้อมที่จะทำในรูปแบบตุ๊กตาสวมสูทแบบใหม่ของเขา

ในขณะที่ญี่ปุ่น เช่นเดียวกับประเทศตะวันตกส่วนใหญ่ เฉลิมฉลองปีใหม่สุริยะในเดือนมกราคม ฤดูใบไม้ผลิถือเป็นจุดเริ่มต้นของวงจรชีวิตประจำปีของคนส่วนใหญ่ ปีการศึกษาเริ่มต้นขึ้น และเมื่อบริษัทญี่ปุ่นส่วนใหญ่มีพนักงานใหม่เริ่มทำงาน

นั่นเป็นเหตุผลที่ว่าทำไม Pikachu ยัดไส้ตัวใหม่นี้จึงถูกประดับประดาในชุดธุรกิจ

ในชุดแจ็กเก็ตสูท (ติดกระดุมตามแบบฉบับของญี่ปุ่น) เสื้อเชิ้ตคอปก และเนคไทที่ผูกปมอย่างเรียบร้อย พิคาชูพร้อมแล้วสำหรับวันอยู่ที่สำนักงาน เขายังถือกระเป๋าธุรกิจที่มีโลโก้ Poké Ball และแว่นตาที่มีกรอบหนาทำให้เขามีอากาศทางปัญญาที่ผู้จัดการฝ่ายทรัพยากรบุคคลจะพูดว่า “ปิกาจู ฉันเลือกคุณ…ไปที่การประชุมการขายระดับภูมิภาค!”

แน่นอน นักธุรกิจผู้มีเกียรติในญี่ปุ่นทุกคนต้องการนามบัตร และชุดตุ๊กตาปิกาจูแต่ละชุดก็มาพร้อมกับหนึ่งในสามดีไซน์ ซึ่งทั้งหมดมีลักษณะเหมือนเขา

Pikachu ปกขาววางจำหน่ายในวันที่ 21 มีนาคมที่ร้านPokémon Center ทั่วประเทศญี่ปุ่น นอกจากนี้ยังมีจำหน่ายในราคา 1,728 เยนจาก Amazon Japan ซึ่งปัจจุบันเป็นสินค้าขายดีที่สุดในแผนกของเล่นของผู้ค้าปลีกออนไลน์

แต่นี่เป็นเพียงงวดแรกของทั้งปีของการออกแบบปิกาจูพิเศษ ทุกเดือน บริษัท Pokemon จะเปิดตัวตุ๊กตาสัตว์ตัวใหม่ที่เหมาะสมกับฤดูกาล

ขอให้โชคดีกับงานใหม่ ปิกาจู! และขอแสดงความยินดีกับการหาบริษัทที่สบายๆ ที่เห็นได้ชัดว่าต้องสวมกางเกงหรือไม่ก็ได้

ที่มา: IT Media

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก RocketNews24 — Amazon Japan เปิดตัว Pokemon Store, Pokegoods กว่า 10,000 ตัวใน Pokestock — เมื่อเผชิญกับความมืดมิด Pikachu ลักลอบขนตัวเองในกระเป๋าจับ UFO ของ Youkai Watch — ต้องขี่ให้หมด! JR West และ Pokemon ร่วมมือกันออกตั๋วรถไฟ ICOCA ใหม่แม้ว่าพิคาชูจะดูดีมีสเน่ห์และมีใบหน้าที่เรียบเนียนไร้ริ้วรอย แต่ปิกาจูก็ไม่เด็กอย่างที่เคยเป็น วิดีโอเกมโปเกมอนเกมแรกเปิดตัวในญี่ปุ่นในปี 1996 และเมื่อพิจารณาว่าพ็อกเก็ตมอนสเตอร์ที่โด่งดังที่สุดของแฟรนไชส์พร้อมที่จะออกสู่สนามรบทันที ตามทฤษฎีแล้วเขาน่าจะอายุได้สักสองสามปีในเวลานั้น

ที่เรากำลังพูดถึงคือ ปิกาจูไม่ใช่เด็กอีกต่อไปแล้ว ถึงเวลาที่เขาเข้าทำงานและกลายเป็นสมาชิกที่พอเพียงทางเศรษฐกิจของสังคม ซึ่งเป็นเพียงสิ่งที่เขาพร้อมที่จะทำในรูปแบบตุ๊กตาสวมสูทแบบใหม่ของเขา

ในขณะที่ญี่ปุ่น เช่นเดียวกับประเทศตะวันตกส่วนใหญ่ เฉลิมฉลองปีใหม่สุริยะในเดือนมกราคม ฤดูใบไม้ผลิถือเป็นจุดเริ่มต้นของวงจรชีวิตประจำปีของคนส่วนใหญ่ ปีการศึกษาเริ่มต้นขึ้น และเมื่อบริษัทญี่ปุ่นส่วนใหญ่มีพนักงานใหม่เริ่มทำงาน

นั่นเป็นเหตุผลที่ว่าทำไม Pikachu ยัดไส้ตัวใหม่นี้จึงถูกประดับประดาในชุดธุรกิจ

ในชุดแจ็กเก็ตสูท (ติดกระดุมตามแบบฉบับของญี่ปุ่น) เสื้อเชิ้ตคอปก และเนคไทที่ผูกปมอย่างเรียบร้อย พิคาชูพร้อมแล้วสำหรับวันอยู่ที่สำนักงาน เขายังถือกระเป๋าธุรกิจที่มีโลโก้ Poké Ball และแว่นตาที่มีกรอบหนาทำให้เขามีอากาศทางปัญญาที่ผู้จัดการฝ่ายทรัพยากรบุคคลจะพูดว่า “ปิกาจู ฉันเลือกคุณ…ไปที่การประชุมการขายระดับภูมิภาค!”

แน่นอน นักธุรกิจผู้มีเกียรติในญี่ปุ่นทุกคนต้องการนามบัตร และชุดตุ๊กตาปิกาจูแต่ละชุดก็มาพร้อมกับหนึ่งในสามดีไซน์ ซึ่งทั้งหมดมีลักษณะเหมือนเขา

Pikachu ปกขาววางจำหน่ายในวันที่ 21 มีนาคมที่ร้านPokémon Center ทั่วประเทศญี่ปุ่น นอกจากนี้ยังมีจำหน่ายในราคา 1,728 เยนจาก Amazon Japan ซึ่งปัจจุบันเป็นสินค้าขายดีที่สุดในแผนกของเล่นของผู้ค้าปลีกออนไลน์

แต่นี่เป็นเพียงงวดแรกของทั้งปีของการออกแบบปิกาจูพิเศษ ทุกเดือน บริษัท Pokemon จะเปิดตัวตุ๊กตาสัตว์ตัวใหม่ที่เหมาะสมกับฤดูกาล

ขอให้โชคดีกับงานใหม่ ปิกาจู! และขอแสดงความยินดีกับการหาบริษัทที่สบายๆ ที่เห็นได้ชัดว่าต้องสวมกางเกงหรือไม่ก็ได้

ที่มา: IT Media

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก RocketNews24 — Amazon Japan เปิดตัว Pokemon Store, Pokegoods กว่า 10,000 ตัวใน Pokestock — เมื่อเผชิญกับความมืดมิด Pikachu ลักลอบขนตัวเองในกระเป๋าจับ UFO ของ Youkai Watch — ต้องขี่ให้หมด! JR West และ Pokemon ร่วมมือกันออกตั๋วรถไฟ ICOCA ใหม่คุณจะไม่พบนักเขียนการ์ตูนหลายคนที่ประสบความสำเร็จมากกว่า Hirohiko Araki ในปีพ.ศ. 2529 อารากิได้ลงรายละเอียดในบทแรกของเทพนิยายการทะเลาะวิวาทเหนือธรรมชาติ “Jojo’s Bizarre Adventure” และซีรีส์นี้ก็ยังคงดำเนินต่อไปจากที่นั่น

ด้วยหนังสือ “Jojo” ที่รวบรวมไว้กว่า 100 เล่มที่ตีพิมพ์ไปแล้ว และใครจะรู้ว่าอีกมากเท่าไรจนกว่าผู้สร้างที่ไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยจะหมดแรง Araki เป็นแบบอักษรของความรู้เกี่ยวกับการสร้างซีรีส์การ์ตูนที่ประสบความสำเร็จอย่างไม่ต้องสงสัย ตามความเป็นจริง คุณสามารถพูดได้ว่าเขาเขียนหนังสือเกี่ยวกับวิธีการสร้างมังงะที่ประสบความสำเร็จ และคุณพูดถูกทั้งในแง่อุปมาและตัวอักษร ต้องขอบคุณ “Hirohiko Araki’s Manga Techniques” ที่จะตีพิมพ์เร็วๆ นี้

Shueisha ซึ่งยังทำหน้าที่เป็นผู้จัดพิมพ์ฉบับรวมของ “Jojo” และ “Ultra Jump” ที่มังงะแบ่งจ่ายเป็นรายเดือน มีกำหนดวางจำหน่ายหนังสือในวันที่ 17 เมษายน โดยแบ่งออกเป็น 7 ส่วนหลัก “Hirohiko Araki’s Manga Techniques” ” ครอบคลุมหัวข้อต่างๆ เช่น วิธีสร้างตัวละครและโครงเรื่อง ตลอดจนความสำคัญของการรักษามุมมองโลกให้ชัดเจน การโยงองค์ประกอบทั้งหมดเข้ากับธีม และแสดงออกผ่านงานศิลปะให้ได้มากที่สุด

Araki เป็นมากกว่าแค่แฟนบอยมังงะที่สร้างผลงานได้ดี เนื่องจากหนังสือเล่มนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับการยึดมั่นในอัตราส่วนทองคำในการออกแบบภาพ ตลอดจนวิธีที่วิธีการเล่าเรื่องของเขาได้รับอิทธิพลจาก Ernest Hemingway นักเขียนชาวอเมริกัน และเพื่อเป็นหลักฐานว่า Araki ได้ทุ่มเทความพยายามอย่างแท้จริงในการฝึกฝนฝีมือของเขา แทนที่จะเพียงแค่เล่นสเก็ตด้วยความสามารถตามธรรมชาติของเขา ให้เปรียบเทียบงานศิลปะ “Jojo” สองชิ้นนี้ ชิ้นหนึ่งจากเล่มที่ 1 และอีกชิ้นจากเล่มที่ 113 เพื่อดูว่าได้มากน้อยเพียงใด สไตล์ของเขาพัฒนาขึ้นในช่วงสามทศวรรษที่ผ่านมา

แม้ว่าการวาดหลักของหนังสือเล่มนี้ แน่นอนว่าเป็นคำพูดของ Araki แต่ก็ยังมีงานศิลปะอีกเล็กน้อยให้ตั้งตารอ หนังสือส่วนใหญ่ในญี่ปุ่นจัดแสดงและจำหน่ายพร้อมกระดาษห่อปก และเล่มสำหรับ “Hirohiko Araki’s Manga Techniques” มีภาพเหมือนตนเองของผู้แต่ง โดยวางตัวกับตัวละคร “Jojo” โรฮัน คิชิเบะ

“Hirohiko Araki’s Manga Techniques” สามารถสั่งซื้อได้จาก Amazon Japan ในราคา 842 เยน

ที่มา: Comic Natalie

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก RocketNews24 — กาแฟที่แปลกประหลาดของ Jojo – ตัวการ์ตูนจากการ์ตูนกระป๋อง Java ในญี่ปุ่น — แบบทดสอบ: คุณเดาได้ไหมว่าโต๊ะทำงานเหล่านี้เป็นของศิลปินมังงะยอดนิยมอย่างมหาศาล — JoJo’s All-Star Battle Train เพื่อโปรโมตเกมต่อสู้ที่แปลกประหลาดของ Jojoชิบะ
ทอย สตอรี่ มาเนีย! เปิดอย่างเป็นทางการที่โตเกียวดิสนีย์ซีเมื่อวันที่ 9 กรกฎาคม เครื่องเล่นนี้ได้รับการคาดหวังอย่างสูงพร้อมรีวิวล่วงหน้าที่ยอดเยี่ยม ผู้คนจำนวนมากจึงคาดหวังอย่างเต็มที่ แต่ใครจะไปคิดล่ะว่าเวลาที่รอรถเวลา แทงบอลผ่านเว็บ 10.30 น. ในวันเปิดทำการจะเป็น 400 นาทีที่ส่ายไปส่ายมา? นั่นคือรอ 6 ชั่วโมง 40 นาที

ระหว่างนั่งรถ คุณจะรู้สึกเหมือนอยู่ในโลกของ “Toy Story” จริงๆ ขณะเล่นเกมเสมือนจริงประเภทต่างๆ ดังนั้นจึงเป็นประสบการณ์ที่สนุกสนานและโต้ตอบได้อย่างแน่นอน และเราทุกคนต่างก็รู้ดีว่าแฟนๆ Disney และ “Toy” แฟน ๆ ของ Story ต่างตั้งตารออย่างมากสำหรับสถานที่ท่องเที่ยวที่จะเปิดให้บริการ

และสุดท้ายในวันที่ 9 กรกฎาคม วันที่แฟนๆ Toy Story Mania รอคอยอย่างใจจดใจจ่อ! เปิดรับผู้คนจำนวนมากที่กระตือรือร้นอย่างยิ่งที่จะลองนั่งรถ รูปภาพของฝูงชนและความตื่นเต้นถูกโพสต์อย่างรวดเร็วทางอินเทอร์เน็ตและได้รับความสนใจเป็นอย่างมาก

นี่คือสิ่งที่ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตพูดเพื่อตอบสนองต่อฝูงชนที่ไม่น่าเชื่อที่มารวมตัวกันเพื่อเปิดตัว:

“รอ Toy Story Mania 400 นาที! คุณต้องล้อเล่น!!!” “400 นาที??? พวกเขากำลังต่อสู้ต่อสู้เพื่อเข้าไปข้างในหรืออะไร?” “คุณสามารถดูหนัง Toy Story ทั้ง 3 เรื่องให้จบภายใน 400 นาที!” “คุณชาย ดวงอาทิตย์จะลับขอบฟ้าไปแล้วจริงๆ เมื่อคุณรอจนเสร็จ!” “รอ 400 นาทีในหน้าร้อนนี้? นั่นเป็นการทดสอบความอดทนอย่างหนึ่ง!” “ฉันรอ 4 ชั่วโมงสำหรับการขี่ Spiderman แต่ 400 นาที? ทั้งวันของคุณจะจบลง!” “น่าจะเรียกว่า “โทอี” (ภาษาญี่ปุ่นว่า “ห่างไกล”) แทนที่จะเป็นเรื่องทอย สตอรี่!”

เห็นได้ชัดว่าการรอคอยที่ยาวนานไม่เพียงแต่สร้างความประหลาดใจให้กับแฟนๆ ดิสนีย์เท่านั้น แต่ยังสร้างความประหลาดใจให้กับสาธารณชนทางอินเทอร์เน็ตอีกด้วย มันทำให้คุณอยากรู้เกี่ยวกับการนั่งใช่ไหม? อาจมีหลายคนที่ต้องการไปลองดู แต่ความนิยมนี้จะคงอยู่นานแค่ไหน? คุณสามารถตรวจสอบเวลารอได้จากเว็บไซต์ภาษาญี่ปุ่นของโตเกียวดิสนีย์รีสอร์ทหากคุณสนใจ แต่ดูเหมือนว่าข้อมูลนี้มีเฉพาะภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น (ในวันพุธ เวลารอน่าจะประมาณ 140 นาที) หากคุณมีโอกาสได้เยี่ยมชมโตเกียวดิสนีย์ซี เราหวังว่าคุณจะสามารถเพลิดเพลินกับ Toy Story Mania! โดยไม่ต้องรอนานเกินไป

ต้นฉบับบทความโดย: Daiichiro Tashiro (ภาษาญี่ปุ่น)

ที่มา: :twipple/mikko_20100518 (ภาษาญี่ปุ่น), twitpic/@aloha_mickey (ภาษาญี่ปุ่น)โตเกียว
ญี่ปุ่นชอบเชียร์ทีมกีฬาในการแข่งขันระดับนานาชาติ และฟุตบอลโลกในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า ฟุตบอลถูกกำหนดให้ครองรายการทีวี โฆษณา และจิตสำนึกของชาติโดยทั่วไป

หากคุณไม่ได้เป็นแฟนของ Beautiful Game เป็นการส่วนตัว คุณอาจรู้สึกว่าถูกละเลยไปเล็กน้อยจากการสนทนาในอีกสองสามสัปดาห์ข้างหน้า ในเมื่อคุณจะไม่ใช้ปากพูด ทำไมไม่ลองใส่ 14 รายการเมนูธีมฟุตบอลโลกที่ McDonald’s วางจำหน่ายในญี่ปุ่นดูล่ะ

แม้ว่าการแข่งขันจะยังไม่เริ่มต้นจนถึงวันที่ 12 มิถุนายน อาหารว่างที่ระลึกชุดแรกก็มาถึงร้านแมคโดนัลด์ในวันที่ 27 พฤษภาคม เช่นเดียวกับที่ฟุตบอลโลกเป็นเวทีสำหรับประเทศที่เข้าร่วมเพื่อแสดงนักกีฬาที่เก่งที่สุด เมนูพิเศษสำหรับฟุตบอลโลกก็นำเอา สัญญาณจากแปดประเทศที่แตกต่างกัน

เริ่มต้นด้วยแซนวิช เช่นเดียวกับการแข่งขันนัดแรกที่มีเจ้าภาพบราซิล เบอร์เกอร์เนื้อบาร์บีคิวของบราซิลก็พร้อมเสิร์ฟตั้งแต่เริ่มต้น เช่นเดียวกับเบอร์เกอร์ชนิทเซลหมูเยอรมันและมัฟฟินไข่เจียวสเปนสำหรับมื้อเช้าเท่านั้น แม้ว่าแซนด์วิชสเปนจะคงอยู่จนถึงต้นเดือนกรกฎาคม เบอร์เกอร์บราซิลและเยอรมันจะวางจำหน่ายจนถึงวันที่ 17 มิถุนายนเท่านั้น หลังจากนั้นจะถูกแทนที่ด้วยเบอร์เกอร์เนื้อสับของญี่ปุ่นและเบอร์เกอร์ไก่ฝรั่งเศส Cordon Bleu ราคามีตั้งแต่ 269 ถึง 399 เยน

หากคุณไม่อยากทานแซนด์วิช ตั้งแต่วันที่ 27 พฤษภาคม คุณสามารถเลือกแมคนักเก็ตไก่กับชีสโหระพาอิตาเลียนหรือซอสแกงกะหรี่เยอรมัน (195 เยนสำหรับสั่งขนาดเล็ก, 595 เยนสำหรับขนาดใหญ่) หรือ ริซอตโต้บอลอิตาเลียนทอดรสมะเขือเทศหรือหมึกปลาหมึก ชิ้นละ 199 เยน

โซดาฟุตบอลโลกพิเศษทั้งสองใช้สัญลักษณ์ของพวกเขาจากเครื่องแบบสีน้ำเงินและสีส้มสำหรับญี่ปุ่นและเนเธอร์แลนด์ตามลำดับ Japan Makku Fizz มีรสชาติเหมือนรามูเนะ (น้ำอัดลมยอดนิยมในญี่ปุ่นที่มีรสแอปเปิ้ล/ส้ม) และ Holland Maku Fizz ปรุงรสด้วยน้ำส้มและมะม่วง รุ่นพื้นฐานมีราคา 237 เยน และเพิ่มไอศกรีมหนึ่งช้อนและเปลี่ยนเป็น Makku Float ขึ้นราคาเป็น 299 เยนที่ยังคงจับต้องได้

ในที่สุดก็มีของหวานคู่หนึ่งซึ่งเหมือนกับเครื่องดื่มที่วางขายในวันที่ 27 พฤษภาคม รส McFlurry พิเศษทั้งสองแบบ ได้แก่ ช็อกโกแลตเบลเยียมและครีมฝรั่งเศสแบบฝรั่งเศสราคา 276 เยน

ที่มา: Narinari, McDonald’s Japan

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก RocketNews24 — เราใช้ชีวิตอย่างมีระดับกับ Quarter Pounders ที่แพงที่สุด 2 แห่งของ McDonald — ทานได้ไม่อั้นที่ Burger King Japan วันเดียวเท่านั้น! — Mos Burger เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมด้วย Mos Natsumi Burgersตเกียว
เมื่อวันพุธที่ผ่านมา การรับรองด้านสิ่งแวดล้อม เทคโนโลยี และการมีส่วนร่วมของเยาวชนในโตเกียว 2016 ได้รับความสนใจจากการประกาศโครงการ Green Tokyo Gundam ซึ่งเริ่มต้นในวันเสาร์ที่ Odaiba เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 30 ปีของ Mobile Suit Gundam ซีรีส์อนิเมะยอดนิยมของญี่ปุ่นที่สร้างโดย Yoshiyuki Tomino

หุ่นจำลองขนาดยักษ์ 18 เมตรของแอนิเมชั่นหุ่นยนต์ตัวโปรดนี้จะต้อนรับผู้มาเยือนเกาะโอไดบะที่มนุษย์สร้างขึ้นตลอดฤดูร้อนจนถึงวันที่ 31 ส.ค.

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง โครงการนี้จะช่วยระดมทุนสำหรับพื้นที่สีเขียวใหม่ทั่วโตเกียว ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเปลี่ยนแปลงที่เมืองกำลังดำเนินการภายใน 10 ปี “Tokyo Big Change” ซึ่งจะแล้วเสร็จในปี 2016 สำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกและพาราลิมปิก

เงินบริจาคจะถูกรวบรวมโดยคณะกรรมการรณรงค์หาทุน Green Tokyo และนำไปใช้สำหรับโครงการโอลิมปิกสี่โครงการเพื่อเพิ่มพื้นที่สีเขียวในโตเกียว:

— การพัฒนา Sea Forest ซึ่งเป็นพื้นที่ 88 เฮกตาร์ที่ยึดคืนมาจากมหาสมุทร ซึ่งจะเป็นเจ้าภาพการแข่งขันขี่ม้าที่โตเกียว 2016

— การปลูกต้นไม้ริมถนน – เพิ่มจำนวนเป็นสองเท่าในโตเกียวจากปัจจุบัน 480,000 ต้นเป็นประมาณหนึ่งล้านต้น

— การปลูกสนามหญ้าในสนามของโรงเรียนเพื่อสร้างสภาพแวดล้อมที่สวยงามและดีต่อสุขภาพให้เด็กๆ ได้ศึกษาและเล่น

— การสร้างป่าที่มีเรณูต่ำในเขตทามะทางตะวันตกของโตเกียว

โทมิโนะกล่าวกับสื่อต่างประเทศที่สมาคมผู้สื่อข่าวต่างประเทศของญี่ปุ่นว่า “ฉันรู้สึกประทับใจมาก ฉันรู้สึกถึงพลังของการก่อสร้างนี้ในโอไดบะ เพราะมันใช้สิ่งที่ฉันเรียกว่า ‘สีสนธยา’ ซึ่งไม่ใช่สีของ อาวุธจริงแต่มีสีที่สงบ สีสันที่เด็กน้อยชอบและบอกผู้คนว่า ‘อย่าสิ้นหวัง’ ฉันเชื่อว่ารูปปั้นนี้ในโอไดบะจะทำหน้าที่เป็นเทพีเสรีภาพแห่งใหม่ ซึ่งจะสร้างแรงบันดาลใจให้กับผู้คนและคนรุ่นใหม่”

ในขณะเดียวกัน Ichiro Kono ซีอีโอของ Tokyo 2016 กล่าวว่า “การให้สภาพแวดล้อมในเมืองที่ดีที่สุดเป็นส่วนหนึ่งของวิธีที่โตเกียว 2016 กำลังสร้างเวทีสำหรับวีรบุรุษ โดยการสร้างเงื่อนไขสำหรับนักกีฬาในการแสดงที่จุดสูงสุดท่ามกลางสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพ เราจะส่งเสริมการแก้ปัญหาเหล่านี้ให้กับผู้ชมทั่วโลก

“หุ่นยนต์ Gundam เป็นสัญลักษณ์ของเทคโนโลยีขั้นสูงที่ญี่ปุ่นมีชื่อเสียง และยังช่วยให้โตเกียว 2016 สร้างแรงบันดาลใจให้คนหนุ่มสาวและทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงสีเขียวทั่วทั้งเมือง”

“โอตาคุ” หลายพันตัว ซึ่งเป็นชื่อที่แฟนๆ ของแอนิเมชั่นญี่ปุ่นทั่วโลกตั้งให้ คาดว่าจะมาเยี่ยมเยียนหุ่นยนต์นี้ โดยส่วนมากจะใช้บริการรถไฟรางเดี่ยวที่ล้ำสมัยไปยังไซต์ Shiokaze Park ซึ่งจะเป็นเจ้าภาพจัดการแข่งขันวอลเลย์บอลชายหาดในปี 2016 หากการประมูลของโตเกียวประสบผลสำเร็จ โครงสร้างมีส่วนของร่างกายที่เคลื่อนไหว และจะ “มีชีวิตชีวา” ในเวลากลางคืนด้วยแสงสีเสียง

หุ่นยนต์ Gundam มองเห็นอ่าวโตเกียวและบริเวณชายหาดโอไดบะ อุทยานทางทะเลโอไดบะที่อยู่ใกล้เคียงเป็นสถานที่จัดการแข่งขันไตรกีฬาโอลิมปิกและการแข่งขันว่ายน้ำมาราธอนของโตเกียวในปี 2016

© ญี่ปุ่นวันนี้
ตเกียว
เมื่อวันพุธที่ผ่านมา การรับรองด้านสิ่งแวดล้อม เทคโนโลยี และการมีส่วนร่วมของเยาวชนในโตเกียว 2016 ได้รับความสนใจจากการประกาศโครงการ Green Tokyo Gundam ซึ่งเริ่มต้นในวันเสาร์ที่ Odaiba เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบ 30 ปีของ Mobile Suit Gundam ซีรีส์อนิเมะยอดนิยมของญี่ปุ่นที่สร้างโดย Yoshiyuki Tomino

หุ่นจำลองขนาดยักษ์ 18 เมตรของแอนิเมชั่นหุ่นยนต์ตัวโปรดนี้จะต้อนรับผู้มาเยือนเกาะโอไดบะที่มนุษย์สร้างขึ้นตลอดฤดูร้อนจนถึงวันที่ 31 ส.ค.

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง โครงการนี้จะช่วยระดมทุนสำหรับพื้นที่สีเขียวใหม่ทั่วโตเกียว ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเปลี่ยนแปลงที่เมืองกำลังดำเนินการภายใน 10 ปี “Tokyo Big Change” ซึ่งจะแล้วเสร็จในปี 2016 สำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกและพาราลิมปิก

เงินบริจาคจะถูกรวบรวมโดยคณะกรรมการรณรงค์หาทุน Green Tokyo และนำไปใช้สำหรับโครงการโอลิมปิกสี่โครงการเพื่อเพิ่มพื้นที่สีเขียวในโตเกียว:

— การพัฒนา Sea Forest ซึ่งเป็นพื้นที่ 88 เฮกตาร์ที่ยึดคืนมาจากมหาสมุทร ซึ่งจะเป็นเจ้าภาพการแข่งขันขี่ม้าที่โตเกียว 2016

— การปลูกต้นไม้ริมถนน – เพิ่มจำนวนเป็นสองเท่าในโตเกียวจากปัจจุบัน 480,000 ต้นเป็นประมาณหนึ่งล้านต้น

— การปลูกสนามหญ้าในสนามของโรงเรียนเพื่อสร้างสภาพแวดล้อมที่สวยงามและดีต่อสุขภาพให้เด็กๆ ได้ศึกษาและเล่น

— การสร้างป่าที่มีเรณูต่ำในเขตทามะทางตะวันตกของโตเกียว

โทมิโนะกล่าวกับสื่อต่างประเทศที่สมาคมผู้สื่อข่าวต่างประเทศของญี่ปุ่นว่า “ฉันรู้สึกประทับใจมาก ฉันรู้สึกถึงพลังของการก่อสร้างนี้ในโอไดบะ เพราะมันใช้สิ่งที่ฉันเรียกว่า ‘สีสนธยา’ ซึ่งไม่ใช่สีของ อาวุธจริงแต่มีสีที่สงบ สีสันที่เด็กน้อยชอบและบอกผู้คนว่า ‘อย่าสิ้นหวัง’ ฉันเชื่อว่ารูปปั้นนี้ในโอไดบะจะทำหน้าที่เป็นเทพีเสรีภาพแห่งใหม่ ซึ่งจะสร้างแรงบันดาลใจให้กับผู้คนและคนรุ่นใหม่”

ในขณะเดียวกัน Ichiro Kono ซีอีโอของ Tokyo 2016 กล่าวว่า “การให้สภาพแวดล้อมในเมืองที่ดีที่สุดเป็นส่วนหนึ่งของวิธีที่โตเกียว 2016 กำลังสร้างเวทีสำหรับวีรบุรุษ โดยการสร้างเงื่อนไขสำหรับนักกีฬาในการแสดงที่จุดสูงสุดท่ามกลางสภาพแวดล้อมที่ดีต่อสุขภาพ เราจะส่งเสริมการแก้ปัญหาเหล่านี้ให้กับผู้ชมทั่วโลก

“หุ่นยนต์ Gundam เป็นสัญลักษณ์ของเทคโนโลยีขั้นสูงที่ญี่ปุ่นมีชื่อเสียง และยังช่วยให้โตเกียว 2016 สร้างแรงบันดาลใจให้คนหนุ่มสาวและทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงสีเขียวทั่วทั้งเมือง”

“โอตาคุ” หลายพันตัว ซึ่งเป็นชื่อที่แฟนๆ ของแอนิเมชั่นญี่ปุ่นทั่วโลกตั้งให้ คาดว่าจะมาเยี่ยมเยียนหุ่นยนต์นี้ โดยส่วนมากจะใช้บริการรถไฟรางเดี่ยวที่ล้ำสมัยไปยังไซต์ Shiokaze Park ซึ่งจะเป็นเจ้าภาพจัดการแข่งขันวอลเลย์บอลชายหาดในปี 2016 หากการประมูลของโตเกียวประสบผลสำเร็จ โครงสร้างมีส่วนของร่างกายที่เคลื่อนไหว และจะ “มีชีวิตชีวา” ในเวลากลางคืนด้วยแสงสีเสียง

หุ่นยนต์ Gundam มองเห็นอ่าวโตเกียวและบริเวณชายหาดโอไดบะ อุทยานทางทะเลโอไดบะที่อยู่ใกล้เคียงเป็นสถานที่จัดการแข่งขันไตรกีฬาโอลิมปิกและการแข่งขันว่ายน้ำมาราธอนของโตเกียวในปี 2016

© ญี่ปุ่นวันนี้

โตเกียวจะเป็นเจ้าภาพรัฐมนตรีต่างประเทศและกระทรวงกลาโหมของรัสเซียในวันศุกร์นี้ ซึ่งเป็นขั้นตอนล่าสุดของความสัมพันธ์ที่กำลังขยายตัว ซึ่งแสดงถึงความใกล้ชิดเพื่อนบ้านที่หาได้ยากในญี่ปุ่น

รัฐมนตรีต่างประเทศรัสเซีย Sergei Lavrov และรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหม Sergei Shoigu จะพบกับคู่หูชาวญี่ปุ่นของพวกเขา Fumio Kishida และ Itsunori Onodera ในโตเกียวที่เรียกว่า “2+2” ซึ่งเป็นสิ่งที่ญี่ปุ่นไม่เคยทำมาก่อนกับสหรัฐฯ และออสเตรเลีย

การเยือนดังกล่าวมีขึ้นหลังจากการเจรจาระหว่างนายกรัฐมนตรีชินโซ อาเบะ ของญี่ปุ่นและประธานาธิบดีวลาดิมีร์ ปูตินของรัสเซีย 4 ครั้งแยกกันในช่วง 6 เดือนที่ผ่านมา ซึ่งเป็นความถี่ที่ไม่ปกติสำหรับการแลกเปลี่ยนระดับสูงเช่นนี้

ในการประชุมแบบตัวต่อตัวเมื่อวันศุกร์ ลาฟรอฟและคิชิดะถูกคาดหวังให้หารือเกี่ยวกับความขัดแย้งในดินแดนที่มีอายุหลายสิบปี ซึ่งขัดขวางไม่ให้ทั้งสองประเทศลงนามในสนธิสัญญาสันติภาพหลังสงครามโลกครั้งที่ 2

วันรุ่งขึ้น 2+2 จะกล่าวถึงแนวทางในการเสริมสร้างความร่วมมือด้านความมั่นคง เจ้าหน้าที่กระทรวงการต่างประเทศของญี่ปุ่นกล่าว

การประชุม “คาดว่าจะมีผลทางอ้อม แต่มีผลกระทบเชิงบวกต่อการเจรจาในอนาคตเกี่ยวกับสนธิสัญญาสันติภาพ โดยการสร้างความไว้วางใจระหว่างประเทศต่างๆ” เจ้าหน้าที่กล่าว

แม้จะมีความสัมพันธ์ทางการค้าที่สำคัญ ซึ่งรวมถึงการค้าเชื้อเพลิงฟอสซิลที่เพิ่มขึ้น โตเกียวและมอสโกยังคงขัดแย้งกับอำนาจอธิปไตยของเกาะทางเหนือของฮอกไกโด

หมู่เกาะต่างๆ ซึ่งญี่ปุ่นเรียกว่าดินแดนทางเหนือ แต่รัสเซียปกครองโดยหมู่เกาะคูริลใต้ ถูกกองทหารโซเวียตยึดครองในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 กำลังจะสิ้นสูญ

ประชากรชาวญี่ปุ่นจำนวนน้อยถูกขับไล่และสหภาพโซเวียตได้รวมหมู่เกาะนี้เป็นส่วนหนึ่งของการขับเคลื่อนเพื่อรวมการควบคุมพื้นที่ป่าตะวันออก พวกเขายังคงด้อยพัฒนา แต่มีแหล่งประมงที่อุดมสมบูรณ์

“เราได้เห็นความกระตือรือร้นของประธานาธิบดีปูตินในการปรับปรุงความสัมพันธ์กับญี่ปุ่น แต่ก็ไม่ได้หมายความว่ารัสเซียพร้อมที่จะประนีประนอมกับประเด็นเรื่องดินแดน” เจ้าหน้าที่กล่าว

ความสัมพันธ์ที่ค่อนข้างอบอุ่นกับรัสเซียนั้นตรงกันข้ามกับความสัมพันธ์ของญี่ปุ่นกับจีนและเกาหลีใต้

โตเกียวกำลังพัวพันกับข้อพิพาทอันขมขื่นกับปักกิ่งในเรื่องความเป็นเจ้าของหมู่เกาะในทะเลจีนตะวันออกซึ่งส่วนใหญ่ถูกเล่นโดยเกมแมวและเมาส์ระหว่างหน่วยยามฝั่งจากทั้งสองฝ่ายและการสอบสวนเป็นครั้งคราว

เหตุการณ์ดังกล่าวพลิกกลับอย่างรุนแรงเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว เมื่อปักกิ่งกล่าวว่าแผนรายงานของโตเกียวที่จะยิงโดรนที่บุกรุกน่านฟ้าของตนตกจะเป็น “การทำสงคราม”

ญี่ปุ่นต่อต้านข้อกล่าวหาว่าจีนกำลังคุกคามสันติภาพในภูมิภาค

เกาะเล็กเกาะน้อยที่มีประชากรเบาบางซึ่งอยู่ระหว่างญี่ปุ่นและคาบสมุทรเกาหลีเป็นจุดสนใจของการทะเลาะวิวาทกันระหว่างโตเกียวและโซล

แม้ว่าข้อพิพาทดังกล่าวจะมีลักษณะเป็นดินแดนในนาม แต่ก็ถูกพัดพาโดยความแตกต่างทางประวัติศาสตร์ที่ยังไม่ได้รับการแก้ไขและลัทธิชาตินิยมที่กำลังเติบโตริโอเดอจาเนโร
ออสเตรเลีย เกาหลีใต้ และญี่ปุ่นจะเข้าสู่การจับฉลากฟุตบอลโลก 2014 เมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา ในฐานะเต็งที่จะแย่งชิงตำแหน่งอัตโนมัติสามในสี่ของเอเชียสำหรับรอบชิงชนะเลิศ ส่งผลให้คู่แข่ง 17 คนต้องต่อสู้แย่งชิงกัน

สี่สิบสามประเทศจากทวีปเริ่มออกเดินทางสู่บราซิล แต่หลังจากรอบคัดเลือกรอบที่สองในสัปดาห์นี้ เหลือเพียง 20 ประเทศเท่านั้น

ซึ่งประกอบไปด้วยผู้ชนะ 15 คนจากการแข่งขันแบบสองขานั้น รวมทั้งออสเตรเลีย เกาหลีใต้ ญี่ปุ่น บาห์เรน และเกาหลีเหนือ ซึ่งเป็นผู้นำของภูมิภาคจากการแข่งขันรอบคัดเลือกปี 2010

การจับฉลากวันเสาร์นี้จะมีทั้ง 20 ทีมที่จับสลากแบ่งกลุ่มเป็น 5 กลุ่ม กลุ่มเหย้าและเยือนกลุ่มละ 4 ทีม โดยมีผู้ชนะกลุ่มห้ากลุ่มและรองชนะเลิศอีก 5 คนเข้าสู่รอบต่อไป

รอบที่สี่นั้นจะมี 10 ทีมในสองรอบ-robin กลุ่มเหย้าและเยือนห้าทีมโดยแต่ละทีมที่มีสองอันดับแรกในแต่ละกลุ่มมุ่งหน้าสู่รอบชิงชนะเลิศ ในขณะที่สองทีมที่ได้อันดับสามเพลย์ออฟกับผู้ชนะแล้วเผชิญหน้ากับ เพลย์ออฟคอนติเนนตัล

ออสเตรเลียแพ้ผลต่างประตูให้กานาในรอบแบ่งกลุ่มรอบชิงชนะเลิศที่แอฟริกาใต้ ขณะที่ญี่ปุ่นแพ้ปารากวัยในการดวลจุดโทษรอบ 16 ทีมสุดท้าย

เกาหลีใต้แพ้อุรุกวัย 2-1 ในระยะเดียวกัน แต่เกาหลีเหนือแพ้ทั้งสามเกมในกลุ่ม รวมถึงการเอาชนะโปรตุเกส 7-0

ญี่ปุ่นเข้าสู่การจับฉลากเมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา โดยสามารถคว้าถ้วยเอเชียได้ด้วยชัยชนะ 1-0 ในรอบชิงชนะเลิศกับออสเตรเลียในเดือนมกราคม

เออิจิ คาวาชิมะ ผู้รักษาประตูเชื่อว่า อัลเบร์โต ซัคเคโรนี โค้ชรุ่นเก๋าจะกลับมาเป็นกุญแจสำคัญอีกครั้ง ขณะที่ทีมเอเชียรอบคัดเลือกจะร้อนแรงขึ้นในเดือนกันยายน

“เขาสร้างแรงบันดาลใจให้เราด้วยความมั่นใจ” คาวาชิมะกล่าวกับ fifa.com “ไม่ใช่แค่ความมั่นใจในตัวเองเท่านั้น แต่ยังรวมถึงเพื่อนร่วมทีมด้วย”

คาวาชิมะจะไม่สามารถดูการจับสลากในวันเสาร์นี้ได้ เนื่องจากเขาจะต้องลงเล่นให้กับสโมสร Lierse ของเบลเยียมในช่วงเปิดฤดูกาล

“มีรูปแบบการเล่นที่แตกต่างกันมากมายในเอเชีย ซึ่งมันไม่ง่ายเลยที่จะผ่านเข้ารอบ แม้ว่าเราจะสามารถผ่านเข้ารอบได้อย่างง่ายดายมากขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา” คาวาชิมะกล่าว

การจับฉลากวันเสาร์นี้ได้แก่ อิหร่าน อิรัก ไทย สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ สิงคโปร์ กาตาร์ ซาอุดีอาระเบีย อินโดนีเซีย เลบานอน อุซเบกิสถาน ซีเรีย จีน คูเวต โอมาน และจอร์แดน

สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ อิรัก และอินโดนีเซีย (ซึ่งเข้าแข่งขันในฐานะหมู่เกาะอินเดียตะวันออกของดัตช์) มีเป้าหมายที่จะเพิ่มแคมเปญฟุตบอลโลกโดดเดี่ยวในปี 1990, 1986 และ 1934 ตามลำดับดิเอโก้ ฟอร์ลัน กองหน้าทีมชาติอุรุกวัย ย้ายจากเอสซี อินเตอร์นาซิอองนาล ของบราซิล มาร่วมทีม เซเรโซ่ โอซาก้า ด้วยค่าตัว 600 ล้านเยนต่อปี ทำลายสถิติเจลีกที่เข้มงวดมากขึ้น

นักเตะวัย 34 ปีตกลงที่จะเล่นให้กับเซเรโซในฤดูกาลหน้าเดือนมีนาคม-ธันวาคม สโมสรกล่าวในแถลงการณ์ที่โพสต์บนเว็บไซต์

Forlan เล่น 55 ครั้งและยิงได้ 22 ประตูให้กับทีมบราซิลที่เขาเข้าร่วมในเดือนกรกฎาคม 2012

ก่อนหน้านี้เขาเคยเล่นให้กับสโมสรใหญ่ในยุโรปรวมถึงแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด, อินเตอร์มิลานและแอตเลติโกมาดริด

ในการแข่งขันฟุตบอลโลกปี 2010 ที่แอฟริกาใต้ เขาได้รับรางวัลลูกทองคำในฐานะผู้เล่นที่ดีที่สุดของการแข่งขัน และเป็นผู้ทำประตูสูงสุดร่วมกับห้าประตู

เซเรโซ โอซากะ ที่ซึ่ง ชินจิ คากาวะ มิดฟิลด์แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด กัดฟัน จะจ่ายค่าจ้างให้ฟอร์ลันต่อปีประมาณ 600 ล้านเยน ตามรายงานของสื่อ

นั่นจะทำลายสถิติ J-League ก่อนหน้านี้ที่จ่าย 300 ล้านเยนให้กับอดีตกองหน้าทีมชาติอังกฤษ Gary Lineker เมื่อเขาเข้าร่วม Nagoya Grampus ในปี 1993 ซึ่งเป็นปีแรกของ J-League

ในช่วงปีแรกๆ ของลีก สโมสรต่างๆ ใช้เวลาอย่างฟุ่มเฟือยในการสรรหานักเตะอย่าง Lineker, Zico และ Pierre Littbarski

แต่ด้วยจำนวนผู้เข้าร่วมที่จำกัดและเงินในรายการทีวีที่ไม่น่าดู ลีกจึงต้องจัดการโดยไม่มีชื่อใหญ่ในตารางทีม

ในปี 2013 มาร์คัส ทูลิโอ ทานากะ กองหลังทีมชาติบราซิล-ญี่ปุ่น ของนาโกย่า แกรมปัส เป็นผู้เล่นเจลีกที่ได้รับค่าแรงดีที่สุด โดยได้รับค่าจ้างต่อปี 160 ล้านเยน ตามรายงานของสื่อท้องถิ่น

Forlan จะเป็นชื่อใหญ่คนแรกในระยะเวลานานที่จะได้เล่นใน J-League และการมาของเขานั้นน่าจะทำให้เกมระดับชาติมีชีวิตชีวาขึ้น ซึ่งได้เห็นผู้มีความสามารถระดับแนวหน้าหลายคนตกเป็นเหยื่อของยุโรป

“ฟอร์ลันสามารถยิงได้ไกล เขายังคล่องแคล่วต่อหน้าเป้าหมาย” อดีตกองกลางเซลติก ชุนสุเกะ นากามูระ กล่าวกับโตเกียวสปอร์ตทุกวัน

“เจลีกไม่มีผู้เล่นต่างชาติที่เล่นให้กับประเทศของพวกเขาด้วย” สตาร์โยโกฮาม่า มารินอส วัย 34 ปี ซึ่งเกษียณจากฟุตบอลต่างประเทศหลังฟุตบอลโลก 2010 กล่าวเสริม

“ผมหวังว่าเขาจะยกระดับลีกด้วยผลงานที่ยอดเยี่ยม”

มายะ โยชิดะ ปราการหลังทีมชาติญี่ปุ่นและเซาแธมป์ตัน กล่าวว่า “น่าทึ่ง” ที่ผู้เล่นระดับฟอร์ลันจะเปลี่ยนสโมสรก่อนฟุตบอลโลกที่บราซิลเพียงไม่กี่เดือน

เขาเขียนในบล็อกของเขาว่าการเปลี่ยนแปลงมักจะเกิดขึ้นหลังการแข่งขัน พร้อมเสริมว่า “นี่หมายความว่าเขาจริงจังมาก”

© (c) 2014 AFP“Mozzman Episode 3: Ladymozz and the Death of Earth” จะฉายรอบปฐมทัศน์ฮอลลีวูดที่งาน Los Angeles Asian Pacific Film Festival ในปีนี้ การนำเข้าวัฒนธรรมที่เปลี่ยนแปลงเกมล่าสุดจากประเทศญี่ปุ่น ภาพยนตร์เรื่องนี้จะเข้าฉายโดยเป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรม “EPIC JUKEBOX” ของเทศกาลในวันที่ 29 เมษายน

ภาพยนตร์สั้นเรื่องที่สามของซีรีส์ “Mozz” ซึ่งบันทึกเรื่องราวการเดินทางของนักปราชญ์มนุษย์ต่างดาวที่หลงลืมขณะที่เขาเดินทางผ่านเมืองโยโกฮาม่าและเข้าร่วมในเพลงวอลทซ์ของดวงจันทร์และดวงอาทิตย์ ได้รับการยกย่องจากการจับคู่การเล่าเรื่องในภาพยนตร์ที่กล้าหาญและไม่เหมือนใคร ข้อความในเชิงบวกอย่างมาก

กำกับการแสดงโดยผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์ชาวฝรั่งเศส Cris Uberman พร้อมบทภาพยนตร์ต้นฉบับโดยนักแสดง/นักเขียนชาวญี่ปุ่น Hiro Super ภาพยนตร์เรื่องนี้มีความโดดเด่นในเรื่องลักษณะสากล ศิลปินที่ทำงานหลายประเภทและจากหลายเชื้อชาติมารวมตัวกันเพื่อสร้างภาพยนตร์เรื่องนี้ ทำให้เป็นหนึ่งในโครงการศิลปะที่มีความร่วมมือระดับนานาชาติมากที่สุดในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาเพื่อเปิดตัวในวงจรเทศกาลภาพยนตร์อิสระในสหรัฐอเมริกา

“ภาพยนตร์ของ Mozzman เป็นเครื่องบรรณาการให้กับศิลปะของสิ่งต่าง ๆ และรวมเอาองค์ประกอบทางศิลปะมากมายจากอดีตและอนาคต” ซูเปอร์ ผู้อำนวยการสร้างและแสดงในภาพยนตร์ในฐานะตัวละครในชื่อเรื่องกล่าว

Ubermann ผู้ซึ่งใช้เวลาส่วนที่ดีของทศวรรษที่ผ่านมาในเมืองโปรดของเขาอย่างโตเกียว นำฉากไซไฟของภาพยนตร์เรื่องนี้ไปในทิศทางที่ไม่ธรรมดาของกวี “เป้าหมายแรกของฉันกับโครงการนี้คือการสร้างบทกวีหรือไฮกุในภาพยนตร์” อูเบอร์มันน์ ผู้ซึ่งอุทิศภาพยนตร์เรื่องนี้ให้กับคุณปู่ทวดของเขา เจ้าชายริกาดิน นักแสดงภาพยนตร์เงียบในตำนานในยุคแรกๆ ของภาพยนตร์ฝรั่งเศสกล่าว Ubermann ใช้เทคนิคภาพยนตร์เงียบบางอย่างในภาพยนตร์ เช่น การแสดงที่ไม่ใช้คำพูดและข้อความบนหน้าจอเป็นส่วนใหญ่

ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นส่วนหนึ่งของโปรเจ็กต์ “Mozz” ที่กำลังดำเนินอยู่ ซึ่ง Ubermann และ Super เริ่มต้นในปี 2009 ตอนนี้พวกเขากำลังสร้างภาพยนตร์สารคดีเรื่องแรกของซีรีส์เรื่อง “Journey to Mt Fuji” ซึ่งมีฉากทั้งบน Earth และ Planet Mozz

ล่าสุด การถ่ายทำในญี่ปุ่นถูกเลื่อนออกไปเนื่องจากเกิดแผ่นดินไหวครั้งใหญ่ที่ชายฝั่งตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศเมื่อวันที่ 11 มีนาคม อย่างไรก็ตาม การผลิตได้กลับมาถ่ายทำต่อในลอสแองเจลิสซึ่งมีกำหนดจะเริ่มในปลายฤดูใบไม้ผลิ

“สิ่งที่ล้ำสมัยอย่างชัดเจนเกี่ยวกับโปรเจ็กต์นี้ไม่ใช่หัวข้อหรือแนวเพลง” ซูเปอร์ผู้ซึ่งจบปริญญาวารสารศาสตร์จาก USC และเขียนบล็อกเกี่ยวกับภัยพิบัติแผ่นดินไหวในปัจจุบันในรูปแบบส่วนตัวและบทกวี “ภาพยนตร์ ‘Mozzman’ ของเรามีอนาคตในแง่ที่ว่าพวกเขาเป็นตัวแทนของอนาคตที่สดใสและความหวังที่สดใสสำหรับโลก คนแปลกหน้าและประเทศต่าง ๆ ช่วยเหลือซึ่งกันและกัน นั่นคือสิ่งที่เราเห็นในวันนี้ และฉันเชื่อว่าเราจะได้เห็นสิ่งนี้ต่อไปในอนาคต”

หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการ Mozzman โปรดไปที่ http://www.mozzup.comโตเกียว
มีเพียงไม่กี่ประเทศที่เสี่ยงต่อการเกิดภัยพิบัติเช่นเดียวกับญี่ปุ่น และมีเพียงไม่กี่ประเทศที่เตรียมพร้อมรับมือกับภัยพิบัติ การฝึกซ้อมแผ่นดินไหวที่นี่เป็นกิจวัตรประจำวันเหมือนกับการซ้อมหนีไฟ เมื่อพื้นโลกเคลื่อนตัวและเพดานพังทลายลงและพื้นแข็งเปิดทางใต้ฝ่าเท้าของคุณ เด็กทุกคนรู้ดีว่าไม่ควรรีบออกไปข้างนอกแต่ต้องมุดตัวอยู่ใต้โต๊ะ เด็กทุกคนรู้ว่าเที่ยวบินปลอดภัยเมื่อใดและที่พักพิงที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน มาตรการเหล่านี้และอื่นๆ ถือเป็นเรื่องรองจากชาวญี่ปุ่น พวกมันเป็นสัญชาตญาณ

และอาจผิดพลาดได้ สปารายงาน! (19 เมษายน) จากศูนย์กราวด์ซีโร่ในจังหวัดมิยางิ

ทิ้งคำถามไว้ แม้ว่าจะเป็นคำถามที่ใหญ่ที่สุดของประเทศใด ๆ ก็ตามว่าประเทศที่อันตรายตามธรรมชาติอย่างญี่ปุ่นมีธุรกิจใด ๆ ที่เลือกที่จะผลิตไฟฟ้านิวเคลียร์ในระดับดังกล่าวหรือไม่ การฝึกอบรมใดๆ ก่อนหน้านี้อาจเตรียมประชาชนให้พร้อมรับมือกับเรื่องใหญ่ได้ แผ่นดินไหว 9 และคลื่นสูง 10-15 เมตร พุ่งเข้าหาแผ่นดินด้วยความเร็ว 100 กม. ?

ชีวิตประจำวันทำให้เราอิ่มเอมใจ สึนามิครั้งสุดท้ายที่กระทบโทโฮคุอย่างแรงคือสึนามิที่เกิดจากแผ่นดินไหวในชิลีในปี 1960 ในปี 1978 แผ่นดินไหวที่มิยางิตามมาด้วยสึนามิที่สูงกว่า 30 ซม. ดังนั้น จึงไม่น่าแปลกใจเลยที่สำหรับคนหนุ่มสาวในท้องถิ่น เสียงเตือนที่ดังขึ้นในวันที่ 11 มีนาคม บ่งบอกถึงความตื่นเต้นมากกว่าอันตราย เด็กๆ ใช้โทรศัพท์มือถือเพื่อถ่ายภาพทะเลและแม่น้ำที่กำลังสูงขึ้น ภาพถ่ายจะสร้างอีเมลที่ดีให้เพื่อน เด็กหลายคนถูกกวาดล้างไปก่อนที่จะสามารถกด “ส่ง” ได้

คุณคิดว่าการฝึกซ้อมจะครอบคลุมสิ่งนี้ แต่ที่จริงแล้ว Spa กล่าว มีคนไม่กี่คนที่รู้ว่ามีสัญญาณเตือนสองแบบ แบบหนึ่งสำหรับสึนามิไม่เกิน 2 เมตร และแบบสั่น ที่น่ากลัวกว่าแบบหนึ่งสำหรับแบบที่สูงกว่า 2 เมตร .

ในแง่หนึ่ง การฝึกซ้อมอาจไม่ได้ผล เด็กๆ จะดูเหมือนอะไรถ้าไม่สนุกและเล่นเกม อาจเป็นไปได้ว่าพวกเขาถูกบรรจุในลักษณะนั้นเพื่อขอความร่วมมือ ผู้ใหญ่ที่ยึดถือกฎเกณฑ์ที่เคร่งครัดและตั้งใจปฏิบัติตามนั้นย่อมมีความเสี่ยงอื่นๆ กฎเกณฑ์ที่เราสอนให้ปฏิบัติตามสามารถลัดวงจรปัญญาโดยสัญชาตญาณได้

ในอิชิโนะมากิ นักข่าวของ Spa! เห็นศพของชายวัย 50 ปีในบ้านที่พังถล่ม ชายคนนั้นสวมหมวกนิรภัย เห็นได้ชัดว่าเขาได้ปฏิบัติตามขั้นตอนที่ยอมรับ หมวกกันน๊อคบ่งบอกถึงการเตรียมตัวอย่างพิถีพิถัน และเขาได้รับระเบียบวินัยมากพอที่จะอยู่นิ่งได้ เขาจะดีกว่าไม่ใช่เหรอ สปา! ปาฏิหาริย์หนีไปยังที่สูง? เมื่อมันเกิดขึ้น ในพื้นที่ของเขามีที่ราบสูงมากมายให้หนีไป

ญี่ปุ่นจะมีอะไรให้คิดมากมายในเดือนและปีต่อ ๆ ไป มันได้รับความเดือดร้อนมากและหวังว่าจะได้เรียนรู้มาก บทเรียนเดียวถึงสปา! ที่น่าเป็นห่วงก็คือ ภัยพิบัติที่แหวกแนวทำให้ภูมิปัญญาดั้งเดิมไร้สาระโตเกียว
มีเพียงไม่กี่ประเทศที่เสี่ยงต่อการเกิดภัยพิบัติเช่นเดียวกับญี่ปุ่น และมีเพียงไม่กี่ประเทศที่เตรียมพร้อมรับมือกับภัยพิบัติ การฝึกซ้อมแผ่นดินไหวที่นี่เป็นกิจวัตรประจำวันเหมือนกับการซ้อมหนีไฟ เมื่อพื้นโลกเคลื่อนตัวและเพดานพังทลายลงและพื้นแข็งเปิดทางใต้ฝ่าเท้าของคุณ เด็กทุกคนรู้ดีว่าไม่ควรรีบออกไปข้างนอกแต่ต้องมุดตัวอยู่ใต้โต๊ะ เด็กทุกคนรู้ว่าเที่ยวบินปลอดภัยเมื่อใดและที่พักพิงที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน มาตรการเหล่านี้และอื่นๆ ถือเป็นเรื่องรองจากชาวญี่ปุ่น พวกมันเป็นสัญชาตญาณ

และอาจผิดพลาดได้ สปารายงาน! (19 เมษายน) จากศูนย์กราวด์ซีโร่ในจังหวัดมิยางิ

ทิ้งคำถามไว้ แม้ว่าจะเป็นคำถามที่ใหญ่ที่สุดของประเทศใด ๆ GClub ก็ตามว่าประเทศที่อันตรายตามธรรมชาติอย่างญี่ปุ่นมีธุรกิจใด ๆ ที่เลือกที่จะผลิตไฟฟ้านิวเคลียร์ในระดับดังกล่าวหรือไม่ การฝึกอบรมใดๆ ก่อนหน้านี้อาจเตรียมประชาชนให้พร้อมรับมือกับเรื่องใหญ่ได้ แผ่นดินไหว 9 และคลื่นสูง 10-15 เมตร พุ่งเข้าหาแผ่นดินด้วยความเร็ว 100 กม. ?

ชีวิตประจำวันทำให้เราอิ่มเอมใจ สึนามิครั้งสุดท้ายที่กระทบโทโฮคุอย่างแรงคือสึนามิที่เกิดจากแผ่นดินไหวในชิลีในปี 1960 ในปี 1978 แผ่นดินไหวที่มิยางิตามมาด้วยสึนามิที่สูงกว่า 30 ซม. ดังนั้น จึงไม่น่าแปลกใจเลยที่สำหรับคนหนุ่มสาวในท้องถิ่น เสียงเตือนที่ดังขึ้นในวันที่ 11 มีนาคม บ่งบอกถึงความตื่นเต้นมากกว่าอันตราย เด็กๆ ใช้โทรศัพท์มือถือเพื่อถ่ายภาพทะเลและแม่น้ำที่กำลังสูงขึ้น ภาพถ่ายจะสร้างอีเมลที่ดีให้เพื่อน เด็กหลายคนถูกกวาดล้างไปก่อนที่จะสามารถกด “ส่ง” ได้

คุณคิดว่าการฝึกซ้อมจะครอบคลุมสิ่งนี้ แต่ที่จริงแล้ว Spa กล่าว มีคนไม่กี่คนที่รู้ว่ามีสัญญาณเตือนสองแบบ แบบหนึ่งสำหรับสึนามิไม่เกิน 2 เมตร และแบบสั่น ที่น่ากลัวกว่าแบบหนึ่งสำหรับแบบที่สูงกว่า 2 เมตร .

ในแง่หนึ่ง การฝึกซ้อมอาจไม่ได้ผล เด็กๆ จะดูเหมือนอะไรถ้าไม่สนุกและเล่นเกม อาจเป็นไปได้ว่าพวกเขาถูกบรรจุในลักษณะนั้นเพื่อขอความร่วมมือ ผู้ใหญ่ที่ยึดถือกฎเกณฑ์ที่เคร่งครัดและตั้งใจปฏิบัติตามนั้นย่อมมีความเสี่ยงอื่นๆ กฎเกณฑ์ที่เราสอนให้ปฏิบัติตามสามารถลัดวงจรปัญญาโดยสัญชาตญาณได้

ในอิชิโนะมากิ นักข่าวของ Spa! เห็นศพของชายวัย 50 ปีในบ้านที่พังถล่ม ชายคนนั้นสวมหมวกนิรภัย เห็นได้ชัดว่าเขาได้ปฏิบัติตามขั้นตอนที่ยอมรับ หมวกกันน๊อคบ่งบอกถึงการเตรียมตัวอย่างพิถีพิถัน และเขาได้รับระเบียบวินัยมากพอที่จะอยู่นิ่งได้ เขาจะดีกว่าไม่ใช่เหรอ สปา! ปาฏิหาริย์หนีไปยังที่สูง? เมื่อมันเกิดขึ้น ในพื้นที่ของเขามีที่ราบสูงมากมายให้หนีไป

ญี่ปุ่นจะมีอะไรให้คิดมากมายในเดือนและปีต่อ ๆ ไป มันได้รับความเดือดร้อนมากและหวังว่าจะได้เรียนรู้มาก บทเรียนเดียวถึงสปา! ที่น่าเป็นห่วงก็คือ ภัยพิบัติที่แหวกแนวทำให้ภูมิปัญญาดั้งเดิมไร้สาระ
คุณกินราเมนเมื่อเร็ว ๆ นี้หรือไม่? ถ้าเป็นเช่นนั้น โอกาสที่คุณจะสังเกตเห็น (และน้ำลายไหล) ความหลากหลายของรสชาติที่น่าอัศจรรย์ในขณะนี้ เช่นนี้ ราเม็ง Piranaหรือเหล่านี้ มงจายากิปรุงรสก๋วยเตี๋ยว

ความหลงใหลในไคเซ็นของญี่ปุ่นหรือการพัฒนาอย่างต่อเนื่องหมายความว่าราเม็งอาจจะพัฒนาต่อไปเหมือนเส้นก๋วยเตี๋ยวที่ไม่มีวันสิ้นสุด คดเคี้ยว และไม่ยอมให้ใครกินจนกว่าน้ำซุปจะแห้ง ราเม็งยังคงอร่อยที่สุดในรูปแบบที่บริสุทธิ์ที่สุด คุณไม่สามารถเอาชนะรสชาติพื้นฐานอย่างทงคตสึแสนอร่อย ชิโอะรสเค็ม มิโซะโมริช และราเมนถั่วเหลืองที่เรียบง่ายและน่าพึงพอใจได้ในที่สุด มีบางอย่างสำหรับทุกคน ทุกคนยกเว้นวีแก้นที่…

เมื่อพูดถึงราเม็ง แม้แต่ shio (ใช้เกลือ) และราเม็งซีอิ๊วก็มักจะทำด้วยน้ำซุปจากเนื้อสัตว์ แต่ต้องขอบคุณนวัตกรรมล่าสุดของ Yamadai Co Ltd แม้แต่ชาวมังสวิรัติก็สามารถบรรเทาได้ บริษัทด้านอาหารได้เปิดตัวบะหมี่ถ้วยรสถั่วเหลือง ซึ่งเป็นรสที่สามในซีรีส์ “บะหมี่มังสวิรัติ”

บะหมี่ถ้วยรสเจมังสวิรัติ

ถ้วยบะหมี่มังสวิรัติแบบใหม่ใช้น้ำซุปจากถั่วเหลืองสีเข้ม ปรุงรสด้วยผักกาดขาวและสาหร่ายเคลป์ ใช้เวลาสี่นาทีในการเตรียมน้ำร้อนและเมื่อทำเสร็จแล้วจะมีกลิ่นหอมของพริกไทยและขิง

บะหมี่ถั่วเหลืองมังสวิรัติปลอดจากผลิตภัณฑ์จากสัตว์ สารเคมีปรุงแต่ง และแอลกอฮอล์ที่ใช้กันทั่วไปเป็นสารกันบูด นอกจากนี้ยังไม่รวม 五葷 หรือ gokunซึ่งเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึงเครื่องปรุงที่มีกลิ่นแรง เช่น กระเทียมและหัวหอม ทำให้บะหมี่ถั่วเหลืองเหล่านี้ดีไม่เพียงต่อสิ่งแวดล้อมและมโนธรรมของคุณ แต่ยังดีต่อลมหายใจของคุณด้วย

บะหมี่ถ้วยของยามาไดมีอีก 2 แบบที่เป็นมิตรกับมังสวิรัติ ได้แก่ แทน ทันเมน และซุปรสเปรี้ยวและเผ็ด รสถั่วเหลืองแบบใหม่ที่ง่ายกว่านี้ช่วยให้ลูกค้าเปลี่ยนจังหวะและมีโอกาสได้เพลิดเพลินกับความพึงพอใจของบะหมี่ถ้วยรสเค็มแต่ละเอียดอ่อน

ราคา: 200 เยน (ไม่รวมภาษี)

แคลอรี่: 218kcal

เว็บไซต์

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจากองุ่นญี่ปุ่น

— “Izakaya of the Dead”: เกมกระดานญี่ปุ่นใหม่มีซอมบี้ที่พยายามหลอกคนขี้เมา

— หม้อข้าวที่ได้รับแรงบันดาลใจจากยุคก่อนประวัติศาสตร์ Jomon ให้ความรู้สึกว่าคุณกำลังรับประทานอาหารอยู่ในชิ้นส่วนของประวัติศาสตร์

— เบื่อแชมเปญ? ลองความนิยมล่าสุดของญี่ปุ่น: คอมบูชาประกาย!
Kyara , Rakoku , Manaban , Manaka , Sumotara , Sasora … ฉันได้ยินชื่อซ้ำเมื่อฉันมาถึง

อาวุธพร้อมที่อยู่และถุงเท้าคู่หนึ่ง ฉันมุ่งหน้าไปยังจุดหมายปลายทางบนชั้นห้าของอาคารในกินซ่า ประตูลิฟต์เปิดออกและตรงหน้าฉันนั้นช่างงดงาม ชายชราชาวญี่ปุ่นที่สวมชุดสูทสีเข้มยืนอยู่ด้านหลังพิธีกรของเรา หญิงวัยกลางคนที่สวมชุดกิโมโนแสนสวยนั่งอยู่ที่ปลายโต๊ะยาวด้านหนึ่งพร้อมแขก 12 คน ของเธอ. เหตุการณ์เคร่งขรึมทำให้ฉันสงสัยในทันทีว่าฉันอยู่ที่งานศพหรือไม่ ฉันโค้งคำนับ ถอดรองเท้า และเข้าร่วมกับพวกเขาในที่ว่างเพียงแห่งเดียวถัดจากสามีของฉัน ซึ่งพยายามค้นคว้าเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด จึงจองเซอร์ไพรส์นี้ให้ฉัน ฉันหวังว่าเขาจะให้รายละเอียดมากกว่านี้

สิ่งที่เขาได้รับจริงๆ คือคำเชิญสู่โลกแห่งเครื่องหอมแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น

วิถีแห่งธูป

ประวัติศาสตร์ศิลปะการกลั่นของญี่ปุ่นมีมาหลายศตวรรษ ซา โดะ (茶道) เป็นศิลปะของพิธีชงชาซึ่งมีเนื้อหาเกี่ยวกับจิตวิญญาณและพยายามที่จะนำพิธีมาสู่การดื่มชา Kado (華道) หรือ “วิถีแห่งดอกไม้” หรือที่รู้จักกันดีในชื่อ ikebana – ได้ยกการจัดดอกไม้ให้เป็นรูปแบบศิลปะ ซึ่งเป็นประเพณีตั้งแต่ศตวรรษที่ 7 ที่มีการถวายดอกไม้ที่แท่นบูชาและนำกลับบ้านในเวลาต่อมา

แล้วก็มี โคโดะ ( 香道 ) ศิลปะแห่งการชื่นชมธูป หรือ “วิถีแห่งกลิ่น”

ตามตำนานเล่าว่าท่อนไม้ธูปลอยขึ้นฝั่งบนเกาะอาวาจิในปีที่สามของรัชกาลจักรพรรดินีซุยโกะ (595 ซีอี) คนที่พบธูปสังเกตว่าเมื่ออยู่ใกล้กองไฟจะมีกลิ่นหอมเพียงใด กับญี่ปุ่นที่ปลายด้านตะวันออกของเส้นทางสายไหม ธูปเริ่มมาจากจีนและเกาหลี ว่ากันว่าแม้แต่นักรบซามูไรก็พร้อมสำหรับการต่อสู้ด้วยการชำระจิตใจและร่างกายให้บริสุทธิ์ด้วยเครื่องหอม

ในประเทศญี่ปุ่น โคโดะมีอายุเก่าแก่กว่าพันปีเมื่อขุนนางในราชสำนักพบแรงบันดาลใจทางกวีในการ “ฟังกลิ่นหอม” ของป่าอะโรมาติก คำนี้ใช้เพื่ออธิบายความยินดีและแรงบันดาลใจที่ได้มาจากการหายใจในกลิ่นหอมของธูปหอม อย่างเช่น ผู้ที่ดื่มไวน์ชั้นดีหรือเสียงเพลง

เราอยู่ที่ โคเซกิ (香席) สถานที่ที่ฝึกโคโดะ เพื่อให้แม่นยำยิ่งขึ้น เรากำลังลองใช้ kumiko (組香) ซึ่งเป็นคุณสมบัติหลักใน kodo เกมจัดกลุ่มเครื่องหอมที่เราได้รับงานที่ท้าทายในการระบุความแตกต่างที่ละเอียดอ่อนของกลิ่นหอมอันละเอียดอ่อน

คลิกที่นี่เพื่ออ่านเพิ่มเติมในบางพื้นที่ของญี่ปุ่น สิ่งที่คุณต้องทำเพื่อสัมผัสถึงประเพณีท้องถิ่นและความพิเศษคือมองลงไปที่ถนนที่คุณยืนอยู่ ฝาท่อระบายน้ำบางส่วนมีความเป็นศิลปะอย่างน่าประหลาดใจด้วยการออกแบบที่สวยงามผสมผสานกับสิ่งต่างๆ ที่มีชื่อเสียงในพื้นที่

แต่ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมามีฝาปิดท่อระบายแบบดั้งเดิมน้อยลง รวมถึงแบบที่ได้รับแรงบันดาลใจจากอะนิเมะอย่าง Love Live! .

การติดตั้งฝาปิดท่อระบายที่มีตัวละครจากซีรีส์ฮิตอาจเป็นวิธีที่ดีในการนำผู้เข้าชมไปยังพื้นที่ที่ปิดบังของญี่ปุ่นมากขึ้น และหนึ่งในซีรีส์ฮิตที่ใหญ่ที่สุดคือ Pokemon กำลังใช้กลยุทธ์นี้เพื่อช่วยฟื้นฟูเมืองในญี่ปุ่น โดยเฉพาะเมืองที่มี ประสบภัยพิบัติในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา

Pokemon ได้ร่วมมือกับเทศบาลท้องถิ่นทั่วประเทศญี่ปุ่นเพื่อสร้าง “Poke Lids” ฝาท่อระบายน้ำที่มีการออกแบบโปเกมอนที่ยอดเยี่ยม ด้วยความหวังว่าจะส่งเสริมการท่องเที่ยวในพื้นที่ให้มากขึ้น ปกจึงไม่เหมือนใคร ดังนั้นหากคุณต้องการดูโปเกมอนตัวโปรด คุณต้องไปที่สถานที่นั้นโดยเฉพาะ

mainp-1.jpg
หากคุณตรวจสอบเว็บไซต์คุณจะเห็นว่ามีการติดตั้งฝาครอบใดบ้าง จนถึงตอนนี้มี Poke Lids ในจังหวัด Kagoshima และ Iwate มีแผนจะขยายโครงการไปยังฮอกไกโด ฟุกุชิมะ ทตโตริ และคางาวะแล้วในปี 2019

โปเกมอนที่โดดเด่นบางครั้งมีลิงค์ไปยังพื้นที่ ตัวอย่างเช่น Geodude (หินที่มีมือ) สามารถพบได้ใน Iwate ซึ่งเป็นชื่อจังหวัดที่มีอักขระสำหรับ “rock” และ “hand”

เมือง Ibusuki ใน Kagoshima เต็มไปด้วย Poke Lids ที่เฉลิมฉลอง Eevee และวิวัฒนาการของมันเพราะ “Ibusuki” ฟังดูคล้ายกับ “I like Eevee” ในภาษาญี่ปุ่น ( iibui suki )

Poke Lids จะกลายเป็น Pokestop ในเกมมือถือ Pokemon Go ซึ่งหวังว่าจะดึงดูดแฟน ๆ โปเกมอนให้มาที่สถานที่นี้มากขึ้น

ตรวจสอบ เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ Poke Lids ทุก ๆ ครั้งเพื่อดูว่ามีฝาปิดท่อระบายน้ำแบบพิเศษมาถึงเมืองญี่ปุ่นที่คุณชื่นชอบหรือไม่

ที่มา: PR Times

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจากองุ่นญี่ปุ่น

— เฉลิมฉลอง 50 ปีแห่งศิลปะและ Picasso Pavilion แห่งใหม่ที่พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งฮาโกเน่

— มาสก์ตุ๊กตาอะนิเมะที่สมจริงสุด ๆ ให้คุณแปลงร่างเป็น…อนิเม

– เข็มและเฟย์ของคาวบอย Bebop มีชีวิตชีวาด้วยตัวเลขที่โพสท่าแบบไดนามิกเหล่านี้คนรักสัตว์มีเหตุผลมากมายที่จะเช็คอินกับ Village Vanguard ผู้ค้าปลีกสินค้าน่ารักและบางครั้งก็แปลกประหลาด ในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมาพวกเขาได้รับการปล่อยตัว แมวแกนหูฟังเล่นเกม , ผู้ถือหนูแฮมสเตอร์ก้นเครื่องเขียนและ น่ารักการออกกำลังกายสัตว์สมดุลเพื่อนลูกครอบคลุม

ตอนนี้คุณสามารถไว้ใจเพื่อนสัตว์เพื่อช่วยห้องของคุณไม่ให้แห้งเกินไปด้วยเครื่องทำความชื้นแบบโดมรูปสัตว์ฟองสบู่

featurepop_603340.jpg
เครื่องทำความชื้นที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมของ Barebone นั้นไม่ต้องใช้ไฟฟ้า เพียงแค่ดูดน้ำจากอ่างเก็บน้ำที่อยู่ด้านล่างของสัตว์แต่ละตัวอย่างเงียบ ๆ เครื่องทำความชื้นสร้างภาพวาฬ เพนกวิน คาปิบารา และปลาซามอยที่โผล่ขึ้นมาหลังจากแช่ตัวในน้ำ

วาฬ

sub2-19.png
ซามอยด์

sub3-11.png
เพนกวิน

sub4-12.png
Capybara

sub5-8.png
เครื่องทำความชื้นแต่ละเครื่องมีราคาอยู่ที่ 1,628 เยน และสามารถสั่งซื้อในญี่ปุ่นผ่าน ร้านค้าออนไลน์ของ Village Vanguardหรือ Amazon สำหรับลูกค้าต่างประเทศ

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจากองุ่นญี่ปุ่น

— โปเกมอนมิสเตอร์โดนัทเจเนอเรชันต่อไปของญี่ปุ่นมาพร้อมกับชาบับเบิ้ลดาบและโล่

— คาเฟ่ Sanrio Collaboration Cafe ครั้งสุดท้ายของ EGG&SPUMA นำเสนองานเลี้ยงน้ำชา Kawaii ที่สูงตระหง่านในโตเกียว

— ซุปเปอร์เก็นกิ ดิสนีย์ โอบาจัง: โยชิโกะซังฮาโกเน่ในจังหวัดคานางาวะเป็นเมืองที่คึกคักไปด้วยนักท่องเที่ยวอยู่เสมอ และเป็นหนึ่งในจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับนักท่องเที่ยวที่เข้าพักในเขตโตเกียว ผู้มาเยือนฮาโกเน่บางคนจะสังเกตเห็นร้านขนมและจุดพักผ่อนที่ตกแต่งด้วยภาพ “Star Wars”

น่าเสียดายที่ร้านค้าอยู่ในความสนใจด้วยเหตุผลที่แตกต่างออกไป

ตาม รายงานของ Asahi News เจ้าของได้ออกป้ายเมื่อวันศุกร์ที่ 17 มกราคม ซึ่งห้ามชาวจีนไม่ให้เข้าไปในสถานที่อย่างชัดเจน โดยอ้างว่ามีการระบาดของไวรัสอู่ฮั่น ป้ายบอกว่า: “จีนถูกห้ามไม่ให้เข้า” และ “ฉันเกลียดที่จะให้ไวรัสกระจายไปทั่ว (ที่นี่)”

เจ้าของร้านอธิบายการกระทำของเขาว่า “ฉันต้องการใช้มาตรการเพื่อปกป้องร้านของฉันจากไวรัสหวู่ฮั่น ดังนั้นฉันจึงไม่ต้องการให้ชาวจีนเข้ามา” เห็นได้ชัดว่าเขาร่างข้อความ จากนั้นจึงใช้แอปแปลภาษาด้วยคอมพิวเตอร์เพื่อเขียนป้ายเป็นภาษาจีนกลาง เขาอาจตั้งใจจะพูดว่า “คนจีน” แต่ป้ายบอกว่า “จีนชาติพันธุ์” (中国人种) นอกจากนี้ ป้ายยังเรียกร้องให้นักท่องเที่ยวจากฮ่องกงและไต้หวัน “อย่าเข้าใจผิด”

เพื่อเป็นเหตุผลเพิ่มเติมสำหรับการห้าม เจ้าของกล่าวว่า “คนจีนที่มีมารยาทไม่ดีได้ก่อให้เกิดความหายนะในร้านของฉันมาก่อน” แม้ว่าจะไม่ชัดเจนว่า “ความหายนะ” หมายถึงอะไร แต่ดูเหมือนว่าจะชัดเจนว่าเจ้าของเลือกที่จะห้ามทั้งเชื้อชาติมากกว่าที่จะกำหนดเป้าหมายพฤติกรรมเฉพาะและร่างกฎการปฏิบัติในร้านของเขา

ด้วยการยืนยันผู้เสียชีวิต 9 ราย ผู้ติดเชื้อ 1 รายในญี่ปุ่น และ ตามรายงานของ CNN การยืนยันว่าไวรัสโคโรน่าสายพันธุ์ใหม่สามารถติดต่อระหว่างคนได้ ชาวญี่ปุ่นจำนวนมากมีความกังวลอย่างเข้าใจ โดยเฉพาะในช่วงเวลาที่นักท่องเที่ยวจีนคาดว่าจะหลั่งไหลเข้ามา สำหรับวันขึ้นปีใหม่ทางจันทรคติ ในขณะเดียวกัน การห้ามนักท่องเที่ยวชาวจีนทั้งหมดถือเป็นเรื่องสุดโต่ง

หลังจากเรียกร้องให้ขอโทษ เจ้าของสัญญาว่าจะเปลี่ยนป้ายโดยใช้ภาษาที่ไม่เลือกปฏิบัติ แต่เขาไม่ได้ถอยกลับจากการห้ามนักท่องเที่ยวชาวจีน

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจากองุ่นญี่ปุ่น

— ลองใช้มือของคุณเป็นผู้ตรวจการถือครองที่เกม Psycho-Pass AR ในโตเกียว

— ใช้เวลากลางคืนกับ The Boys of Hypnosis Mic: โรงแรมโตเกียวเสนอห้องพักตามธีม

— คาเฟ่ธีมโคเปนจังแสนน่ารักที่เปิดในช่วงเวลาจำกัดใน 4 เมืองทั่วประเทศญี่ปุ่นแม้ว่าคุณอาจคิดว่าร้านเมดคาเฟ่ส่วนใหญ่เหมือนกัน แต่ก็มีร้านแห่งหนึ่งในอากิฮาบาระที่หลายคนเชื่อว่าเป็นร้านเมดคาเฟ่ที่มีมาตรฐานระดับทองคำคุณภาพสูง และนั่นคือ @home cafe

@home cafe ตั้งอยู่ในทำเลสะดวกห่างจากสถานี JR Akihabara เพียงไม่กี่นาที ประกอบด้วยร้านกาแฟทั้งหมด 6 แห่ง โดย 5 แห่งตั้งอยู่บนชั้น 3 ถึง 7 ของอาคาร Mitsuwa (ชั้น 2 ใช้สำหรับขายสินค้า) และ 1 แห่งภายใน Don Quijote อาคาร. นอกจากนี้ สถานที่ในโอซาก้ากำลังจะเปิดในเดือนมิถุนายนนี้ รวมเป็นเจ็ดแห่ง

บทบาทในวัฒนธรรมเมดคาเฟ่และอื่น ๆ

@home cafe ซึ่งเปิดตัวในปี 2547 กำลังฉลองวันเกิดครบรอบ 15 ปี สถานประกอบการมีบทบาทสำคัญในการพัฒนาวัฒนธรรมเมดคาเฟ่ในญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น ในปี 2548 วลี “โมเอะ” ซึ่งถูกใช้โดยไอดอลยูนิต「完全メイド宣言」 Kanzen Maid Sengen ที่ประกอบด้วยสาวใช้ @home cafe ที่กระตือรือร้น ได้รับการยอมรับว่าเป็นหนึ่งในสิบคำเทรนด์ในญี่ปุ่นในปีนั้น ยิ่งไปกว่านั้น ด้วยมาตรฐานคุณภาพสูง ความใส่ใจในรายละเอียด และทัศนคติเชิงรุกต่อการต้อนรับนักท่องเที่ยวต่างชาติ ทำให้กลายเป็นประเด็นที่สื่อทั้งในประเทศและต่างประเทศให้ความสนใจ ในปี 2015 Trip Advisor ได้มอบใบรับรองความเป็นเลิศให้กับพวกเขา

แทงบอลผ่านเว็บ SBOBET อวดเหรียญเงินหลังมาถึง SBOBETG8 ✔️

แทงบอลผ่านเว็บ SBOBET ข่าวเชียงราย’พิมพ์ศิริ ศิริแก้ว’ ผู้ชนะเลิศเหรียญเงินของประเทศไทย เดินทางถึงถิ่นฐานของวีรบุรุษแล้วที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 6 สิงหาคม 2555โดย ข่าวหีบ

พิมพ์ศิริ ศิริแก้ว อวดเหรียญเงินหลังมาถึงสนามบินสุวรรณภูมิ

เชียงรายไทมส์ – นักยกน้ำหนัก พิมพ์ศิริ ศิริแก้ว ผู้ชนะเลิศเพียงคนเดียวของประเทศไทยในการแข่งขันกีฬาลอนดอนเกมส์ กลับบ้านในวันอาทิตย์เพื่อรับการต้อนรับอย่างอบอุ่น พิมพ์สิริ ผู้ชนะเหรียญเงิน ประเภท 58 กก. หญิง ได้รับการต้อนรับที่สนามบินสุวรรณภูมิโดย กัมพูน มารดา และมารดา อมรรัตน์ รวมทั้งญาติพี่น้องจากขอนแก่นและเพื่อนร่วมชั้นจากสถาบันพลศึกษาชลบุรี

“ขออุทิศเหรียญนี้ให้คนไทยทุกคน” พิมพ์ศิริกล่าวทั้งน้ำตา

“เป็นของขวัญให้แม่ในวันแม่แห่งชาติ [12 ส.ค.]”

เธอกล่าวขอบคุณผู้เกี่ยวข้องทุกฝ่าย รวมทั้งนายกรัฐมนตรียิ่งลักษณ์ ชินวัตร ที่สั่งให้ทางการกีฬาของประเทศช่วยสมาคมยกน้ำหนักสมัครเล่นแห่งประเทศไทย จ่ายค่าปรับประมาณ 10 ล้านบาท

สหพันธ์ยกน้ำหนักนานาชาติลงโทษ TAWA ด้วยค่าปรับ หลังจากนักยกน้ำหนักชาวไทย 7 คน มีผลตรวจเป็นบวกเมื่อปีที่แล้ว

TAWA ต้องจ่ายค่าปรับก่อนที่การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกลอนดอนหรือนักกีฬาจะถูกไล่ออกจากเกม

ทวาทำได้เพียงจ่ายค่าปรับหลังจากที่ยิ่งลักษณ์ขอให้ทางการกีฬาของประเทศช่วยเหลือสมาคม

พิมพ์ศิริกล่าวว่าเหรียญเงินจะไม่เปลี่ยนชีวิตของเธอและเธอจะฝึกฝนให้หนักขึ้นเพื่อความสำเร็จต่อไป

อย่างไรก็ตาม เธอบอกว่ายังเร็วเกินไปที่จะบอกว่าเธอจะคว้าเหรียญทองในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกปี 2016 หรือไม่

พิมพ์สิริคาดว่าจะได้รับรางวัลทางการเงินมากกว่า 13 ล้านบาทจาก บริษัท ภาครัฐและเอกชนCathy Huynh นักท่องเที่ยวชาวแคนาดาเสียชีวิตในเวียดนาม กระทรวงการต่างประเทศยืนยันเมื่อวันเสาร์

แผนกปฏิเสธที่จะระบุตัวบุคคล แต่โฆษกคนหนึ่งกล่าวจากออตตาวาว่าเจ้าหน้าที่กงสุลแคนาดาในโฮจิมินห์ซิตี้กำลังติดต่อกับหน่วยงานท้องถิ่นเพื่อรวบรวมข้อมูลเพิ่มเติมและกำลังให้ความช่วยเหลือด้านกงสุลแก่ครอบครัว

อย่างไรก็ตาม เว็บไซต์แห่งหนึ่งของเวียดนามรายงานว่า Cathy Huynh วัย 26 ปี ซึ่งเป็นพลเมืองแคนาดาที่มีเชื้อสายเวียดนาม ช็อกในวันพุธ และเสียชีวิตหลังจากประสบภาวะหัวใจหยุดเต้นในช่วงเช้าของวันพฤหัสบดี

ภาพถ่ายหนังสือเดินทางของ Karin Joy Bowerman นักท่องเที่ยวชาวอเมริกันที่เสียชีวิต

Huynh ได้พา Karin Joy Bowerman หญิงชาวอเมริกันวัย 27 ปี ไปที่โรงพยาบาล Khanh Hoa Province เมื่อวันที่ 30 กรกฎาคม ซึ่ง Bowerman เสียชีวิตในคืนนั้นหลังจากทุกข์ทรมานจากภาวะหายใจล้มเหลว เว็บไซต์ Tuoitrenews รายงาน

แพทย์ยังไม่ได้ระบุสาเหตุของการเสียชีวิตของสตรี ตามที่ดร. Nguyen Van Xang จากโรงพยาบาลทั่วไปจังหวัดคั้ญฮหว่า

ผู้หญิง 2 คนใช้ห้องพักในโรงแรมในเมืองญาจาง ฝั่งชายหาด และผู้เสียชีวิตต้องสงสัยอาหารเป็นพิษ

หนังสือพิมพ์ระบุว่าทางการได้ประสานงานกับสถานกงสุลใหญ่สหรัฐในเวียดนามเพื่อทำการชันสูตรพลิกศพ Bowerman ให้เสร็จสิ้น เธอถูกเผาและเถ้าถ่านของเธอถูกส่งกลับไปยังสหรัฐอเมริกา

รายงานระบุว่าครอบครัวของ Huynh ต้องการส่งศพของเธอกลับไปยังแคนาดา เพื่อนและครอบครัวของเธอได้ตั้งค่าหน้าเว็บเพื่อหาเงินเพื่อส่งศพของเธอไปยังแคนาดา

ในเดือนมิถุนายน Audrey และ Noemi Belanger อายุ 20 และ 25 ปี พี่สาวสองคนจากทางตะวันออกของควิเบก ถูกพบว่าเสียชีวิตในห้องพักของโรงแรมบนเกาะพีพีในประเทศไทยภายใต้สถานการณ์ลึกลับ

ผลการชันสูตรพลิกศพเบื้องต้นในประเทศไทยไม่ได้เปิดเผยว่าพวกเขาเสียชีวิตอย่างไร และกล่าวเพียงว่าไม่พบร่องรอยของยาเสพติดในร่างกายของพวกเขา

เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพของควิเบกได้ทำการชันสูตรพลิกศพครั้งที่สอง ซึ่งยังไม่ทราบผล

เจ้าหน้าที่ของไทยกล่าวว่าไม่มีสัญญาณของความรุนแรงในห้องนี้ แต่พวกเขาบอกว่ามีอาเจียนอยู่บนพื้นและสัญญาณอื่นๆ ที่ผู้หญิงถูกวางยาพิษบาร์และโรงแรมใน Squealing Pig ในกรุงเทพฯ ซึ่งบริหารงานโดย John Alty อดีตมือเก๋าชาวสก็อตหรือที่รู้จักในชื่อ Jack Alty อัลตีถูกไล่ออกนอกประเทศฐานค้ามนุษย์

เชียงรายไทม์ส – จอห์น อัลตี้ จากสกอตแลนด์ ถูกสงสัยว่าดำเนินการค้ามนุษย์ระหว่างประเทศ ถูกเนรเทศออกจากประเทศไทยแล้ว เชื่อกันว่า จอห์น อัลตี วัย 57 ปี เป็นผู้บงการลักลอบขนชาวศรีลังกาและชาวอิหร่านเข้าออสเตรเลียและนิวซีแลนด์

ผู้ค้ายาเสพติดที่ถูกตัดสินว่ามีความผิดถูกจับกุมในเดือนพฤษภาคมโดยตำรวจไทยที่ดำเนินการตามข้อมูลที่ส่งถึงพวกเขาโดยหน่วยงานชายแดนแห่งสหราชอาณาจักร

เขากลับมาอังกฤษในช่วงสุดสัปดาห์หลังจากถูกกักตัวในศูนย์กักขังในกรุงเทพฯ ที่มีชื่อเสียงในช่วงสองเดือนที่ผ่านมา

Alty จากกลาสโกว์เคยเปิดเกสต์เฮาส์ชื่อ Squealing Pig

พ่อลูกสองย้ายมาเมืองไทยเมื่อหลายปีก่อนและหมกมุ่นอยู่กับอุตสาหกรรมบริการทางเพศที่ร่ำรวยของประเทศ

ครั้งหนึ่งเขาเคยอ้างในเว็บไซต์ว่าโสเภณีไทยพบว่างานของพวกเขา “สนุก” และ “รักชีวิต”

เขาเสริม: “คุณสามารถพาผู้หญิงคนนั้นออกจากบาร์ … แต่คุณไม่สามารถเอาบาร์ออกจากผู้หญิงคนนั้นได้..!”

อัลตี้ ซึ่งเปลี่ยนชื่อจากจอห์น คัมมิงในปี 1993 ถูกตำรวจพาไปที่สนามบินจากศูนย์กักกันในกรุงเทพฯ อันโด่งดังโดยตำรวจ

เขาถูกจับที่เกสต์เฮาส์หลังจากเจ้าหน้าที่ UKBA บอกตำรวจไทยว่าพวกเขาสงสัยว่าเขามีส่วนเกี่ยวข้องกับการลักลอบขนคนเข้าเมือง

UKBA ขอให้หน่วยงานตรวจคนเข้าเมืองของประเทศไทยพิจารณา “ความเหมาะสมของอัลตี้ที่จะคงอยู่ในประเทศไทย”

พวกเขากล่าวเสริมว่า: “ปัจจุบัน Alty ถูกสงสัยว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการลักลอบขนชาวศรีลังกาและอิหร่านเข้าประเทศออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ หลายครั้งที่ผู้คนในสัญชาติเหล่านี้ที่ต้องการเข้าประเทศออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ได้พยายามเดินทางด้วยหนังสือเดินทางในนามของอัลตี้”

UKBA ขอให้ข้อมูลของพวกเขา “ยังคงเป็นความลับและไม่ถูกเปิดเผยต่อบุคคลที่สามหรือสื่อ”

แต่รายละเอียดต่างๆ ถูกเปิดเผยในงานแถลงข่าวที่กรุงเทพฯ ซึ่งตำรวจตรวจคนเข้าเมืองกล่าวว่า อัลตี “เป็นอันตรายต่อสังคม” และกำลังถูกเนรเทศ

เชื่อกันว่าในตอนแรก Alty ต้องการต่อสู้กับคดีของเขาและอยู่ในประเทศไทย

แต่แหล่งข่าวบอกว่าเขาเปลี่ยนใจอย่างรวดเร็วหลังจากพบชาวอังกฤษอีกคนหนึ่งเสียชีวิตในห้องขังเดี่ยวในศูนย์กักกันเดียวกัน

Richard Cook วัย 28 ปี ถูกจับกุมและกำลังรอการเนรเทศจากการโจมตีห้องหม้อไอน้ำในกรุงเทพฯ ซึ่งเป็นศูนย์ซื้อขายหุ้นที่ผิดกฎหมาย

เขาถูกขังเดี่ยวหลังจากตะโกนใส่ผู้คุมและมีรายงานว่าเสียชีวิตจากอาการบาดเจ็บที่ศีรษะ ซึ่งทางการระบุว่าเป็นการทำร้ายตัวเอง

ก่อนหน้านี้ อัลตีเคยถูกเนรเทศจากออสเตรเลียกลับไปอังกฤษในปี 2550 หลังจากถูกจำคุก 2 ปีในข้อหาลักลอบขนยาเสพติด

เขาถูกจับกุมที่สนามบินเมลเบิร์นในปี 2548 ด้วยคอนญักสองขวด ซึ่งพบว่ามียาบ้า 2 กิโลกรัมที่มีความบริสุทธิ์ร้อยละ 36.5

ธีโอ คัสซิมาติส ทนายความของเขา กล่าวถึงอาชญากรรมนี้ว่า “โง่เขลา ฉวยโอกาส และขาดบุคลิก”

ยังไม่ชัดเจนว่าอัลตี้จะถูกจับกุมเมื่อเขากลับมาอังกฤษหรือไม่ เขาเป็นชาวอังกฤษคนที่ 13 ที่ถูกส่งตัวกลับบ้านในช่วง 18 เดือนที่ผ่านมาโดยการส่งตัวกลับประเทศโดยสมัครใจหรือส่งผู้ร้ายข้ามแดน

หน่วยงานปราบปรามกลุ่มอาชญากรที่ก่ออาชญากรรมร้ายแรง ซึ่งทำงานเกี่ยวกับข้อมูลจากกองกำลังตำรวจอังกฤษจำนวนหนึ่ง ประสบความสำเร็จในการส่งผู้ร้ายข้ามแดนสำหรับผู้ล่วงละเมิดทางเพศเด็กจำนวนหนึ่ง

กรณีล่าสุดคือกรณีของ Paul Smithers จาก Bridgend ใน Glamorgan ซึ่งเป็นหนึ่งในชายที่เป็นที่ต้องการตัวมากที่สุดของเวลส์

เขาถูกตำรวจเวลส์พาตัวกลับไปอังกฤษและถูกตัดสินจำคุก 12 ปีที่คาร์ดิฟฟ์คราวน์คอร์ทในข้อหาข่มขืนและทำร้ายเด็ก

Smithers วัย 59 ปี หนีงานในประเทศไทยและที่บาหลีมา 10 ปีแล้ว

โฆษกหญิงของ UKBA กล่าวเมื่อคืนนี้: “เราไม่ได้แสดงความคิดเห็นในแต่ละกรณีเป็นประจำ”

ศูนย์กลางการค้าขายทุกข์

การค้ามนุษย์ถูกตราหน้าว่าเป็นอาชญากรรมต่อมนุษยชาติโดยสำนักงานว่าด้วยยาเสพติดและอาชญากรรมแห่งสหประชาชาติ

หมายความถึงการสรรหา ขนย้าย ให้อยู่อาศัย หรือรับบุคคลโดยการใช้กำลังหรือการบีบบังคับเพื่อวัตถุประสงค์ในการแสวงประโยชน์จากบุคคลเหล่านั้น

ทุกปี ผู้ชาย ผู้หญิง และเด็กหลายพันคนตกอยู่ในมือของผู้ค้ามนุษย์ทั้งในและต่างประเทศ

ประเทศไทยเป็นศูนย์กลางการค้ามนุษย์ที่สำคัญ

ผู้หญิงและเด็กสาวจำนวนมากถูกเอารัดเอาเปรียบในอุตสาหกรรมบริการทางเพศขนาดมหึมาของประเทศ หรือถูกส่งตัวไปยังส่วนอื่นๆ ของโลกในฐานะทาสทางเพศสุรพงษ์ โตวิจักษณ์ชัยกุล รัฐมนตรีต่างประเทศ เรียกร้องให้หน่วยงานของรัฐเพิ่มการคุ้มครองนักท่องเที่ยวต่างชาติ หลังถูกร้องเรียนในสถานเอกอัครราชทูตไทยทั่วโลก

เชียงรายไทม์ส – กระทรวงการต่างประเทศและกระทรวงมหาดไทย จับมือ ยกระดับมาตรการรักษาความปลอดภัย รับรองความปลอดภัยนักท่องเที่ยวต่างชาติในประเทศไทย

มีการประชุมร่วมกับเจ้าหน้าที่อาวุโสจากกระทรวงมหาดไทย การท่องเที่ยวและกีฬา และผู้ว่าราชการจังหวัด 10 จังหวัดที่ได้รับความนิยมในหมู่นักท่องเที่ยวต่างชาติ

ตำรวจท่องเที่ยวจะเสริมกำลังในพื้นที่ที่นักท่องเที่ยวแวะเวียนมามากที่สุด

จังหวัดเหล่านี้ได้แก่ เชียงใหม่ ภูเก็ต ชลบุรี สงขลา สุราษฎร์ธานี กระบี่ เชียงราย ประจวบคีรีขันธ์ ระยอง และตราด

การประชุมครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อแก้ไขปัญหาด้านความปลอดภัยของนักท่องเที่ยวต่างชาติ

กระทรวงการต่างประเทศรายงานว่า เมื่อเร็ว ๆ นี้ได้มีการยื่นเรื่องร้องเรียนอย่างน้อย 15 เรื่องต่อสถานทูตไทยเกี่ยวกับความปลอดภัยของนักท่องเที่ยวต่างชาติในประเทศไทย หนึ่งในนั้นกังวลว่านักท่องเที่ยวจะถูกคุกคามและถูกบังคับให้จ่ายเงินจำนวนมหาศาลเพื่อซ่อมแซมความเสียหายที่ไม่มีอยู่จริงของเจ็ตสกีที่เช่าบนชายหาดของไทย

กล่าวว่าที่ประชุมได้หารือถึงมาตรการต่าง ๆ เพื่อปกป้องนักท่องเที่ยวต่างชาติให้ดีขึ้น

พวกเขาตกลงที่จะตั้งกล้องโทรทัศน์วงจรปิดเพิ่มใน 10 จังหวัด

การลาดตระเวนของตำรวจท่องเที่ยวจะได้รับการเสริมกำลังในพื้นที่ที่นักท่องเที่ยวแวะเวียนมามากที่สุดเช่นชายหาดและใจกลางเมือง ที่ประชุมยังเห็นพ้องกันว่าในอนาคต ตัวแทนจากโรงพยาบาลที่ได้รับความนิยมในหมู่นักท่องเที่ยวในตะวันออกกลางจะได้รับเชิญให้เข้าร่วมการอภิปรายหลังจากนักท่องเที่ยวร้องเรียนว่าค่ารักษาพยาบาลของพวกเขาสูงเกินไป ที่ประชุมจะพยายามให้บริการทางการแพทย์ที่นี่ราคาสมเหตุสมผล

เขากล่าวว่าการประชุมตกลงที่จะจัดตั้งศูนย์ข้อมูลการท่องเที่ยวในจังหวัดต่างๆ มากขึ้น เพื่อให้แน่ใจว่าแต่ละแห่งมีพนักงานที่พูดภาษาต่างประเทศได้ เช่น อังกฤษ ฝรั่งเศส และเยอรมัน

เรื่องนี้จะเสนอให้นายกรัฐมนตรีพิจารณาเชียงรายไทม์ส – เป็นเอกการะเกตุเป็นที่รู้จักในท้องถิ่นจากสองสิ่ง: รูปลักษณ์ที่ดูดีและสไตล์การแข่งขันที่ดุดัน เกมลอนดอนจะเป็นประสบการณ์ครั้งแรกของเขาในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก และเขากำลังฝันถึงเหรียญทอง

เป็นเอก – ซึ่งคนไทยบอกว่าหล่อที่สุดในบรรดานักกีฬาเทควันโดยอดนิยมของประเทศไทย – เริ่มอาชีพของเขาในระดับชาติเมื่ออายุ 15 ปี เขาได้รับแรงบันดาลใจจากวิจาร พลฤทธิ์ นักมวยชาวไทยที่คว้าเหรียญทองในการแข่งขันที่ซิดนีย์ในปี 2543 เพ็ญเอกดูทีวีและเริ่มฝันว่าสักวันจะได้เหรียญทอง

“ฉันดูเขาทางโทรทัศน์ในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกรอบชิงชนะเลิศ และนั่นทำให้ฉันตั้งใจและฝึกฝนอย่างหนัก เพราะฉันต้องการเป็นนักกีฬาระดับชาติ และความฝันของฉันคือการคว้าเหรียญทองในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก” เขากล่าว

หลังจากที่เขาเล่าเป้าหมายให้ครอบครัวฟังแล้ว เขาก็เริ่มฝึกซ้อมอย่างหนัก และเข้าร่วมการแข่งขันในและต่างประเทศให้ได้มากที่สุดเพื่อรับประสบการณ์ เขาได้รับชัยชนะครั้งแรกในการแข่งขัน Asian Youth Taekwondo Championships ในปี 2547 สองปีต่อมา เขาได้รับรางวัลเหรียญทองจากการแข่งขันเทควันโดชิงแชมป์โลก ซึ่งเปิดประตูสู่การยอมรับในระดับนานาชาติมากขึ้น เขาเดินตามชัยชนะนั้นด้วยเหรียญทองในรายการโคเรีย โอเพ่น 2007 และเหรียญทองอีกเหรียญที่ Asian Martial Arts Games ในปี 2009 ในปี 2010 เขาได้รับรางวัลเหรียญทองในการแข่งขัน Asian Championships แทงบอลผ่านเว็บ และเหรียญเงินในการแข่งขัน Asian Games ล่าสุด เขาได้รับรางวัลเหรียญทองประเภทชายรุ่นน้ำหนัก 58 กก. ในการแข่งขัน WTF World Taekwondo Qualification สำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่ลอนดอน

Pen-Ek อันดับ 3 ถนนในโลกในรุ่นน้ำหนักต่ำกว่า 58 กก. สำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกด้วยการต่อสู้ที่กำหนดไว้สำหรับช่วงต้นเดือนสิงหาคม

“ฉันจะทำให้ดีที่สุดเพื่อรับเหรียญทอง เพราะฉันทุ่มเททุกอย่างเพื่อการทำงานหนักของฉัน” เป็นเอกบอกกับ Wall Street Journal

เป็นเอก อายุ 22 ปี และเรียนสถาปัตยกรรมด้วย ได้รับการสนับสนุนมากมายจากแฟนๆ โดยเฉพาะสาวไทยที่บอกว่าเขาหน้าสวย ผู้สนับสนุนได้ตั้งค่าหน้าแฟนเพจบน Facebookพร้อมคลิปข่าว รูปภาพ และวิดีโอ และบางครั้ง เพ็ญเอก ก็โผล่ขึ้นมาบนไซต์เพื่อทักทาย

แฟนคลับของเขายังได้จัดทำมิวสิควิดีโอที่ใช้ภาพถ่ายของการฝึกเป็นเอก การแข่งขัน การพักผ่อน และการเรียน แฟนบางคนโพสต์ข้อความรักทางออนไลน์

เป็นเอกถูกมองว่าเป็นหนึ่งในผู้หวังเหรียญอันดับต้นๆ ของไทยในการแข่งขันลอนดอนเกมส์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากสถิติที่ดีของประเทศไทยในกีฬาเทควันโดในอดีต เยาวภา บูรพลชัย นักกีฬาชาวไทยคว้าเหรียญทองแดงในประเภทน้ำหนัก 49 กก. ที่เอเธนส์เกมส์ 2004 ซึ่งเป็นผู้ชนะเลิศการแข่งขันเทควันโดคนแรกของประเทศไทย สี่ปีต่อมาในกรุงปักกิ่ง บุตรี ผ่องพงษ์ ผู้เล่นเก่าของเป็นเอก คว้าเหรียญเงินประเภทเดียวกัน

“ฉันต้องการ (เหรียญทอง) อย่างแย่ เพราะมันเป็นความฝันของฉันตั้งแต่ฉันยังเด็ก และไม่มีใครในประเทศไทยเคยคว้าเหรียญทองสำหรับเทควันโด” เขากล่าว

คำพูดที่น่าจดจำ

“ผมไม่กลัวนักกีฬาคนไหนเลย แม้แต่ชาวเกาหลีที่คิดค้นกีฬานี้ ชาวเกาหลีมีพรสวรรค์และพรสวรรค์ในการเล่นกีฬานี้ แต่ฉันจะใช้การฝึกฝนและฝึกฝนอย่างหนักเพื่อเอาชนะพวกเขาทั้งหมด”เชียงรายไทม์ส – เป็นเอกการะเกตุเป็นที่รู้จักในท้องถิ่นจากสองสิ่ง: รูปลักษณ์ที่ดูดีและสไตล์การแข่งขันที่ดุดัน เกมลอนดอนจะเป็นประสบการณ์ครั้งแรกของเขาในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก และเขากำลังฝันถึงเหรียญทอง

เป็นเอก – ซึ่งคนไทยบอกว่าหล่อที่สุดในบรรดานักกีฬาเทควันโดยอดนิยมของประเทศไทย – เริ่มอาชีพของเขาในระดับชาติเมื่ออายุ 15 ปี เขาได้รับแรงบันดาลใจจากวิจาร พลฤทธิ์ นักมวยชาวไทยที่คว้าเหรียญทองในการแข่งขันที่ซิดนีย์ในปี 2543 เพ็ญเอกดูทีวีและเริ่มฝันว่าสักวันจะได้เหรียญทอง

“ฉันดูเขาทางโทรทัศน์ในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกรอบชิงชนะเลิศ และนั่นทำให้ฉันตั้งใจและฝึกฝนอย่างหนัก เพราะฉันต้องการเป็นนักกีฬาระดับชาติ และความฝันของฉันคือการคว้าเหรียญทองในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก” เขากล่าว

หลังจากที่เขาเล่าเป้าหมายให้ครอบครัวฟังแล้ว เขาก็เริ่มฝึกซ้อมอย่างหนัก และเข้าร่วมการแข่งขันในและต่างประเทศให้ได้มากที่สุดเพื่อรับประสบการณ์ เขาได้รับชัยชนะครั้งแรกในการแข่งขัน Asian Youth Taekwondo Championships ในปี 2547 สองปีต่อมา เขาได้รับรางวัลเหรียญทองจากการแข่งขันเทควันโดชิงแชมป์โลก ซึ่งเปิดประตูสู่การยอมรับในระดับนานาชาติมากขึ้น เขาเดินตามชัยชนะนั้นด้วยเหรียญทองในรายการโคเรีย โอเพ่น 2007 และเหรียญทองอีกเหรียญที่ Asian Martial Arts Games ในปี 2009 ในปี 2010 เขาได้รับรางวัลเหรียญทองในการแข่งขัน Asian Championships และเหรียญเงินในการแข่งขัน Asian Games ล่าสุด เขาได้รับรางวัลเหรียญทองประเภทชายรุ่นน้ำหนัก 58 กก. ในการแข่งขัน WTF World Taekwondo Qualification สำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่ลอนดอน

Pen-Ek อันดับ 3 ถนนในโลกในรุ่นน้ำหนักต่ำกว่า 58 กก. สำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกด้วยการต่อสู้ที่กำหนดไว้สำหรับช่วงต้นเดือนสิงหาคม

“ฉันจะทำให้ดีที่สุดเพื่อรับเหรียญทอง เพราะฉันทุ่มเททุกอย่างเพื่อการทำงานหนักของฉัน” เป็นเอกบอกกับ Wall Street Journal

เป็นเอก อายุ 22 ปี และเรียนสถาปัตยกรรมด้วย ได้รับการสนับสนุนมากมายจากแฟนๆ โดยเฉพาะสาวไทยที่บอกว่าเขาหน้าสวย ผู้สนับสนุนได้ตั้งค่าหน้าแฟนเพจบน Facebookพร้อมคลิปข่าว รูปภาพ และวิดีโอ และบางครั้ง เพ็ญเอก ก็โผล่ขึ้นมาบนไซต์เพื่อทักทาย

แฟนคลับของเขายังได้จัดทำมิวสิควิดีโอที่ใช้ภาพถ่ายของการฝึกเป็นเอก การแข่งขัน การพักผ่อน และการเรียน แฟนบางคนโพสต์ข้อความรักทางออนไลน์

เป็นเอกถูกมองว่าเป็นหนึ่งในผู้หวังเหรียญอันดับต้นๆ ของไทยในการแข่งขันลอนดอนเกมส์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากสถิติที่ดีของประเทศไทยในกีฬาเทควันโดในอดีต เยาวภา บูรพลชัย นักกีฬาชาวไทยคว้าเหรียญทองแดงในประเภทน้ำหนัก 49 กก. ที่เอเธนส์เกมส์ 2004 ซึ่งเป็นผู้ชนะเลิศการแข่งขันเทควันโดคนแรกของประเทศไทย สี่ปีต่อมาในกรุงปักกิ่ง บุตรี ผ่องพงษ์ ผู้เล่นเก่าของเป็นเอก คว้าเหรียญเงินประเภทเดียวกัน

“ฉันต้องการ (เหรียญทอง) อย่างแย่ เพราะมันเป็นความฝันของฉันตั้งแต่ฉันยังเด็ก และไม่มีใครในประเทศไทยเคยคว้าเหรียญทองสำหรับเทควันโด” เขากล่าว

คำพูดที่น่าจดจำ

“ผมไม่กลัวนักกีฬาคนไหนเลย แม้แต่ชาวเกาหลีที่คิดค้นกีฬานี้ ชาวเกาหลีมีพรสวรรค์และพรสวรรค์ในการเล่นกีฬานี้ แต่ฉันจะใช้การฝึกฝนและฝึกฝนอย่างหนักเพื่อเอาชนะพวกเขาทั้งหมด”ข่าวเชียงรายกะลาสี กีรติ บัวลอง เป็นตัวแทนประเทศไทยในโอลิมปิกที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 27 กรกฎาคม 2555โดย ข่าวหีบ

กีรติ บัวลอง แห่งประเทศไทย

เชียงรายไทมส์ – ค่อนข้างใหม่สำหรับเรือบดประเภท Laser Standard ของผู้ชายโอลิมปิก กีรติสามารถคว้าตำแหน่งในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกปี 2012 ที่ Audi Laser World Championships ที่ประเทศเยอรมนีเมื่อเดือนพฤษภาคม 2555 โดยผ่านเข้ารอบสำหรับการแข่งขันเรือใบโกลด์ฟลีตชั้นยอดของการแข่งขันเรือใบในอันดับที่ 25 จากทั้งหมด 168 นักเดินเรือ นำหน้าผู้เข้าแข่งขันคนอื่นๆ ทั้งหมดในช่วง 12 ตำแหน่งสุดท้ายสำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกปี 2012

เพิ่งคว้าเหรียญทอง การแข่งขันเรือใบเอเชีย ครั้งที่ 15

เมื่อผ่านเข้ารอบไปโอลิมปิก 2012 กีรติกล่าวว่า “ผมภูมิใจในความสำเร็จของผมสำหรับประเทศไทย”

นอกจากนี้เขายังขอบคุณการกีฬาแห่งประเทศไทย (กกท.) สมาคมแข่งเรือยอทช์แห่งประเทศไทย (YRAT) และสมาคมเลเซอร์แห่งประเทศไทย (LAT) ที่ให้การสนับสนุนเขาในระหว่างการเตรียมตัวของเขา

กีรติ มีพื้นเพมาจากนครปฐม ได้รับการแนะนำให้รู้จักกับกีฬาการเดินเรือในช่วงปิดเทอมเมื่ออายุเก้าขวบ เมื่อพ่อของเขาพาเขาไปที่ฐานทัพเรือสัตหีบซึ่งเป็นที่ตั้งของโรงเรียนสอนเรือใบรุ่นเยาว์ที่น่านับถือเพื่อเยี่ยมญาติ

เขาเพิ่งได้รับรางวัลเหรียญทองในการแข่งขัน Asian Sailing Championships ครั้งที่ 15 ซึ่งจัดขึ้นที่ลังกาวี ประเทศมาเลเซีย เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ 2555 ซึ่งเป็นการเพิ่มเหรียญทองที่น่าประทับใจให้กับเขา

ด้วยอายุเพียง 19 ปี เขาได้รับความสนใจจากชุมชนเรือใบระดับนานาชาติแล้ว

โค้ชเรือใบแห่งชาติ วีระสิทธิ์ กล่าวว่า กีรติเป็นหนึ่งในผู้เข้าแข่งขันที่อายุน้อยที่สุดในทีม Laser ที่ลอนดอน

“งานแรกของเขาคือการไปถึงรอบชิงชนะเลิศ และอะไรก็เกิดขึ้นได้” โค้ชกล่าว

ดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับกีรติได้ที่ keeratithaisailing.comข่าวเชียงรายนีน่า ล่ำซำ ลิกอน นักขี่ม้าชาวเอเชียคนแรกของไทยในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 27 กรกฎาคม 2555โดย ข่าวหีบ

นักขี่ม้า นีน่า ล่ำซำ ลิกอน

เชียงรายไทมส์ – นักขี่ม้า นีน่า ล่ำซำ ลิกอน เป็นผู้มีส่วนร่วมที่อายุน้อยที่สุดในการแข่งขัน แต่เธออาจเป็นหนึ่งในนักบิดที่เก่งที่สุดในโลกในสาขานี้ เฟื่องวิช อนิรุทเทวะ เลขาธิการสหพันธ์ขี่ม้าแห่งประเทศไทย กล่าวเมื่อวานนี้

“เธอสามารถคว้าเหรียญรางวัลได้หลังจากการฝึกซ้อมอย่างเข้มข้น” เขากล่าว

Nina Ligon และ Butts Leon หลังจากชนะใน CIC3* ที่ Poplar Place ในจอร์เจียเมื่อต้นปีนี้

นีน่าซึ่งอยู่ที่ลอนดอนตั้งแต่เดือนเมษายน เป็นผู้หญิงเอเชียคนแรกที่มีคุณสมบัติเหมาะสมสำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิก

Nina จะขี่ Butts Leon ซึ่งเป็นม้าสี่ดาวที่เป็นแชมป์ในเกม 2008

ในกีฬาแบดมินตัน คนไทย 6 คนจะเข้าร่วมใน 4 รายการ โดยมีรัชนก อินทนนท์ หนึ่งในความหวังที่ดีที่สุดในกีฬาประเภทนี้

วัยรุ่นควรเอาชนะ Thilini Jayasinghe จากศรีลังกาและ Telma Santos ของโปรตุเกสในรอบแบ่งกลุ่มและเข้าสู่รอบน็อคเอาท์ของหญิงเดี่ยว

ชาวไทยคนที่เก้าตั้งตารอคอยที่จะได้จูเลียน เชงค์ มือที่หกของเยอรมนีในรอบ 16 ทีมสุดท้าย

“รอบแรกไม่ได้ยากเกินไปสำหรับฉัน” แชมป์จูเนียร์โลกที่ป้องกันแชมป์โลกสามครั้งกล่าว “ฉันควรจะพบกับ Schenk ในรอบต่อไป มันคงจะยากเพราะว่าฉันไม่เคยทุบตีเธอ”

คู่ชายคู่บดินทร์ อิศรา และ มณีพงษ์ จงจิตร จะเป็นนักเตะไทยคนแรกที่ลงแข่งขันที่ลอนดอนในวันพรุ่งนี้

พรุ่งนี้ สุดเขต ประภากมล และ ศราลี ทุ่งทองคำ จะเล่นในประเภทคู่ผสม

ในการแข่งขันเทเบิลเทนนิส Nantana Komwong วัย 32 ปี จะพบกับ Lei Huang Mendes ผู้เล่นสัญชาติโปรตุเกสของโปรตุเกสในรอบแรกในวันพรุ่งนี้

ในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกครั้งที่สี่ของเธอ ถ้านันทาน่าเอาชนะเมนเดสได้ เธอจะได้พบกับอิเวตา วาเซนอฟสกาจากสาธารณรัฐเช็กในรอบที่สอง

“ฉันคิดว่าฉันโชคดีที่ได้พบกับเมนเดส เพราะเธอเอาชนะได้ไม่ยาก” นันทนาที่เกิดในลำปางกล่าว

ในการยิง ธัญญพร พฤกษากร ผู้ที่จะแข่งขันในประเภทปืนสั้นอัดลม 10 ม. และปืนสั้น 25 ม. หญิง กล่าวว่า สภาพอากาศอาจส่งผลต่อการแสดงของเธอ

ธัญญพร ซึ่งอยู่ในโอลิมปิกครั้งที่สองของเธอ จะแข่งขันในปืนพกลม 10 ม. ในวันอาทิตย์และปืนพก 25 ม. ในวันจันทร์

นักแม่นปืนชาวไทยอีกสองคนในการแข่งขันครั้งนี้ ได้แก่ นภาสวรรณ ยางไพบูลย์ และจักรกฤษณ์ พานิชปฏิคม

นอกจากนี้ที่ลอนดอนเกมส์ยังมี สุธิญา เจียวเฉลิมมิตร ซึ่งจะเข้าร่วมการแข่งขันกีฬาหญิงข่าวเชียงรายนักกีฬาไทยพร้อมคว้าเหรียญทองโอลิมปิกลอนดอน 2012ที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 27 กรกฎาคม 2555โดย ข่าวหีบ

นักยกน้ำหนักชาวไทย พนิดา คำศรี และ ศิริวิมล ปรามงคล

Chiangrai Times – การล่าทองคำโอลิมปิกของประเทศไทยจะเริ่มในวันพรุ่งนี้เมื่อนักยกน้ำหนัก พนิดา คำศรี และศิริวิมล ปรามงคล ประชันกันในประเภท 48 กก. หญิงเพื่อคว้าเหรียญรางวัลแรกในลอนดอนเกมส์

การแข่งขันยกน้ำหนักจะจัดขึ้นเวลา 15.30 น. ตามเวลาท้องถิ่น (21.30 น. ตามเวลากรุงเทพฯ) ที่ ExCeL (Exhibition Center London) ซึ่งเป็นสถานที่จัดการแข่งขันที่ใหญ่ที่สุดในการแข่งขัน โดยมีห้าสนามกีฬาที่แตกต่างกัน

นักยกน้ำหนักชาวไทย พนิดา คำศรี

นักยกน้ำหนักจำนวน 14 คนจาก 12 ประเทศจะเข้าร่วมการแข่งขันประเภท 48 กก. หญิง รวมถึง 2 คนจากประเทศไทยและญี่ปุ่น

อย่างไรก็ตาม คนโปรดคือหวัง หมิงจวน ของจีน ซึ่งครองตำแหน่งแชมป์โลกในปี 2545, 2546, 2548 และ 2552 และทำลายสถิติโลกหลายรายการในหมวดนี้

เพื่อนร่วมทีมของเธอ Tian Yuan คว้าเหรียญทองจากการพบปะระดับโลกเมื่อปีที่แล้วที่ปารีส แต่จีนตัดสินใจว่า Wang มีโอกาสที่ดีกว่าในการคว้าเหรียญทองคำแรกจากข้อเสนอในลอนดอนสำหรับประเทศจีน

Chen Xiexia นักยกน้ำหนักชาวจีนอีกคน คว้าเหรียญทองที่ปักกิ่งเมื่อ 4 ปีที่แล้ว สร้างสถิติโอลิมปิกใหม่ 212 กก. สถิติโลกที่ 217 กก. ยังคงเป็นของ Yang Lian ของจีน ซึ่งก่อตั้งขึ้นในปี 2006 ที่การประชุมระดับโลกที่สาธารณรัฐโดมินิกัน

อภิญญา ดุษฎีวัฒน์ หัวหน้าผู้ฝึกสอนยกน้ำหนักของประเทศไทยกล่าวเมื่อวานนี้ว่าทีมไทยเจ็ดที่แข็งแกร่งได้รับการฝึกฝนอย่างเข้มข้นและฟิต 100 เปอร์เซ็นต์

“พวกเขากำลังปรับปรุงอยู่ตลอดเวลา หลังจากมาถึงลอนดอนในวันอังคาร เรามีเซสชั่นการฝึกอบรมครั้งแรกที่ ExCel” อภิญญากล่าว

“หวัง หมิงจวน ผู้ชนะเลิศเหรียญทองเอเชียนเกมส์กว่างโจวเป็นที่ชื่นชอบสำหรับเหรียญทองในรุ่น 48 กก. หญิง เป็นเรื่องยากมากสำหรับนักกีฬายกคนอื่นๆ ที่จะเอาชนะชาวจีนที่น่าเกรงขามได้ สถิติของหวางดีกว่าพนิดา 10 กก. ฉันคิดว่าพนิดาและศิริวิมลมีโอกาสต่อสู้เพื่อชิงเหรียญเงินและทองแดง

“ชาวญี่ปุ่นสองคน Hiromi Miyake และ Honami Mizuochi รวมถึง Marina Sisoeva ของอุซเบกิสถานจะเป็นการแข่งขันที่รุนแรงสำหรับเด็กผู้หญิงของเรา แต่ทั้งคู่อยู่ในสภาพดีและได้มาตรฐานที่ดีขึ้นถึง 20 กิโลกรัม” เธอกล่าวเสริม

ในขณะเดียวกัน สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารีเสด็จพระราชดำเนินไปลอนดอนเมื่อวานนี้ เพื่อร่วมพิธีเปิดการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกวันนี้ นางยุทธศักดิ์ ศศิประภา ประธานคณะกรรมการโอลิมปิกแห่งประเทศไทย และคณะผู้แทนนักกีฬาไทย ณ โรงแรมฮอลิเดย์ อินน์ ลอนดอน

ยุทธศักดิ์กล่าวว่านักกีฬาไทยมีความมุ่งมั่นหลังจากได้รับข้อความสนับสนุนจากหลายฝ่าย

“นายกฯยิ่งลักษณ์ ชินวัตร ตารางงานแน่นและไม่สามารถเข้าร่วมพิธีเปิดได้ อย่างไรก็ตาม เธอบอกให้เราส่งกำลังใจให้นักกีฬาไทยทุกคน เธออยากเห็นคณะผู้แทนของเรากลับมาพร้อมกับเหรียญทอง นักกีฬาได้รับการสนับสนุนอย่างเต็มที่” ยุทธศักดิ์กล่าว

กนกพรรณ จุลเกษม ผู้ว่าการการกีฬาฯ หวังไทยคว้าอย่างน้อย 2 เหรียญทอง

“เรามีโอกาสสูงที่จะคว้าเหรียญทองในเทควันโดและยกน้ำหนัก ในขณะที่การชกมวยและการยิงเป้าอาจทำให้ประหลาดใจ” เขากล่าว – อนุชิต กุลลวานิชข่าวไทยสนับสนุนโครงการท่าเรือน้ำลึกทวายเมียนมาร์ที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 26 กรกฎาคม 2555โดย ข่าวหีบ

ประธานาธิบดีเต็ง เส่ง แห่งเมียนมาร์ ซึ่งเริ่มเยือนพม่าเป็นเวลา 3 วันในวันอาทิตย์ และยิ่งลักษณ์ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีไทย ที่ทำเนียบรัฐบาลในกรุงเทพฯ

เชียงรายไทมส์ – นายกรัฐมนตรีไทยยิ่งลักษณ์ ชินวัตร และประธานาธิบดีเต็งเส่ง แห่งเมียนมาร์ กล่าวในการแถลงข่าวร่วมกันว่าพวกเขาได้ตกลงที่จะเชื่อมโยงเขตเศรษฐกิจทวายที่ตั้งอยู่ในยุทธศาสตร์กับเขตอุตสาหกรรมตามแนวชายฝั่งตะวันออกของประเทศไทย รวมถึงท่าเรือน้ำลึกแหลมฉบัง

แต่พวกเขาให้รายละเอียดเล็กน้อย ยกเว้นบอกว่ารัฐมนตรีจากทั้งสองฝ่ายจะเริ่มการประชุมปกติตั้งแต่เดือนสิงหาคม

โครงการท่าเรือน้ำลึกทวาย

โครงการมูลค่า 5 หมื่นล้านดอลลาร์ที่นำโดย บมจ. อิตาเลียน-ไทย ดีเวลลอปเมนท์ ITD.BK ทางตอนใต้ของเมียนมาร์อาจเป็นหนึ่งในโครงการที่สำคัญที่สุดสำหรับประเทศที่รัฐบาลกึ่งพลเรือนรุ่นใหม่กระตือรือร้นที่จะฟื้นฟูเศรษฐกิจที่ทรุดโทรมด้วยการดึงดูดการลงทุนจากต่างประเทศที่เคยถูกระงับไว้ก่อนหน้านี้หลายปี ของการคว่ำบาตร

นับเป็นครั้งแรกที่รัฐบาลทั้งสองกล่าวว่าจะร่วมกันสนับสนุนโครงการมูลค่า 5 หมื่นล้านดอลลาร์ที่นำโดย บมจ. อิตาเลียน-ไทย ดีเวลลอปเมนท์ ITD.BK

ผู้นำทั้งสองกล่าวว่า พวกเขาตกลงที่จะเชื่อมต่อเขตใหม่นี้กับท่าเรือน้ำลึก กับเขตอุตสาหกรรมตามแนวชายฝั่งตะวันออกของประเทศไทย รวมถึงท่าเรือแหลมฉบัง

อย่างไรก็ตาม พวกเขาไม่ได้บอกว่าจะให้การสนับสนุนระดับใดสำหรับอาคารทวายคอมเพล็กซ์ขนาด 250 ตารางกิโลเมตร (97 ตารางไมล์) ซึ่งเป็นโครงการริเริ่มของเอกชนที่มีแผนที่จะรวมโรงถลุงเหล็ก โรงกลั่น ศูนย์ปิโตรเคมี และโรงไฟฟ้า

ท่าเรือน้ำลึกซึ่งมีราคา 2.5 พันล้านดอลลาร์และจะแล้วเสร็จในปี 2561 จะนำสินค้าที่ขนส่งโดยรถไฟหรือถนนจากมหาสมุทรอินเดียไปตามทางเดินที่ผ่านกรุงเทพฯ ไปยังชายฝั่งทะเลตะวันออก

สินค้าสามารถใช้ในนิคมอุตสาหกรรมของไทยที่นั่นหรือส่งออกไปยังประเทศที่สามได้ โดยผ่านช่องทางการขนส่งที่ยาวและคับคั่งผ่านช่องแคบมะละกา

ผู้อยู่อาศัยในทวายมีความกังวลเกี่ยวกับโครงการท่าเรือน้ำลึกซึ่งประธานาธิบดีเต็งเส่งของเมียนมาร์สัญญาว่าจะดำเนินการต่อไป

ผู้ประสานงาน U Bo Bo Aung แห่งสมาคมพัฒนาทวาย เรียกร้องให้รัฐบาลไทยและเมียนมาร์เปิดเผยรายละเอียดของบันทึกความเข้าใจทั้งสามที่พวกเขาลงนามเมื่อวันจันทร์ เพื่อยืนยันความร่วมมือทางเศรษฐกิจในโครงการนี้อีกครั้ง

“เราไม่ทราบเกี่ยวกับโครงสร้างและองค์ประกอบของคณะทำงานระดับรัฐมนตรีที่ทั้งสองประเทศแต่งตั้งและจะดำเนินการตามแผนความร่วมมือทางเศรษฐกิจ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการบรรลุความก้าวหน้าของท่าเรือทวายและเขตเศรษฐกิจที่ไทยลงทุน” U โบ โบ ออง กล่าวจากทวาย

เขากล่าวว่ายังไม่มีการปรึกษาหารือและแบ่งปันข้อมูลกับคนในท้องถิ่นอย่างเพียงพอเพื่อให้พวกเขาได้รับข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับการพัฒนาและผลกระทบระยะยาวต่อการดำรงชีวิตของพวกเขา

โซ ออง แห่งฟอรั่มเพื่อประชาธิปไตยในพม่าสงสัยว่าโครงการที่ได้รับการสนับสนุนจากบันทึกความเข้าใจจะช่วยประชาชนในพื้นที่จริงหรือไม่

“เป็นเรื่องน่าตกใจว่าทรัพย์สินของประชาชน รวมถึงพื้นที่การเกษตร กำลังถูกรัฐบาลและญาติ ๆ ยึดไป และประชาชนกำลังถูกบังคับออกจากพื้นที่โดยไม่ได้รับค่าตอบแทนและปรึกษาหารืออย่างเหมาะสม” นักเคลื่อนไหวในแม่สอด กล่าว

ทิม ชาร์คกี้ วอร์ดเชียงรายไทม์ส –ตำรวจไทยจับกุมผู้ต้องสงสัยชาวอังกฤษในคดีฆาตกรรมที่เกี่ยวข้องกับแก๊งค์เมื่อ 5 ปีก่อนในลอนดอน

พ.ต.อ.ประสพโชค พรหมมูล กล่าวเมื่อวันอังคารว่า ทีมตำรวจร่วมอังกฤษ-ไทย พบโรเบิร์ต โดมินิก เบอร์นาร์ด ทำงานในโรงงานชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ในจังหวัดลำพูน ห่างจากกรุงเทพฯ ไปทางเหนือ 550 กิโลเมตร (340 ไมล์) เขาถูกจับกุมเมื่อวันจันทร์

Bernard ถูกกล่าวหาว่ายิง Duane Tomlin วัย 20 ปีเสียชีวิตในขณะที่เขาก้าวออกจากรถแท็กซี่ใน Enfield ทางเหนือของลอนดอนในเดือนกรกฎาคม 2550

ตำรวจกล่าวว่าเบอร์นาร์ดเดินทางไปประเทศไทยในวันเดียวกับที่เกิดเหตุยิงและเดินทางด้วยหนังสือเดินทางไอวอรี่โคสต์

ศาลไทยออกหมายจับเบอร์นาร์ดเมื่อเดือนพฤษภาคม เขาคาดว่าจะส่งผู้ร้ายข้ามแดนไปยังสหราชอาณาจักร

คุณเบอร์นาร์ดเป็นหนึ่งในผู้ชายที่ต้องการตัวมากที่สุดของสกอตแลนด์ยาร์ด หมายจับของเขาถูกโพสต์ไว้ที่ http://londonmostwanted.crimestoppers-uk.orgข่าวการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย – ความโลภเงินเหนือความปลอดภัยของนักท่องเที่ยว?ที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 23 กรกฎาคม 2555โดย ข่าวหีบ

นักท่องเที่ยวเดินผ่านรูปกระดาษแข็งของตำรวจท่องเที่ยวบนถนนข้าวสารในกรุงเทพฯ คำถามกำลังถูกตั้งคำถามว่าประเทศไทยกำลังทำลายทรัพย์สินอันมีค่าโดยล้มเหลวในการปกป้องนักเดินทางที่เดินทางมาถึงด้วยจำนวนสูงสุดเป็นประวัติการณ์หรือไม่

Chiangrai Times – ความตายอันลึกลับของพี่สาวชาวแคนาดา Noemi และ Audrey Belanger ที่รีสอร์ทในไทยสะท้อนความตายของ Kiwi Sarah Carter – และชื่อเสียงอันงดงามของประเทศไทยก็เริ่มที่จะประสบ

ยังไม่มีคำตอบว่า Noemi และ Audrey Belanger เสียชีวิตเมื่อเดือนที่แล้วอย่างไร แต่ตำรวจกล่าวว่าอาจเป็นผลมาจากการได้รับพิษจากอุบัติเหตุ

Noemi และ Audrey Belanger เสียชีวิตเมื่อเดือนที่แล้ว

คาร์เตอร์ วัย 23 ปี และอีกสามคนเสียชีวิตหลังจากไปเยี่ยมโรงแรมแห่งหนึ่งในเชียงใหม่เมื่อปีที่แล้ว

เจ้าหน้าที่ไทยกล่าวว่าการเสียชีวิตเป็นเรื่องบังเอิญหลังจากการทดสอบที่สรุปไม่ได้

อย่างไรก็ตาม ริชาร์ด คาร์เตอร์ พ่อของซาราห์ อ้างสิทธิ์ในการปกปิดการเสียชีวิตทั้งสามภายในหนึ่งเดือน

ตอนแรกคาร์เตอร์คิดว่าเสียชีวิตจากอาหารเป็นพิษ แต่ทางการไทยตัดสินว่าเธอต้องสัมผัสกับสารเคมีที่คล้ายกับที่พบในยาฆ่าแมลงก่อนที่เธอจะเสียชีวิต สาเหตุการเสียชีวิตที่แน่นอนของเธอยังไม่ได้รับการยืนยัน

Murray McCully รัฐมนตรีกระทรวงการต่างประเทศของนิวซีแลนด์ กล่าวในขณะนั้นว่าคำอธิบายของเจ้าหน้าที่ไทยนั้น “น่าเชื่อน้อยกว่า”

ในสถานการณ์ลึกลับที่คล้ายคลึงกันในปี 2552 มีหญิงสาวอีกสองคนเสียชีวิตในวันหยุดสุดสัปดาห์เดียวกัน ในห้องต่างๆ ที่รีสอร์ทพีพี แต่สาเหตุที่แน่ชัดยังไม่เคยมีการระบุ

การเสียชีวิตของพี่น้องชาวแคนาดาเป็นเหตุการณ์ล่าสุดที่เขย่าการท่องเที่ยวในประเทศไทยที่สมบูรณ์แบบโปสการ์ด โดยทำให้เกิดคำถามว่าเป็นการสิ้นเปลืองทรัพย์สินอันมีค่าโดยล้มเหลวในการปกป้องนักท่องเที่ยวที่เดินทางมาถึงด้วยจำนวนสูงสุดเป็นประวัติการณ์หรือไม่

พาดหัวข่าวอื่นๆ นั้นดูไม่น่าตื่นเต้นแต่ก็สร้างความหนักใจไม่แพ้กัน: มาเฟียคนขับแท็กซี่, โจรตุ๊ด, มลพิษ, การทะเลาะวิวาทของนักท่องเที่ยว, อุบัติเหตุบนท้องถนน, และที่สนามบิน, เรดาร์ขัดข้อง, เที่ยวบินล่าช้า และคิวตรวจคนเข้าเมืองที่ยาวนาน

“การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ททท.) คิดว่าตัวเลขกำลังเพิ่มขึ้น ดังนั้นผู้คนต้องชอบที่นี่ แต่ปัญหาคือคุณภาพของการเยี่ยมชมของพวกเขาลดลง” Larry Cunningham กงสุลกิตติมศักดิ์ของออสเตรเลียประจำจังหวัดภูเก็ตกล่าว แนะนำ Lonely Planet ให้เป็น “จุดหมายปลายทางในฝันที่มีชื่อเสียงมากที่สุดแห่งหนึ่งของโลก”

คำอธิบายของเจ้าหน้าที่ไทยเกี่ยวกับการเสียชีวิตของ Sarah Carter นั้น ‘เชื่อไม่ถึง’ พ่อของเธอกล่าว

รัฐบาลให้คำมั่นว่าจะจัดการกับ “มาเฟีย” ในพื้นที่ท่องเที่ยว ในขณะที่ในเดือนกุมภาพันธ์ คันนิงแฮม ได้ยื่นอุทธรณ์ต่อรัฐบาลภูเก็ตให้หยุดผู้ประกอบการเจ็ทสกีที่จ้างพวกอันธพาลและเรียกร้องค่าชดเชยสำหรับความเสียหายของอุปกรณ์ที่ผู้เช่าไม่ได้ก่อ

ปีที่แล้ว รายการโทรทัศน์ของเยอรมนีได้ออกอากาศภาพสิ่งปฏิกูลที่สูบลงสู่ทะเลที่หาดกะตะและหาดกะรนยอดนิยม

จนถึงตอนนี้ ปัญหาต่างๆ ไม่ได้ทำให้เสน่ห์ที่แปลกใหม่ของประเทศไทยเสื่อมโทรมลง ข้อมูลกระทรวงแสดงให้เห็นหมู่เกาะที่มีต้นปาล์มเรียงราย วัดปิดทอง อาหารรสจัด และสถานบันเทิงยามค่ำคืนที่มีชีวิตชีวาช่วยดึงดูดผู้มาเยือน 19 ล้านคนในปี 2554 สร้างรายได้ 776 พันล้านบาท (24.5 พันล้านดอลลาร์) เพิ่มขึ้น 31% จากปี 2553

อย่างไรก็ตาม การมีส่วนร่วมของการท่องเที่ยวต่อ GDP แทบไม่เพิ่มขึ้นเลยตั้งแต่ปี 2546 และขณะนี้อยู่ที่ 6 เปอร์เซ็นต์ และด้วยการเปิดจุดหมายปลายทางที่ยังไม่ถูกทำลายในประเทศเพื่อนบ้านอย่างเมียนมาร์ ประเทศไทยอยู่ภายใต้แรงกดดันที่ต้องตัดสินใจว่าต้องการท่องเที่ยวประเภทใด

ตัวอย่างเช่น ภูเก็ตมีความเสี่ยงที่จะแบ่งปันชะตากรรมเช่นเดียวกับจุดหมายปลายทางชายหาดอื่น: พัทยา

“เมืองบาป”

ใช้เวลาขับรถ 2 ชั่วโมงจากกรุงเทพฯ พัทยาพยายามดิ้นรนเพื่อสลัดชื่อเสียงที่ไม่ดีในฐานะ “เมืองบาป” ของประเทศไทย และด้วยความบันเทิงจากไฟแดง อาชญากรรม และการพัฒนาที่ไม่ได้รับการตรวจสอบ ซึ่งมีความหมายเหมือนกันกับชายหาดที่สกปรกและเน่าเสีย

“เรายังคงคิดถึงการท่องเที่ยวมากเกินไปโดยใช้วิธีฉวยโอกาสและทำเงิน” กร จาติกวณิช อดีตรัฐมนตรีกระทรวงการคลังฝ่ายค้านกล่าว “เรากำลังทำให้อนาคตของอุตสาหกรรมตกอยู่ในความเสี่ยง”

ความปลอดภัยของนักท่องเที่ยวเป็นอีกประเด็นเร่งด่วน

Fédération Internationale de l’Automobile (FIA) ซึ่งเป็นหน่วยงานกำกับดูแลกีฬามอเตอร์สปอร์ต แสดงให้เห็นว่าประเทศไทยมีอัตราการเสียชีวิตบนท้องถนนสำหรับนักท่องเที่ยวในสหรัฐอเมริกาสูงที่สุดในประเทศกำลังพัฒนา รองจากฮอนดูรัส สำนักงานต่างประเทศของสหราชอาณาจักรเตือนถึงการโจรกรรมและ “การโจมตีโดยแก๊งอันธพาลโดยปราศจากการยั่วยุ” บนเกาะปาร์ตี้ เกาะพะงัน

นักท่องเที่ยวบางคนกล่าวว่ามาตรฐานไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง

“โดยทั่วไปแล้ว ประเทศไทยรู้สึกปลอดภัย แต่มัคคุเทศก์และคนขับรถก็ก้าวร้าวมากขึ้น” Mattias Ljungqvist วัย 31 ปี ชาวสวีเดนที่มาเยือนประเทศนี้เป็นครั้งแรกเมื่อ 10 ปีที่แล้วกล่าว

ททท. กล่าวว่าไม่มีกฎระเบียบในการจัดการกับหัวหน้าอาชญากรและปัญหาด้านความปลอดภัยและการรักษาสิ่งแวดล้อมถูกรบกวนโดยระบบราชการในท้องถิ่น

แต่ด้วยแผนที่จะส่งเสริมประเทศไทยสู่ตลาดใหม่ในอเมริกาใต้และเอเชียกลาง แทบไม่มีหลักฐานว่าความทะเยอทะยานด้านการท่องเที่ยวของประเทศกำลังชะลอตัวลง

เมื่อเดือนที่แล้ว ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีของไทย SBOBET กล่าวว่า นโยบายการท่องเที่ยวของรัฐบาลจะมุ่งเน้นไปที่การสร้างรายได้ 2 ล้านล้านบาทภายใน 5 ปี กระทรวงการท่องเที่ยวและกีฬา เตรียมทุ่ม 2.6 พันล้านบาท พัฒนาและส่งเสริมสถานที่ท่องเที่ยวในปี 2556

หวังว่าจะดึงดูดผู้เข้าชมได้ 21 ล้านคนในปีนี้ ในหมู่พวกเขามีการใช้จ่ายจำนวนมาก

“คนที่ชื่นชอบการท่องเที่ยวเชิงอนุรักษ์มักจะใช้เงินเป็นจำนวนมากและเรามุ่งเป้าไปที่นักท่องเที่ยวประเภทนั้นอย่างแน่นอน” ฉัตรตัน คุณจารา ณ อยุธยา ผู้อำนวยการฝ่ายประชาสัมพันธ์ ททท.- โดย Amy Sawitta Lefevre กล่าวอาชญากรรมและกฎหมายตร.ไทยเร่งหาตัวฆาตกรชายชาวแอฟริกาใต้ที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 3 ตุลาคม 2555โดย ข่าวหีบ

Oswald Heinrich Duvel ถูกฆาตกรรมที่เชิงเขาของจังหวัดสระบุรี

สระบุรี – ตำรวจของประเทศไทยกำลังค้นหาฆาตกรของชายชาวแอฟริกาใต้ซึ่งศพของเขาถูกทิ้งข้างหลุมศพที่พวกเขาเชื่อว่ามีไว้สำหรับเขา ตำรวจไทยรายงานเมื่อวันอังคาร

ตามรายงานของหนังสือพิมพ์เดลินิวส์ของไทย ตำรวจได้ยึดยานพาหนะคันหนึ่งซึ่งพวกเขาเชื่อว่าเกี่ยวข้องกับการสังหาร Oswald Heinrich Duvel

สื่อไทยรายงานว่าศพของ Duvel ถูกค้นพบที่เชิงเขาของจังหวัดสระบุรี ทางเหนือของกรุงเทพฯ ในเช้าวันอาทิตย์

เว็บไซต์หนังสือพิมพ์ไทยรัฐรายงานว่า ดูเวล ซึ่งถูกยิง 3 ครั้ง ถูกพบเพียงนาฬิกาและกางเกงชั้นในสีน้ำเงิน

หนังสือพิมพ์ทั้งสองฉบับรายงานว่าพบหลุมศพที่ขุดบางส่วนอยู่ใกล้ร่างกาย

Pattya Daily News รายงานว่าตำรวจเชื่อว่าผู้ที่ขุดหลุมศพหนีไปเพราะอาจถูกคนสัญจรไปมา

หนังสือพิมพ์ไทยรัฐรายงานว่าตำรวจเชื่อว่า Duvel ถูกฆ่าตายประมาณ 10 ชั่วโมงก่อนพบร่างของเขา

ไม่สามารถรับความคิดเห็นได้ทันทีจากกรมความสัมพันธ์ระหว่างประเทศและความร่วมมือ

เว็บไซต์ของกลุ่มสื่อผู้จัดการได้เผยแพร่ภาพถ่ายของ Duvel และสำเนาหนังสือเดินทางแอฟริกาใต้ของเขา

รายงานหลายฉบับระบุว่า Duvel หายตัวไปหลังจากออกจากบ้านในกรุงเทพฯ เพื่อไปเยี่ยมลูกชายวัย 3 ขวบที่บ้านของอดีตภรรยาของเขา

ต้นฉบับ คลิกที่นี่…ข่าวเชียงรายสายสัมพันธ์อันทรงพลังของขุนนางลุ่มน้ำโขงจางหายที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 30 กันยายน 2555โดย ข่าวหีบ

หน่อคำ ถูกเสนอชื่อเป็นผู้ต้องสงสัยหลักในคดีลอบสังหารเรือบรรทุกสินค้า 2 ลำ

เชียงรายไทมส์ – หน่อคำ ซึ่งสารภาพผิดเมื่อต้นเดือนนี้ในคดีฆาตกรรมทหารเรือชาวจีน 13 นาย ตอนนี้ถูกควบคุมตัวแล้ว โดยติดอาวุธด้วยข้อมูลที่อาจระเบิดเกี่ยวกับผู้มีอำนาจในเมียนมาร์ที่กำลังรับเงินจากการค้ายาเสพติดของสามเหลี่ยมทองคำ

หน่อคำถูกตราหน้าว่าเป็นโจรสลัด เจ้าพ่อค้ายา ฆาตกร นักเลง เจ้าพ่อ และสายลับ เขาถูกระบุว่าเป็นผู้ลี้ภัยในดัชนีบุคคลที่ต้องการตัวของอินเตอร์โพล เมื่อต้นปีนี้ ทั้งรัฐบาลไทยและรัฐบาลจีนได้จัดให้หน่อคำอยู่ในรายชื่อชาวต่างชาติที่ต้องการตัวมากที่สุด โดยประเทศไทยเสนอเงินรางวัล 65,000 เหรียญสหรัฐ (สองล้านบาท) สำหรับการจับกุมเขา

ย้อนรอยไปเมื่อวันที่ 11 ต.ค. 2554 วันที่อัยการจีนกล่าวหา หน่อคำ และคนของเขา ซุ่มโจมตีเรือบรรทุกสินค้าของจีน 2 ลำ ได้แก่ หัวปิงและเรือยู่ซิง 8 ใกล้กับเชียงแสนของไทย และสังหารลูกเรือ 13 คน

หน่อคำและคนของเขาซุ่มโจมตีเรือบรรทุกสินค้าของจีน 2 ลำ ได้แก่ หัวปิงและเรือยูซิง 8 ใกล้กับเชียงแสนของไทย และสังหารลูกเรือ 13 คน

ในเวลาต่อมาพบว่าร่างของลูกเรือที่ถูกสังหาร 13 คนถูกพบลอยอยู่ในแม่น้ำ _ กระดาษกาวปิดปากของพวกเขา มือของพวกเขาถูกมัด และบางคนถูกยิงที่ศีรษะหลายครั้ง ประชาชนและเจ้าหน้าที่ชาวจีนรู้สึกโกรธเคืองเนื่องจากภาพถ่ายและวิดีโอที่น่าสยดสยองปรากฏบนเว็บไซต์ที่แสดงร่างของชายที่ถูกสังหารถูกดึงมาจากแม่น้ำโดยทางการไทย

จีนตอบสนองอย่างรวดเร็วต่อความโกรธแค้นในครอบครัวที่เพิ่มขึ้นจากการสังหารพลเมืองของตนในประเทศไทย และเรียกร้องให้มีการจัดตั้งหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายและความร่วมมือด้านความมั่นคงที่ดีขึ้นระหว่างสี่ประเทศตามแนวแม่น้ำโขง เพื่อตอบสนองความเร่งด่วนของจีน รัฐมนตรีอาวุโสจากจีน ไทย ลาว และเมียนมาร์ ได้พบกันเมื่อปลายเดือนตุลาคม และตกลงที่จะเพิ่มการลาดตระเวนรักษาความปลอดภัยร่วมกันเพื่อรักษาความปลอดภัยเส้นทางคมนาคมในแม่น้ำโขง

หน่อคำถูกเสนอชื่อเป็นผู้ต้องสงสัยหลักในการโจมตีเรือสินค้า 2 ลำที่สังหารลูกเรือ 13 คน การโจมตีเกิดขึ้นในภูมิภาคสามเหลี่ยมทองคำที่มีชื่อเสียง ซึ่งแม่น้ำโขงคดเคี้ยวไปตามป่าและพรมแดนของประเทศไทย ลาว และพม่า ก่อนไหลลงสู่กัมพูชาและเวียดนาม

ในการตอบสนองต่อการสังหาร จีนได้ดำเนินการตามล่าครั้งใหญ่เป็นเวลา 6 เดือน ซึ่งส่งผลให้มีการจับกุมหน่อคำในลาวและเจ้าหน้าที่ของเขาอีก 5 คนในเดือนเมษายนปีนี้ เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว หน่อคำและคนของเขาเดินตามรอยในเมืองคุนหมิงของมณฑลยูนนาน โดยถูกตั้งข้อหาฆาตกรรม ค้ายาเสพติด การลักพาตัวและการจี้เครื่องบิน และต้องเผชิญกับโทษประหารชีวิตที่เป็นไปได้

สำนักข่าวซินหัวของทางการจีนรายงานว่า หน่อคำ บอกกับตำรวจในขณะที่ถูกจับกุมว่าเขาเริ่มการสังหารหมู่บนเรือเพราะพวกเขาปฏิเสธที่จะจ่าย “เงินคุ้มครอง” ให้กับเขา

ในวันที่สองของการพิจารณาคดี หน่อคำ ถอนคำสารภาพก่อนหน้านี้ และในขณะที่ยอมรับว่าเขาเป็น “หัวหน้า” ของแก๊งค์ บอกศาลว่าเขาไม่ได้สั่งโจมตีและกล่าวโทษกลุ่มทหารไทยที่ทรยศ ซึ่งเป็นข้อกล่าวหาที่ทหารปฏิเสธ

อย่างไรก็ตาม เมื่อวันที่ 21 ก.ย. หน่อคำ ได้กลับคำให้การของเขาว่ามีความผิด หลังจากที่จำเลยร่วมทั้งห้าให้การเป็นพยานกับเขา สื่อทางการจีนรายงาน หน่อคำอ้อนวอนขอผ่อนผันและเขาจะถูกตัดสินจำคุกหลังจากการพิจารณาคดีโดยผู้พิพากษาชาวจีน

เริ่มต้น

พื้นที่สามเหลี่ยมทองคำมีชื่อเสียงที่สมควรได้รับจากการอยู่นอกเหนือการควบคุมของผู้บังคับใช้กฎหมาย เป็นเวลาหลายทศวรรษแล้วที่โรงงานแห่งนี้เป็นบ้านของผู้ผลิตยาผิดกฎหมาย แก๊งติดอาวุธ ผู้ค้ายา ผู้ลักลอบค้าไม้ คนตัดไม้ผิดกฎหมาย ลักลอบล่าสัตว์อย่างผิดกฎหมาย ผู้ค้ามนุษย์ และหน่วยทหารอันธพาลที่ต่อสู้เพื่อผลกำไรมหาศาลที่มาพร้อมกับการควบคุมอาณาเขตของ ทางน้ำและทางผ่านภูเขา

คุณทราย ใจเย็น ผู้เขียนรายงาน “Shan Drug Watch” ปี 2555 อธิบายว่า หน่อคำ วัย 43 ปี อยู่ในและรอบๆ สามเหลี่ยมทองคำและค้ายาด้วยความรุนแรงมาเกือบตลอดชีวิตในวัยผู้ใหญ่ของเขา

“เขาเป็นกัปตันและผู้บริหารในกองทัพมงใต้ของขุนส่า จนกระทั่งเขายอมจำนนต่อระบอบการปกครองทหารในปี 2539_ หน่อคำต้องยอมจำนน เขาไม่มีทางเลือก”

ในช่วงทศวรรษ 1980 และต้นทศวรรษ 1990 คุณส่าเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงด้านยาเสพติดของสามเหลี่ยมทองคำ กองทัพมงไถของเขาซึ่งใช้เงินฝิ่นและเฮโรอีนเป็นเชื้อเพลิง คาดว่ามีอาวุธที่แข็งแกร่งและแข็งแรงกว่า 10,000 อย่าง ในรัชสมัยขุนสรา ทรงได้รับฉายาว่า ราชาฝิ่นแห่งสามเหลี่ยมทองคำ เจ้าชายแห่งความมืด และได้รับการยกย่องว่าเป็นผู้ค้าเฮโรอีนรายใหญ่ที่สุดของโลก มีรายงานว่าก่อนที่เขาจะยอมจำนนต่อระบอบการปกครองของเมียนมาร์ในปี 2539 สำนักงานปราบปรามยาเสพติดแห่งสหรัฐอเมริกาได้เสนอเงินรางวัล 2 ล้านดอลลาร์สำหรับการจับกุมเขา

รายงานโดย Shan Herald Agency for News (SHAN) ”Hand in Glove” ระบุรายละเอียดความสัมพันธ์ใกล้ชิดระหว่างกองทัพเมียนมาร์กับการค้ายาเสพติด รายงานระบุว่าหน่อคำอาศัยอยู่ในเมืองท่าขี้เหล็กชายแดนเมียนมาร์ นับตั้งแต่เขายอมจำนนต่อกองทัพของประเทศในปี 2539 และเป็นผู้นำกองกำลังติดอาวุธประชาชน 100 นาย หรือที่รู้จักในชื่อกองหนุน

รายงานของ SHAN ระบุว่า ”การจู่โจมโดยทางการเมียนมาร์เมื่อวันที่ 10 ม.ค. 2549 ที่บ้านของเขาในท่าขี้เหล็ก ได้รวบรวมอาวุธนานาชนิด 150 ชิ้น เครื่องอัดลม 2 เครื่อง และยาบ้าจำนวนนับไม่ถ้วน

แหล่งข่าวของกองทหารรักษาการณ์ในท้องถิ่นในขณะนั้นกล่าวว่า “ปริมาณ [ของยา] หากขายสามารถซื้อคนทั้งเมืองได้”

แม้จะมีหน่วยงานยาเสพติดระดับภูมิภาคและรายงานของสื่อมากมายที่ระบุว่า หน่อคำ เป็นอาชญากรที่ร้ายแรง _ นักกรรโชก ผู้ค้ายาเสพติดรายใหญ่ ผู้ลักพาตัว และนักฉ้อโกง _ เขาจัดการมาเกือบทศวรรษเพื่อหลีกเลี่ยงความพยายามของหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายของภูมิภาคที่จะจับกุมตัวเขา

เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยระดับภูมิภาคกล่าวว่า หน่อคำได้รับประโยชน์จาก “การคุ้มครองและพร” ของทั้งชาวบ้านและกองทัพเมียนมาร์ในพื้นที่ท่าขี้เหล็กและเขิ่นตุงของรัฐฉาน ชาวบ้านที่สนับสนุนหน่อคำได้ “เจิม” เขาให้เป็น “โรบินฮูด” เพื่อหาเงินที่เขารีดไถจากการขนส่งในแม่น้ำโขงซึ่งมักจะให้เงินก้อนใหญ่แก่ทั้งหมู่บ้าน

ตชด.พม่าเปิดด่านพรมแดนสำคัญเข้าไทยที่ท่าขี้เหล็ก

สมาชิกในครอบครัวของหน่อคำยอมรับกับ Spectrum ในการสัมภาษณ์ทางโทรศัพท์ว่าเขามีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเจ้าหน้าที่ของภูมิภาคหลายแห่ง แต่เนื่องจากเขาถูกจับกุมโดยชาวจีน” ไม่มีใครอยากรู้จักเขาอีกต่อไป _ ตอนนี้เขาอยู่คนเดียว”

นาง Nyunt Aye น้องสาวของหน่อคำโทษผู้ช่วยที่ใกล้ที่สุดของหน่อคำที่นำเจ้าหน้าที่ไปยังที่ที่พี่ชายของเธอซ่อนตัวอยู่ในชนบทของลาว เธอบอกว่าตอนที่พี่ชายของเธอถูกจับกุม เขาใช้เงินเพียง 5,000 บาทสุดท้ายและติดอาวุธปืนพกหนึ่งกระบอก เธอยังบอกด้วยว่าเขาโตมาด้วยความด้อยโอกาส ออกจากโรงเรียนตอนอายุเก้าขวบ และแทบไม่รู้หนังสือ

ผู้บังคับใช้กฎหมายระดับภูมิภาคกล่าวหาว่ากลุ่มติดอาวุธหนักของหน่อคำได้คุกคามการเดินเรือในแม่น้ำโขงมาตั้งแต่ปี 2549 ซีอาน หยาน หมิง จากสำนักความมั่นคงสาธารณะยูนนานกล่าวทางโทรทัศน์ของจีนว่า ”[หน่อคำ] ก่ออาชญากรรมรวมถึงการลักพาตัว สังหาร ยาเสพติด การผลิตและการฉ้อโกง หลักฐานแสดงให้เห็นว่าตั้งแต่ปี 2551 ใน 28 คดีต่อเรือจีน มีผู้เสียชีวิต 16 คนและบาดเจ็บ 3 คน”

ซินหัวรายงานว่า ซีอาน หยานหมิง รองผู้อำนวยการสำนักงานความมั่นคงสาธารณะมณฑลยูนนาน กล่าวว่า “คดีฟ้องร้องคือแก๊งอาชญากรของหน่อคำ สมรู้ร่วมคิดกับทหารไทยที่ทรยศหักหลังในการโจมตีเรือจีนโดยไตร่ตรองไว้ล่วงหน้า”

ดูเหมือนว่าการก่ออาชญากรรมในแม่น้ำโขงของหน่อคำจะได้ผล ตัวเลขจากสำนักงานความมั่นคงสาธารณะของมณฑลยูนนานที่อ้างถึงในหนังสือพิมพ์ไชน่าเดลี่ระบุว่า หน่อคำได้รับรายได้ประมาณ 63 ล้านดอลลาร์จากการโจรกรรมในแม่น้ำของเขา

Hu Zujun เจ้าหน้าที่จากสำนักงานควบคุมยาเสพติดของจีนกล่าวในโทรทัศน์ของจีนว่าแก๊งของ Naw Kham มีอาวุธหนักและเป็นอันตราย

“ผู้ชายคนนั้นมีอาวุธที่ทันสมัยมาก เกินที่เราคาดไว้”

รายงานของตำรวจจีนอ้างว่าแก๊งของหน่อคำใช้ AK47, ปืนไรเฟิลจู่โจม M16, เครื่องยิงจรวด และเครื่องยิงระเบิดในแม่น้ำ

รายงาน “Shan Drug Watch” ปี 2555 ระบุว่าแม้รัฐบาลเมียนมาร์จะมีการปฏิรูป การผลิตฝิ่นของประเทศเพิ่มขึ้นในปีที่แล้ว แต่มีรายงานการปลูกฝิ่นใน 49 แห่ง จาก 55 เมืองในรัฐฉาน

รายงานระบุว่ากองกำลังติดอาวุธประชาชน (PMF) จำนวนมากที่จัดตั้งขึ้นโดยกองทัพเมียนมาร์ ได้ก่อให้เกิด “ผู้เล่นหลักในการค้ายาเสพติด ทั้งเฮโรอีนและ ATS [ยากระตุ้นประเภทแอมเฟตามีน]”

คุณทราย ใจเย็น กล่าวว่า สื่อต่างๆ ในช่วงเวลาที่ถูกจับกุมตัว หน่อคำ ปกปิดข้อเท็จจริงที่ว่าเขาสร้างอาณาจักรยาเสพย์ติดและการฉ้อโกงในขณะที่ดำรงตำแหน่งผู้นำกองทหารทหารพม่าในท่าขี้เหล็ก

เจ้าหน้าที่ความมั่นคงส่วนภูมิภาครับทราบว่าการจับกุมหน่อคำสามารถเปิดกระป๋องหนอนการเมืองได้

“ชาวจีนกล่าวในสื่อโอเพนซอร์ซว่าพวกเขากำลังผลักดันให้มีโทษประหารชีวิตสำหรับเขา แต่ในความเป็นจริง พวกเขาต้องการชื่อของผู้ที่วิ่งร่วมกับเขา พวกเขาต้องการผู้เล่นที่ใหญ่กว่าที่อยู่เบื้องหลังเขา”

เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยระบุว่าเมียนมาร์ยังคงสร้างรายได้ส่งออกจากยาเสพติดราว 40% _ ยาส่วนใหญ่ที่ผลิตในพื้นที่สามเหลี่ยมทองคำของเมียนมาร์

”ความไร้ระเบียบของภูมิภาคนี้ยังคงเป็นบททดสอบครั้งใหญ่สำหรับทุกประเทศในภูมิภาค รวมถึงจีนด้วย ยาเสพติดและอาชญากรรมอื่นๆ จะไม่หายไป เว้นแต่รัฐบาลในภูมิภาคจะจัดการกับผู้ที่ทำเงินได้มหาศาล _ จากทุกด้านของชายแดน _ จากการตัดไม้อย่างผิดกฎหมาย ยาเสพติด การพนัน และการค้ามนุษย์” – โดย โก ตเวข่าวเชียงรายสายสัมพันธ์อันทรงพลังของขุนนางลุ่มน้ำโขงจางหายที่ตีพิมพ์ 9 ปีที่แล้ว บน 30 กันยายน 2555โดย ข่าวหีบ

หน่อคำ ถูกเสนอชื่อเป็นผู้ต้องสงสัยหลักในคดีลอบสังหารเรือบรรทุกสินค้า 2 ลำ

เชียงรายไทมส์ – หน่อคำ ซึ่งสารภาพผิดเมื่อต้นเดือนนี้ในคดีฆาตกรรมทหารเรือชาวจีน 13 นาย ตอนนี้ถูกควบคุมตัวแล้ว โดยติดอาวุธด้วยข้อมูลที่อาจระเบิดเกี่ยวกับผู้มีอำนาจในเมียนมาร์ที่กำลังรับเงินจากการค้ายาเสพติดของสามเหลี่ยมทองคำ

หน่อคำถูกตราหน้าว่าเป็นโจรสลัด เจ้าพ่อค้ายา ฆาตกร นักเลง เจ้าพ่อ และสายลับ เขาถูกระบุว่าเป็นผู้ลี้ภัยในดัชนีบุคคลที่ต้องการตัวของอินเตอร์โพล เมื่อต้นปีนี้ ทั้งรัฐบาลไทยและรัฐบาลจีนได้จัดให้หน่อคำอยู่ในรายชื่อชาวต่างชาติที่ต้องการตัวมากที่สุด โดยประเทศไทยเสนอเงินรางวัล 65,000 เหรียญสหรัฐ (สองล้านบาท) สำหรับการจับกุมเขา

ย้อนรอยไปเมื่อวันที่ 11 ต.ค. 2554 วันที่อัยการจีนกล่าวหา หน่อคำ และคนของเขา ซุ่มโจมตีเรือบรรทุกสินค้าของจีน 2 ลำ ได้แก่ หัวปิงและเรือยู่ซิง 8 ใกล้กับเชียงแสนของไทย และสังหารลูกเรือ 13 คน

หน่อคำและคนของเขาซุ่มโจมตีเรือบรรทุกสินค้าของจีน 2 ลำ ได้แก่ หัวปิงและเรือยูซิง 8 ใกล้กับเชียงแสนของไทย และสังหารลูกเรือ 13 คน

ในเวลาต่อมาพบว่าร่างของลูกเรือที่ถูกสังหาร 13 คนถูกพบลอยอยู่ในแม่น้ำ _ กระดาษกาวปิดปากของพวกเขา มือของพวกเขาถูกมัด และบางคนถูกยิงที่ศีรษะหลายครั้ง ประชาชนและเจ้าหน้าที่ชาวจีนรู้สึกโกรธเคืองเนื่องจากภาพถ่ายและวิดีโอที่น่าสยดสยองปรากฏบนเว็บไซต์ที่แสดงร่างของชายที่ถูกสังหารถูกดึงมาจากแม่น้ำโดยทางการไทย

จีนตอบสนองอย่างรวดเร็วต่อความโกรธแค้นในครอบครัวที่เพิ่มขึ้นจากการสังหารพลเมืองของตนในประเทศไทย และเรียกร้องให้มีการจัดตั้งหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายและความร่วมมือด้านความมั่นคงที่ดีขึ้นระหว่างสี่ประเทศตามแนวแม่น้ำโขง เพื่อตอบสนองความเร่งด่วนของจีน รัฐมนตรีอาวุโสจากจีน ไทย ลาว และเมียนมาร์ ได้พบกันเมื่อปลายเดือนตุลาคม และตกลงที่จะเพิ่มการลาดตระเวนรักษาความปลอดภัยร่วมกันเพื่อรักษาความปลอดภัยเส้นทางคมนาคมในแม่น้ำโขง

หน่อคำถูกเสนอชื่อเป็นผู้ต้องสงสัยหลักในการโจมตีเรือสินค้า 2 ลำที่สังหารลูกเรือ 13 คน การโจมตีเกิดขึ้นในภูมิภาคสามเหลี่ยมทองคำที่มีชื่อเสียง ซึ่งแม่น้ำโขงคดเคี้ยวไปตามป่าและพรมแดนของประเทศไทย ลาว และพม่า ก่อนไหลลงสู่กัมพูชาและเวียดนาม

ในการตอบสนองต่อการสังหาร จีนได้ดำเนินการตามล่าครั้งใหญ่เป็นเวลา 6 เดือน ซึ่งส่งผลให้มีการจับกุมหน่อคำในลาวและเจ้าหน้าที่ของเขาอีก 5 คนในเดือนเมษายนปีนี้ เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว หน่อคำและคนของเขาเดินตามรอยในเมืองคุนหมิงของมณฑลยูนนาน โดยถูกตั้งข้อหาฆาตกรรม ค้ายาเสพติด การลักพาตัวและการจี้เครื่องบิน และต้องเผชิญกับโทษประหารชีวิตที่เป็นไปได้

สำนักข่าวซินหัวของทางการจีนรายงานว่า หน่อคำ บอกกับตำรวจในขณะที่ถูกจับกุมว่าเขาเริ่มการสังหารหมู่บนเรือเพราะพวกเขาปฏิเสธที่จะจ่าย “เงินคุ้มครอง” ให้กับเขา

ในวันที่สองของการพิจารณาคดี หน่อคำ ถอนคำสารภาพก่อนหน้านี้ และในขณะที่ยอมรับว่าเขาเป็น “หัวหน้า” ของแก๊งค์ บอกศาลว่าเขาไม่ได้สั่งโจมตีและกล่าวโทษกลุ่มทหารไทยที่ทรยศ ซึ่งเป็นข้อกล่าวหาที่ทหารปฏิเสธ

อย่างไรก็ตาม เมื่อวันที่ 21 ก.ย. หน่อคำ ได้กลับคำให้การของเขาว่ามีความผิด หลังจากที่จำเลยร่วมทั้งห้าให้การเป็นพยานกับเขา สื่อทางการจีนรายงาน หน่อคำอ้อนวอนขอผ่อนผันและเขาจะถูกตัดสินจำคุกหลังจากการพิจารณาคดีโดยผู้พิพากษาชาวจีน

เริ่มต้น

พื้นที่สามเหลี่ยมทองคำมีชื่อเสียงที่สมควรได้รับจากการอยู่นอกเหนือการควบคุมของผู้บังคับใช้กฎหมาย เป็นเวลาหลายทศวรรษแล้วที่โรงงานแห่งนี้เป็นบ้านของผู้ผลิตยาผิดกฎหมาย แก๊งติดอาวุธ ผู้ค้ายา ผู้ลักลอบค้าไม้ คนตัดไม้ผิดกฎหมาย ลักลอบล่าสัตว์อย่างผิดกฎหมาย ผู้ค้ามนุษย์ และหน่วยทหารอันธพาลที่ต่อสู้เพื่อผลกำไรมหาศาลที่มาพร้อมกับการควบคุมอาณาเขตของ ทางน้ำและทางผ่านภูเขา

คุณทราย ใจเย็น ผู้เขียนรายงาน “Shan Drug Watch” ปี 2555 อธิบายว่า หน่อคำ วัย 43 ปี อยู่ในและรอบๆ สามเหลี่ยมทองคำและค้ายาด้วยความรุนแรงมาเกือบตลอดชีวิตในวัยผู้ใหญ่ของเขา

“เขาเป็นกัปตันและผู้บริหารในกองทัพมงใต้ของขุนส่า จนกระทั่งเขายอมจำนนต่อระบอบการปกครองทหารในปี 2539_ หน่อคำต้องยอมจำนน เขาไม่มีทางเลือก”

ในช่วงทศวรรษ 1980 และต้นทศวรรษ 1990 คุณส่าเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงด้านยาเสพติดของสามเหลี่ยมทองคำ กองทัพมงไถของเขาซึ่งใช้เงินฝิ่นและเฮโรอีนเป็นเชื้อเพลิง คาดว่ามีอาวุธที่แข็งแกร่งและแข็งแรงกว่า 10,000 อย่าง ในรัชสมัยขุนสรา ทรงได้รับฉายาว่า ราชาฝิ่นแห่งสามเหลี่ยมทองคำ เจ้าชายแห่งความมืด และได้รับการยกย่องว่าเป็นผู้ค้าเฮโรอีนรายใหญ่ที่สุดของโลก มีรายงานว่าก่อนที่เขาจะยอมจำนนต่อระบอบการปกครองของเมียนมาร์ในปี 2539 สำนักงานปราบปรามยาเสพติดแห่งสหรัฐอเมริกาได้เสนอเงินรางวัล 2 ล้านดอลลาร์สำหรับการจับกุมเขา

รายงานโดย Shan Herald Agency for News (SHAN) ”Hand in Glove” ระบุรายละเอียดความสัมพันธ์ใกล้ชิดระหว่างกองทัพเมียนมาร์กับการค้ายาเสพติด รายงานระบุว่าหน่อคำอาศัยอยู่ในเมืองท่าขี้เหล็กชายแดนเมียนมาร์ นับตั้งแต่เขายอมจำนนต่อกองทัพของประเทศในปี 2539 และเป็นผู้นำกองกำลังติดอาวุธประชาชน 100 นาย หรือที่รู้จักในชื่อกองหนุน

รายงานของ SHAN ระบุว่า ”การจู่โจมโดยทางการเมียนมาร์เมื่อวันที่ 10 ม.ค. 2549 ที่บ้านของเขาในท่าขี้เหล็ก ได้รวบรวมอาวุธนานาชนิด 150 ชิ้น เครื่องอัดลม 2 เครื่อง และยาบ้าจำนวนนับไม่ถ้วน

แหล่งข่าวของกองทหารรักษาการณ์ในท้องถิ่นในขณะนั้นกล่าวว่า “ปริมาณ [ของยา] หากขายสามารถซื้อคนทั้งเมืองได้”

แม้จะมีหน่วยงานยาเสพติดระดับภูมิภาคและรายงานของสื่อมากมายที่ระบุว่า หน่อคำ เป็นอาชญากรที่ร้ายแรง _ นักกรรโชก ผู้ค้ายาเสพติดรายใหญ่ ผู้ลักพาตัว และนักฉ้อโกง _ เขาจัดการมาเกือบทศวรรษเพื่อหลีกเลี่ยงความพยายามของหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายของภูมิภาคที่จะจับกุมตัวเขา

เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยระดับภูมิภาคกล่าวว่า หน่อคำได้รับประโยชน์จาก “การคุ้มครองและพร” ของทั้งชาวบ้านและกองทัพเมียนมาร์ในพื้นที่ท่าขี้เหล็กและเขิ่นตุงของรัฐฉาน ชาวบ้านที่สนับสนุนหน่อคำได้ “เจิม” เขาให้เป็น “โรบินฮูด” เพื่อหาเงินที่เขารีดไถจากการขนส่งในแม่น้ำโขงซึ่งมักจะให้เงินก้อนใหญ่แก่ทั้งหมู่บ้าน

ตชด.พม่าเปิดด่านพรมแดนสำคัญเข้าไทยที่ท่าขี้เหล็ก

สมาชิกในครอบครัวของหน่อคำยอมรับกับ Spectrum ในการสัมภาษณ์ทางโทรศัพท์ว่าเขามีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเจ้าหน้าที่ของภูมิภาคหลายแห่ง แต่เนื่องจากเขาถูกจับกุมโดยชาวจีน” ไม่มีใครอยากรู้จักเขาอีกต่อไป _ ตอนนี้เขาอยู่คนเดียว”

นาง Nyunt Aye น้องสาวของหน่อคำโทษผู้ช่วยที่ใกล้ที่สุดของหน่อคำที่นำเจ้าหน้าที่ไปยังที่ที่พี่ชายของเธอซ่อนตัวอยู่ในชนบทของลาว เธอบอกว่าตอนที่พี่ชายของเธอถูกจับกุม เขาใช้เงินเพียง 5,000 บาทสุดท้ายและติดอาวุธปืนพกหนึ่งกระบอก เธอยังบอกด้วยว่าเขาโตมาด้วยความด้อยโอกาส ออกจากโรงเรียนตอนอายุเก้าขวบ และแทบไม่รู้หนังสือ

ผู้บังคับใช้กฎหมายระดับภูมิภาคกล่าวหาว่ากลุ่มติดอาวุธหนักของหน่อคำได้คุกคามการเดินเรือในแม่น้ำโขงมาตั้งแต่ปี 2549 ซีอาน หยาน หมิง จากสำนักความมั่นคงสาธารณะยูนนานกล่าวทางโทรทัศน์ของจีนว่า ”[หน่อคำ] ก่ออาชญากรรมรวมถึงการลักพาตัว สังหาร ยาเสพติด การผลิตและการฉ้อโกง หลักฐานแสดงให้เห็นว่าตั้งแต่ปี 2551 ใน 28 คดีต่อเรือจีน มีผู้เสียชีวิต 16 คนและบาดเจ็บ 3 คน”

ซินหัวรายงานว่า ซีอาน หยานหมิง รองผู้อำนวยการสำนักงานความมั่นคงสาธารณะมณฑลยูนนาน กล่าวว่า “คดีฟ้องร้องคือแก๊งอาชญากรของหน่อคำ สมรู้ร่วมคิดกับทหารไทยที่ทรยศหักหลังในการโจมตีเรือจีนโดยไตร่ตรองไว้ล่วงหน้า”

ดูเหมือนว่าการก่ออาชญากรรมในแม่น้ำโขงของหน่อคำจะได้ผล ตัวเลขจากสำนักงานความมั่นคงสาธารณะของมณฑลยูนนานที่อ้างถึงในหนังสือพิมพ์ไชน่าเดลี่ระบุว่า หน่อคำได้รับรายได้ประมาณ 63 ล้านดอลลาร์จากการโจรกรรมในแม่น้ำของเขา

Hu Zujun เจ้าหน้าที่จากสำนักงานควบคุมยาเสพติดของจีนกล่าวในโทรทัศน์ของจีนว่าแก๊งของ Naw Kham มีอาวุธหนักและเป็นอันตราย

“ผู้ชายคนนั้นมีอาวุธที่ทันสมัยมาก เกินที่เราคาดไว้”

รายงานของตำรวจจีนอ้างว่าแก๊งของหน่อคำใช้ AK47, ปืนไรเฟิลจู่โจม M16, เครื่องยิงจรวด และเครื่องยิงระเบิดในแม่น้ำ

รายงาน “Shan Drug Watch” ปี 2555 ระบุว่าแม้รัฐบาลเมียนมาร์จะมีการปฏิรูป การผลิตฝิ่นของประเทศเพิ่มขึ้นในปีที่แล้ว แต่มีรายงานการปลูกฝิ่นใน 49 แห่ง จาก 55 เมืองในรัฐฉาน

รายงานระบุว่ากองกำลังติดอาวุธประชาชน (PMF) จำนวนมากที่จัดตั้งขึ้นโดยกองทัพเมียนมาร์ ได้ก่อให้เกิด “ผู้เล่นหลักในการค้ายาเสพติด ทั้งเฮโรอีนและ ATS [ยากระตุ้นประเภทแอมเฟตามีน]”

คุณทราย ใจเย็น กล่าวว่า สื่อต่างๆ ในช่วงเวลาที่ถูกจับกุมตัว หน่อคำ ปกปิดข้อเท็จจริงที่ว่าเขาสร้างอาณาจักรยาเสพย์ติดและการฉ้อโกงในขณะที่ดำรงตำแหน่งผู้นำกองทหารทหารพม่าในท่าขี้เหล็ก

เจ้าหน้าที่ความมั่นคงส่วนภูมิภาครับทราบว่าการจับกุมหน่อคำสามารถเปิดกระป๋องหนอนการเมืองได้

“ชาวจีนกล่าวในสื่อโอเพนซอร์ซว่าพวกเขากำลังผลักดันให้มีโทษประหารชีวิตสำหรับเขา แต่ในความเป็นจริง พวกเขาต้องการชื่อของผู้ที่วิ่งร่วมกับเขา พวกเขาต้องการผู้เล่นที่ใหญ่กว่าที่อยู่เบื้องหลังเขา”

เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยระบุว่าเมียนมาร์ยังคงสร้างรายได้ส่งออกจากยาเสพติดราว 40% _ ยาส่วนใหญ่ที่ผลิตในพื้นที่สามเหลี่ยมทองคำของเมียนมาร์

”ความไร้ระเบียบของภูมิภาคนี้ยังคงเป็นบททดสอบครั้งใหญ่สำหรับทุกประเทศในภูมิภาค รวมถึงจีนด้วย ยาเสพติดและอาชญากรรมอื่นๆ จะไม่หายไป เว้นแต่รัฐบาลในภูมิภาคจะจัดการกับผู้ที่ทำเงินได้มหาศาล _ จากทุกด้านของชายแดน _ จากการตัดไม้อย่างผิดกฎหมาย ยาเสพติด การพนัน และการค้ามนุษย์” – โดย โก ตเวChiangrai Times – วีซ่าเดี่ยวสำหรับประเทศไทยและกัมพูชาจะเป็นขั้นตอนการทดสอบของโครงการที่กว้างขึ้นซึ่งจะเสนอวีซ่าเดี่ยวสำหรับห้าประเทศในกลุ่มอาเซียนที่ตั้งอยู่ในลุ่มแม่น้ำโขงตอนล่าง

ข้อเสนอแนะที่ประเทศไทยได้หลบออกจากโครงการวีซ่าเดี่ยวห้าประเทศนั้นไม่ถูกต้อง แหล่งอุตสาหกรรมที่เชื่อถือได้ยืนยันว่าไทยและกัมพูชาได้รับเลือกให้ทดสอบระบบและสร้างข้อเสนอแนะที่จะได้รับการประเมินและนำไปสู่การใช้งานที่กว้างขึ้นรวมถึงเพื่อนบ้านในภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขง ลาว เมียนมาร์ และเวียดนาม

ธเนศ วรสาร รองประธานสภาการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย กล่าวกับผู้สื่อข่าว เมื่อวันพฤหัสบดีว่า วีซ่าเดี่ยวสำหรับการเดินทางระหว่างไทยและกัมพูชาเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงที่ลงนามในปี 2550 และระบุว่าเป็นโครงการนำร่องโดยเฉพาะ

ตามแผน นักท่องเที่ยวจะได้รับวีซ่าที่สถานทูตของประเทศไทยหรือกัมพูชา (ท่าเรือแรก) และวีซ่านั้นใช้ได้สำหรับการเยี่ยมชมทั้งสองประเทศ

โครงการนี้ไม่เกี่ยวข้องกับสัญชาติที่เข้าประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่าสำหรับประเทศไทยหรือกัมพูชา แต่จะช่วยผู้ที่ปกติจะต้องยื่นขอวีซ่าที่สถานทูตทั้งสองก่อนที่จะเริ่มเดินทางไปเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

“เมื่อเปิดตัวโครงการแล้ว จะทำให้นักท่องเที่ยวเดินทางระหว่างสองประเทศได้สะดวกยิ่งขึ้น หากจำเป็นต้องยื่นขอวีซ่าทั้งสองประเทศ อย่างไรก็ตามนักท่องเที่ยวต้องจ่ายค่าธรรมเนียมที่ครอบคลุมการเข้าทั้งสองประเทศ” นายธเนศอธิบาย

ไม่มีการตัดสินใจเกี่ยวกับกลไกหรือการดำเนินการสำหรับวีซ่าเดี่ยวที่ครอบคลุมทั้งห้าประเทศในลุ่มแม่น้ำโขงตอนล่าง

มีการพูดคุยเรื่องวีซ่าครอบคลุมสี่ประเทศที่เรียกว่า CLMV (ลาว กัมพูชา เมียนมาร์ และเวียดนาม) แต่โครงการที่กว้างขึ้นที่ยังคงอยู่บนโต๊ะก็เกี่ยวข้องกับประเทศไทยด้วย

สำหรับวีซ่าเดี่ยว CLMV นายธเนศบอกว่าทุกคนจะต้องรอดูผลโครงการไทย-กัมพูชาก่อน

“แม้ว่ากระทรวงการท่องเที่ยวกัมพูชา ลาว เมียนมาร์ และเวียดนาม จะออกแถลงการณ์ที่จะเปิดตัววีซ่าเดี่ยว CLMV เมื่อต้นเดือนนี้ แต่ก็เป็นเพียงการประกาศในแง่ของคำพูดและไม่ได้ขึ้นอยู่กับความเป็นจริงที่มีอยู่”

“ดังนั้นจึงตัดสินใจว่าข้อตกลงทวิภาคีเกี่ยวกับวีซ่าเดี่ยวระหว่างไทยและกัมพูชาเป็นขั้นตอนแรก และนั่นจะเป็นกรณีทดสอบสำหรับการศึกษาต่อไป”

รัฐมนตรีการท่องเที่ยว CLMV ได้ออกแถลงการณ์ระหว่างรายงานผลการประชุมรัฐมนตรีท่องเที่ยว CLMV ครั้งแรกในวันที่ 14 กันยายน ข้างงาน International Travel Expo ครั้งที่ 8 ที่นครโฮจิมินห์

หนึ่งในการตัดสินใจคือการเชิญประเทศไทยกลับเข้าร่วมกลุ่มกับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการท่องเที่ยวและกีฬาเพื่อเข้าร่วมการประชุมระดับรัฐมนตรีรอบถัดไปที่นครโฮจิมินห์ในปีหน้า รัฐมนตรีกัมพูชา ลาว และเวียดนามมีการประชุมร่วมกันครั้งแรกในปี 2554 และเมื่อเดือนที่แล้ว ที่นครโฮจิมินห์ รัฐมนตรีของเมียนมาร์ได้ร่วมขยายกลุ่มไปยัง CLMV

“ทั้งสี่ประเทศจะต้องดูว่าวีซ่าเดี่ยวระหว่างไทยและกัมพูชาเป็นอย่างไร และจะประเมินผลสำหรับสองประเทศแรกก่อนที่จะดำเนินการในระดับต่อไป

“วีซ่าเดี่ยวไทย-กัมพูชารอรัฐบาลให้ไฟเขียวเท่านั้น ควรดำเนินการภายในสิ้นปีนี้” เขากล่าวเสริม

ภายใต้ ACMECS ทั้ง 5 ประเทศ ได้แก่ ไทย กัมพูชา ลาว เวียดนาม และเมียนมาร์ ได้ตกลงกันในหลักการเรื่องวีซ่าเดี่ยวแล้ว เริ่มดำเนินการในปี 2548 ภายใต้แนวคิดที่เรียกว่า “ห้าประเทศ หนึ่งปลายทาง” และยังคงอยู่ในขั้นเตรียมการ

ความคิดเห็นที่ว่าประเทศไทยจะสูญเสียรายได้จากวีซ่าอันมีค่าหากเข้าร่วมโครงการนั้นไม่มีความหมาย เนื่องจากนักท่องเที่ยวส่วนใหญ่เพลิดเพลินกับการเข้าประเทศไทยฟรีวีซ่าแล้ว รายได้ค่าธรรมเนียมวีซ่าแทบจะไม่ครอบคลุมค่าใช้จ่ายในการบริหารที่เกี่ยวข้อง

อย่างไรก็ตาม ในฐานะสมาชิกผู้ก่อตั้งของ Five Countries, One Destination accord หากนักท่องเที่ยวทำให้ประเทศไทยเป็นเมืองท่าแรก สถานเอกอัครราชทูตไทยสามารถดำเนินการขอวีซ่าครอบคลุมสี่ประเทศอื่น ๆ ได้แม้ว่าผู้เดินทางจะไม่ต้องขอวีซ่า ประเทศไทย. ค่าธรรมเนียมวีซ่าเดี่ยวจะถูกแบ่งระหว่างประเทศที่ต้องใช้วีซ่า ในขณะที่ประเทศที่ออกจะได้รับค่าธรรมเนียมการจัดการ

รายได้ที่ได้รับจากวีซ่ามีเพียงเล็กน้อยและลดลงเนื่องจากประเทศต่างๆ ได้เพิ่มสัญชาติในรายการปลอดวีซ่า สิ่งที่ได้รับจากวีซ่าเดี่ยวคือความสะดวกสบายของร้านค้าแบบครบวงจรที่ช่วยประหยัดเวลาและค่าใช้จ่ายของผู้เดินทางในภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขงซึ่งเชื่อมโยงกับการเยี่ยมชมสถานทูตมากกว่าหนึ่งแห่ง

ความปลอดภัยมากกว่ารายได้จากวีซ่าเป็นปัญหาหลักที่ทำให้กระบวนการในระดับรัฐบาลช้าลง แต่ละประเทศมีลำดับความสำคัญ รายการเฝ้าดู และสัญชาติของตนเองซึ่งอยู่ภายใต้การพิจารณาในระดับที่สูงขึ้น

ห้าประเทศอนุญาตให้เข้าประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่าสำหรับบางสัญชาติ แต่รายการจะแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ และทำให้กระบวนการขอวีซ่าครั้งเดียวมีความซับซ้อน

ประเทศไทยอนุญาตให้เข้าประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่ามากถึง 45 สัญชาติ เวียดนามกำลังเพิ่มประเทศต่างๆ ในรายการโดยไม่ต้องขอวีซ่า ในขณะที่เมียนมาร์มีนโยบายที่เข้มงวดที่สุดในการขอวีซ่าจากทุกเชื้อชาติ ลาวและกัมพูชาต่างพ้นจากข้อกำหนดวีซ่าของพวกเขา

แต่ทั้งห้าประเทศกังวลเกี่ยวกับการก่อการร้าย ปัญหาด้านความปลอดภัยได้เพิ่มสูงขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา และทำให้กระสุนของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองสามารถเรียกร้องกฎวีซ่าที่เข้มงวดขึ้นหรือคัดค้านโครงการที่ทำให้การเข้าเมืองง่ายขึ้น

กระทรวงการต่างประเทศของไทยยืนยันว่าวีซ่าไทย – กัมพูชาได้รับการดำเนินการแล้ว แต่ต้องการไฟเขียวจากรัฐบาลทั้งสองก่อนที่จะดำเนินการได้แม้ในระยะทดสอบ ไฟเขียวนั้นไม่กะพริบChiangrai Times – วีซ่าเดี่ยวสำหรับประเทศไทยและกัมพูชาจะเป็นขั้นตอนการทดสอบของโครงการที่กว้างขึ้นซึ่งจะเสนอวีซ่าเดี่ยวสำหรับห้าประเทศในกลุ่มอาเซียนที่ตั้งอยู่ในลุ่มแม่น้ำโขงตอนล่าง

ข้อเสนอแนะที่ประเทศไทยได้หลบออกจากโครงการวีซ่าเดี่ยวห้าประเทศนั้นไม่ถูกต้อง แหล่งอุตสาหกรรมที่เชื่อถือได้ยืนยันว่าไทยและกัมพูชาได้รับเลือกให้ทดสอบระบบและสร้างข้อเสนอแนะที่จะได้รับการประเมินและนำไปสู่การใช้งานที่กว้างขึ้นรวมถึงเพื่อนบ้านในภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขง ลาว เมียนมาร์ และเวียดนาม

ธเนศ วรสาร รองประธานสภาการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย กล่าวกับผู้สื่อข่าว เมื่อวันพฤหัสบดีว่า วีซ่าเดี่ยวสำหรับการเดินทางระหว่างไทยและกัมพูชาเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงที่ลงนามในปี 2550 และระบุว่าเป็นโครงการนำร่องโดยเฉพาะ

ตามแผน นักท่องเที่ยวจะได้รับวีซ่าที่สถานทูตของประเทศไทยหรือกัมพูชา (ท่าเรือแรก) และวีซ่านั้นใช้ได้สำหรับการเยี่ยมชมทั้งสองประเทศ

โครงการนี้ไม่เกี่ยวข้องกับสัญชาติที่เข้าประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่าสำหรับประเทศไทยหรือกัมพูชา แต่จะช่วยผู้ที่ปกติจะต้องยื่นขอวีซ่าที่สถานทูตทั้งสองก่อนที่จะเริ่มเดินทางไปเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

“เมื่อเปิดตัวโครงการแล้ว จะทำให้นักท่องเที่ยวเดินทางระหว่างสองประเทศได้สะดวกยิ่งขึ้น หากจำเป็นต้องยื่นขอวีซ่าทั้งสองประเทศ อย่างไรก็ตามนักท่องเที่ยวต้องจ่ายค่าธรรมเนียมที่ครอบคลุมการเข้าทั้งสองประเทศ” นายธเนศอธิบาย

ไม่มีการตัดสินใจเกี่ยวกับกลไกหรือการดำเนินการสำหรับวีซ่าเดี่ยวที่ครอบคลุมทั้งห้าประเทศในลุ่มแม่น้ำโขงตอนล่าง

มีการพูดคุยเรื่องวีซ่าครอบคลุมสี่ประเทศที่เรียกว่า CLMV (ลาว กัมพูชา เมียนมาร์ และเวียดนาม) แต่โครงการที่กว้างขึ้นที่ยังคงอยู่บนโต๊ะก็เกี่ยวข้องกับประเทศไทยด้วย

สำหรับวีซ่าเดี่ยว CLMV นายธเนศบอกว่าทุกคนจะต้องรอดูผลโครงการไทย-กัมพูชาก่อน

“แม้ว่ากระทรวงการท่องเที่ยวกัมพูชา ลาว เมียนมาร์ และเวียดนาม จะออกแถลงการณ์ที่จะเปิดตัววีซ่าเดี่ยว CLMV เมื่อต้นเดือนนี้ แต่ก็เป็นเพียงการประกาศในแง่ของคำพูดและไม่ได้ขึ้นอยู่กับความเป็นจริงที่มีอยู่”

“ดังนั้นจึงตัดสินใจว่าข้อตกลงทวิภาคีเกี่ยวกับวีซ่าเดี่ยวระหว่างไทยและกัมพูชาเป็นขั้นตอนแรก และนั่นจะเป็นกรณีทดสอบสำหรับการศึกษาต่อไป”

รัฐมนตรีการท่องเที่ยว CLMV ได้ออกแถลงการณ์ระหว่างรายงานผลการประชุมรัฐมนตรีท่องเที่ยว CLMV ครั้งแรกในวันที่ 14 กันยายน ข้างงาน International Travel Expo ครั้งที่ 8 ที่นครโฮจิมินห์

หนึ่งในการตัดสินใจคือการเชิญประเทศไทยกลับเข้าร่วมกลุ่มกับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการท่องเที่ยวและกีฬาเพื่อเข้าร่วมการประชุมระดับรัฐมนตรีรอบถัดไปที่นครโฮจิมินห์ในปีหน้า รัฐมนตรีกัมพูชา ลาว และเวียดนามมีการประชุมร่วมกันครั้งแรกในปี 2554 และเมื่อเดือนที่แล้ว ที่นครโฮจิมินห์ รัฐมนตรีของเมียนมาร์ได้ร่วมขยายกลุ่มไปยัง CLMV

“ทั้งสี่ประเทศจะต้องดูว่าวีซ่าเดี่ยวระหว่างไทยและกัมพูชาเป็นอย่างไร และจะประเมินผลสำหรับสองประเทศแรกก่อนที่จะดำเนินการในระดับต่อไป

“วีซ่าเดี่ยวไทย-กัมพูชารอรัฐบาลให้ไฟเขียวเท่านั้น ควรดำเนินการภายในสิ้นปีนี้” เขากล่าวเสริม

ภายใต้ ACMECS ทั้ง 5 ประเทศ ได้แก่ ไทย กัมพูชา ลาว เวียดนาม และเมียนมาร์ ได้ตกลงกันในหลักการเรื่องวีซ่าเดี่ยวแล้ว เริ่มดำเนินการในปี 2548 ภายใต้แนวคิดที่เรียกว่า “ห้าประเทศ หนึ่งปลายทาง” และยังคงอยู่ในขั้นเตรียมการ

ความคิดเห็นที่ว่าประเทศไทยจะสูญเสียรายได้จากวีซ่าอันมีค่าหากเข้าร่วมโครงการนั้นไม่มีความหมาย เนื่องจากนักท่องเที่ยวส่วนใหญ่เพลิดเพลินกับการเข้าประเทศไทยฟรีวีซ่าแล้ว รายได้ค่าธรรมเนียมวีซ่าแทบจะไม่ครอบคลุมค่าใช้จ่ายในการบริหารที่เกี่ยวข้อง

อย่างไรก็ตาม ในฐานะสมาชิกผู้ก่อตั้งของ Five Countries, One Destination accord หากนักท่องเที่ยวทำให้ประเทศไทยเป็นเมืองท่าแรก สถานเอกอัครราชทูตไทยสามารถดำเนินการขอวีซ่าครอบคลุมสี่ประเทศอื่น ๆ ได้แม้ว่าผู้เดินทางจะไม่ต้องขอวีซ่า ประเทศไทย. ค่าธรรมเนียมวีซ่าเดี่ยวจะถูกแบ่งระหว่างประเทศที่ต้องใช้วีซ่า ในขณะที่ประเทศที่ออกจะได้รับค่าธรรมเนียมการจัดการ

รายได้ที่ได้รับจากวีซ่ามีเพียงเล็กน้อยและลดลงเนื่องจากประเทศต่างๆ ได้เพิ่มสัญชาติในรายการปลอดวีซ่า สิ่งที่ได้รับจากวีซ่าเดี่ยวคือความสะดวกสบายของร้านค้าแบบครบวงจรที่ช่วยประหยัดเวลาและค่าใช้จ่ายของผู้เดินทางในภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขงซึ่งเชื่อมโยงกับการเยี่ยมชมสถานทูตมากกว่าหนึ่งแห่ง

ความปลอดภัยมากกว่ารายได้จากวีซ่าเป็นปัญหาหลักที่ทำให้กระบวนการในระดับรัฐบาลช้าลง แต่ละประเทศมีลำดับความสำคัญ รายการเฝ้าดู และสัญชาติของตนเองซึ่งอยู่ภายใต้การพิจารณาในระดับที่สูงขึ้น

ห้าประเทศอนุญาตให้เข้าประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่าสำหรับบางสัญชาติ แต่รายการจะแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ และทำให้กระบวนการขอวีซ่าครั้งเดียวมีความซับซ้อน

ประเทศไทยอนุญาตให้เข้าประเทศโดยไม่ต้องขอวีซ่ามากถึง 45 สัญชาติ เวียดนามกำลังเพิ่มประเทศต่างๆ ในรายการโดยไม่ต้องขอวีซ่า ในขณะที่เมียนมาร์มีนโยบายที่เข้มงวดที่สุดในการขอวีซ่าจากทุกเชื้อชาติ ลาวและกัมพูชาต่างพ้นจากข้อกำหนดวีซ่าของพวกเขา

แต่ทั้งห้าประเทศกังวลเกี่ยวกับการก่อการร้าย ปัญหาด้านความปลอดภัยได้เพิ่มสูงขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา และทำให้กระสุนของสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองสามารถเรียกร้องกฎวีซ่าที่เข้มงวดขึ้นหรือคัดค้านโครงการที่ทำให้การเข้าเมืองง่ายขึ้น

กระทรวงการต่างประเทศของไทยยืนยันว่าวีซ่าไทย – กัมพูชาได้รับการดำเนินการแล้ว แต่ต้องการไฟเขียวจากรัฐบาลทั้งสองก่อนที่จะดำเนินการได้แม้ในระยะทดสอบ ไฟเขียวนั้นไม่กะพริบ

แทงบอลผ่านเว็บ สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ เชียงรายยู SBOBETG8 ✔️

แทงบอลผ่านเว็บ สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ ข่าวเชียงรายเชียงราย ยูไนเต็ด พลิกแซง 2-2 กับ อินทรี โปลิศ ยูไนเต็ดที่ตีพิมพ์ 8 ปีที่แล้ว บน 27 สิงหาคม 2556โดย ข่าวหีบ

9597328242_c069f78b06_z
เชียงรายยูไนเต็ดมีเกมที่สำคัญมากสำหรับฤดูกาลนี้กับโปลิศยูไนเต็ดเมื่อคืนนี้ เชียงราย ยูไนเต็ด ได้ 1 แต้ม เสมอ 2-2 เต็มเวลา
ประตูแรกที่ตื่นคือโดยโปลิศ ยูไนเต็ด ดาเนียล ใน 1 นาทีของครึ่งแรก กองเชียร์ทุกคนประหลาดใจกับประตูที่คาดไม่ถึงในช่วงแรก
ใน 35 นาที เชียงราย ยูไนเต็ด ทัน โปลิศ ยูไนเต็ด 1-1 เลโอนาร์โด มุ่งหน้าสู่ตาข่าย หลังจากนั้นใน 36 นาที ร้อยตำรวจเอก สุรชาติ สารีพิมพ์ วางเท้าซ้ายจากโอกาสเตะฟรีคิก 35 เมตร ในนาทีที่ 65 นูรุล ศรียันเคม เรียกตัวเอง 2-2
เกมที่โกลาหลได้รับใบแดงหนึ่งใบและใบเหลือง บวกกับการเตะจุดโทษหนึ่งครั้ง
หลังเกมฝนตกหนัก เชียงราย ยูไนเต็ด เสริมจุดหนึ่ง นอกจากนี้ พัทยา ยูไนเต็ด ยังชนะ TOT เมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมาอีกด้วย เพื่อให้เชียงรายยูไนเต็ดและพัทยายูไนเต็ดอยู่ในจุดเดียวกันในขณะนี้
******************************************************** *************************************************
ยูกิ ซูซูกิ
เชียงราย ยูไนเต็ด
ผู้อำนวยการฝ่ายพัฒนาธุรกิจ
Mobile: (+66)90-919-2176
อีเมล์: szky1010@gmail.com CRUTD เว็บไซต์: http://www.chiangrai-united.com/2013/home.php
CRUTD เฟสบุ๊ค: https://www.facebook.com/CRUTD
******************************************************** *************************************************
แมตช์
นั่ง 03/08/13 TPL เชียงราย ยูไนเต็ด 2 – 1 ชัยนาท
ดวงอาทิตย์ 11/08/13 TPL เชียงราย ยูไนเต็ด 0 – 0 สงขลา ยูไนเต็ด
นั่ง 17/08/13 TPL บุรีรัมย์ ยูไนเต็ด 2 – 0 เชียงราย ยูไนเต็ด
พุธ 21/08/13 TPL เชียงราย ยูไนเต็ด 1 – 3 เมืองทอง ยูไนเต็ด
ดวงอาทิตย์ 25/08/13 TPL เชียงราย ยูไนเต็ด 2 – 2 โปลิศ ยูไนเต็ด
ดวงอาทิตย์ 07/04/13 TPL เชียงราย ยูไนเต็ด PSTP ศรีสะเกษ
พุธ 14/08/13 TPL ศรีสะเกษ PSTP เชียงราย ยูไนเต็ด
พุธ 28/08/13 FAC โปลิศ ยูไนเต็ด 05 : 00 เชียงราย ยูไนเต็ด
นั่ง 31/08/13 TPL สมุทรสงคราม 04 : 00 เชียงราย ยูไนเต็ด
ดวงอาทิตย์ 08/09/13 TPL บางกอกกล๊าส 04 : 00 เชียงราย ยูไนเต็ดโยชิโร โมริ ประธานคณะกรรมการจัดงานโตเกียวโอลิมปิกและพาราลิมปิกเกมส์ ถูกบังคับให้ลาออกเมื่อไม่นานนี้ หลังจากความคิดเห็นที่เสื่อมเสียของเขาเกี่ยวกับผู้หญิงทำให้เกิดการวิพากษ์วิจารณ์ในที่สาธารณะทั้งในและต่างประเทศ พระราชบัญญัติพื้นฐานเพื่อสังคมที่เท่าเทียมกันทางเพศมีผลบังคับใช้เมื่อวันที่ 23 มิถุนายน พ.ศ. 2542 เพื่อส่งเสริมการก่อตัวของ “สังคมที่ทั้งชายและหญิงในฐานะสมาชิกที่เท่าเทียมกันของสังคมได้รับโอกาสในการเข้าร่วมกิจกรรมในด้านต่างๆของสังคมโดยเสรี และด้วยเหตุนี้จึงได้รับประโยชน์ทางการเมือง เศรษฐกิจ สังคมและวัฒนธรรมอย่างเท่าเทียมกัน ตลอดจนมีความรับผิดชอบร่วมกัน”

ในปี พ.ศ. 2546 รัฐบาลญี่ปุ่นได้กำหนดเป้าหมาย “การเพิ่มส่วนแบ่งของผู้หญิงในตำแหน่งผู้นำเป็นอย่างน้อย 30% ภายในปี 2020 ในทุกสาขาในสังคม” (เรียกว่า “เป้าหมาย 30% ภายในปี 2020”) ประเทศพลาดเป้าหมายนี้ และตามรายงานของหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่นฉบับหนึ่ง ญี่ปุ่นเป็น “รองหลังประเทศอื่นๆ ในโลกในเรื่องความเท่าเทียมทางเพศ” โดยอยู่ในอันดับที่ 121 ของโลกจาก 153 ประเทศในด้านความเท่าเทียมทางเพศตามดัชนีช่องว่างทางเพศ (GGI) ของ World Economic Forum ซึ่งเผยแพร่เมื่อเดือนธันวาคม 2019 (ญี่ปุ่นอยู่ในอันดับที่ 110 จาก 149 ประเทศในการสำรวจครั้งก่อน)

การเป็นผู้หญิงในญี่ปุ่นทุกวันนี้ยากแค่ไหน? ญี่ปุ่นต้องดำเนินการขั้นตอนใดบ้างเพื่อแก้ไขปัญหานี้ เพื่อให้ได้ข้อมูลเชิงลึกเพิ่มเติมเกี่ยวกับประเด็นเหล่านี้ ฉันได้พูดคุยกับศาสตราจารย์โนบุทากะ คุริฮาระ อธิการบดีของ Kobe Women’s University และ Kobe Women’s Junior College Kobe Women’s University และ Kobe Women’s Junior College มอบโอกาสทางการศึกษาระดับอุดมศึกษาที่ครอบคลุมสำหรับผู้หญิง (หลักสูตรบัณฑิตศึกษาแปดหลักสูตรในบัณฑิตวิทยาลัยสี่แห่งสำหรับผู้สำเร็จการศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา 10 แผนกวิชาการในสี่คณะสำหรับนักศึกษาระดับปริญญาตรีหลักสูตรเฉพาะทางหนึ่งหลักสูตรและแผนกวิชาระดับจูเนียร์สามแห่ง)

หมายเหตุบรรณาธิการ: การสัมภาษณ์ดำเนินการเป็นภาษาญี่ปุ่น และ Sugita รับผิดชอบการแปลแต่เพียงผู้เดียว

Yoneyuki Sugita : The New York Times แนะนำว่าตอนนี้ (ความคิดเห็นของ Mori) เป็นมากกว่าแค่การแสดงตลกโดยคุณ Mori และเป็นการเน้นย้ำถึงปัญหาพื้นฐานในสังคมญี่ปุ่น นั่นคือโครงสร้างอำนาจที่ยึดครองโดยผู้ชาย คุณคิดว่าสังคมญี่ปุ่นตอนนี้อยู่ตรงไหนในแง่ของความเท่าเทียมทางเพศ? ญี่ปุ่นเป็นสังคมที่ยากลำบากสำหรับผู้หญิงอยู่หรือไม่?

โนบุทากะ คุริฮาระ : น่าเสียดายที่สังคมญี่ปุ่นยังมีการรับรู้ว่าชายและหญิงไม่เท่าเทียมกัน คุณสามารถถามได้จริง ๆ ว่ามีประเทศใดบ้างที่ชายและหญิงมีความเท่าเทียมกันอย่างแท้จริง ฉันสงสัยว่าคำตอบคือ “น้อยมากถ้ามี” อย่างไรก็ตาม ญี่ปุ่นดูเหมือนจะล้าหลังในแง่ของความพยายามปรับปรุงความเท่าเทียมทางเพศ

ในทางสรีรวิทยา ชายและหญิงมีจุดแข็งและจุดอ่อนของตนเอง คุณอาจโต้แย้งว่ามันอาจจะเป็นประโยชน์ต่อมนุษยชาติมากกว่าถ้าผู้ชายและผู้หญิงใช้จุดแข็งของตนเพื่อประโยชน์ร่วมกัน อย่างไรก็ตาม จากมุมมองทางเพศ นี่เป็นเพียงภาพรวมทั่วไป. แม้ว่าโดยทั่วไปแล้ว ผู้ชายกับผู้หญิงจะมีความแตกต่างกันอย่างมาก ในกรณีของผู้ชาย ผู้ชายบางคนไม่เก่งในสิ่งที่ผู้ชายควรจะทำได้ดี และบางคนก็เก่งในสิ่งที่ผู้หญิงควรจะทำได้ดี ในทางกลับกัน ผู้หญิงก็เช่นเดียวกัน แม้ว่าสิ่งนี้อาจใช้ไม่ได้ในสังคมดึกดำบรรพ์ที่อาหารและทรัพยากรหายาก แต่ความรู้สึกของฉันคือสังคมสมัยใหม่มีประสิทธิภาพมากที่สุดเมื่อแทนที่จะหมกมุ่นอยู่กับจุดแข็งและจุดอ่อนโดยรวม บุคคลมุ่งเน้นไปที่สิ่งที่พวกเขาทำได้ดีและมุ่งความสนใจไปที่การทำให้กระฉับกระเฉง มีส่วนร่วมในสิ่งนั้น ในสังคมหลังสงครามในปัจจุบันซึ่งอุดมคติคือ “ทุกคนควรได้รับการเคารพในฐานะปัจเจก” สิ่งนี้อาจชัดเจนเกินกว่าจะเอ่ยถึง

อย่างที่ฉันพูดในตอนต้น ปฏิเสธไม่ได้ว่ามีแง่มุมต่างๆ ของสังคมญี่ปุ่นที่แนวคิดเรื่องความเหนือกว่าผู้ชายยังคงมีอยู่ แม้ว่าฉันจะไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญในเรื่องนี้และอาจเข้าใจผิดได้ แต่ความเข้าใจของฉันก็คือ จากมุมมองทางประวัติศาสตร์ ผู้หญิงในญี่ปุ่นมีสถานะทางสังคมที่สูงขึ้นตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงสมัยมุโรมาจิ [ตั้งแต่ประมาณศตวรรษที่ 14 ถึงศตวรรษที่ 16] แต่ ว่า 300 ถึง 400 ปีหลังจากนั้น เช่น ในสมัยเอโดะ ผู้ชายที่ถูกมองว่ามีสถานะสูงกว่า บนพื้นฐานดังกล่าว เราควรมีความเท่าเทียมทางเพศเมื่อประมาณ 75 ปีที่แล้ว อย่างไรก็ตาม ยังคงเป็นกรณีที่น่าเสียดายที่แนวคิดเรื่องความเหนือกว่าชายยังคงมีอยู่ในญี่ปุ่น อย่างไรก็ตาม ในส่วนของฉัน เมื่อพิจารณาถึง 30 ปีที่ผ่านมา รู้สึกว่าทัศนคติของผู้คนเปลี่ยนไปอย่างชัดเจน

ในแง่ของโครงสร้างอำนาจที่ครอบงำโดยผู้ชาย ผมเชื่อว่าการเปลี่ยนแปลงจะเกิดขึ้นเมื่อคนรุ่นใหม่เริ่มมีบทบาทอย่างแข็งขันและเป็นผู้นำในด้านต่างๆ ของสังคม แม้ว่าจะต้องใช้เวลาก็ตาม ฉันเคยคิดว่าโครงสร้างเหล่านี้แต่เดิมสร้างขึ้นโดยผู้ชาย อย่างไรก็ตาม จากการติดต่อกับนักศึกษาในฐานะอาจารย์เมื่อ 20 ปีที่แล้ว ก่อนที่ฉันจะเข้ารับตำแหน่งที่มหาวิทยาลัยแห่งนี้ ในไม่ช้าฉันก็ตระหนักว่าผู้หญิงเองได้ช่วยสร้างและสนับสนุนโครงสร้างเหล่านี้จริงๆ ตัวอย่างเช่น ถ้านักเรียนหญิงกำลังวางแผนที่จะเรียนต่อในระดับบัณฑิตศึกษา ผู้คนจะพูดว่า “คุณเป็นผู้หญิง ไม่ต้องเรียนหนักขนาดนั้น” ถ้าเธอได้งานทำและประกอบอาชีพ เธอจะบอกว่า “ถ้าคุณทำแบบนั้นต่อไป คุณจะไม่สามารถแต่งงานได้ คุณจะไม่พบความสุขที่แท้จริงในฐานะผู้หญิง”

อันที่จริง ฉันจำได้ว่ารู้สึกเซื่องซึมเพราะแม่ของนักเรียนมักพูดแบบนี้มากกว่าคำพูดของพ่อ พ่อแม่คนไหนจะพูดกับลูกชายว่า “เด็กผู้ชายไม่ต้องเรียนหนักเกินไป” หรือ “อย่าใช้เวลาทำงานมากเกินไป มิฉะนั้น คุณจะไม่มีวันแต่งงาน”? ฉันได้ยินเรื่องราวแบบนี้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า และนั่นทำให้ฉันเชื่อว่ายังมีความต้องการมหาวิทยาลัยสตรีและสิ่งอำนวยความสะดวกด้านการศึกษาระดับอุดมศึกษาสำหรับผู้หญิงในญี่ปุ่นสมัยใหม่อีกด้วย อย่างน้อยก็จนกว่าจะถึงเวลาที่มีผู้หญิงมากพอๆ กับผู้ชายเข้าศึกษาต่อในระดับบัณฑิตศึกษา อย่างไรก็ตาม นี่ไม่ใช่สิ่งที่นักเรียนได้ยินจากแม่มากนักอีกต่อไป นอกจากนี้ ตัวนักเรียนเองก็มีความมุ่งมั่นมากขึ้นในการศึกษาต่อและหางานทำ สิ่งนี้ไม่ได้นำไปใช้กับมหาวิทยาลัยของเราเท่านั้น สังคมญี่ปุ่นเปลี่ยนแปลงไปตลอด 30 ปีที่ผ่านมา

สุกิตะ : รับทราบว่าคำพูดของนายโมรินั้นไม่เหมาะสม จริงๆ แล้วบางคนก็มีมุมมองที่ต่างออกไป โดยชี้ให้เห็นถึงอิทธิพลทางการเมือง ความสัมพันธ์ส่วนตัว และทักษะของเขา ทำให้เขาเป็นหนึ่งเดียว และแทบจะเป็นไปไม่ได้เลยที่จะแทนที่เขาด้วยใคร . เราไม่สามารถแค่ส่งผ่านความคิดเห็นของเขาว่าเป็นเรื่องตลกที่ไม่ดีได้ไหม? หากเราต้องการสังคมที่มีความหลากหลายอย่างแท้จริงและยอมรับเสรีภาพในการพูด บางทีเราอาจจำเป็นต้องยอมรับว่าทุกคนมีมุมมองของตนเอง แม้แต่ในสังคมของโมริ คุณคิดอย่างไรกับเรื่องนี้?

คุริฮาระ : ฉันไม่รู้จักคุณโมริเป็นการส่วนตัว แต่ฉันคิดว่าเขาเป็นคนประสานงานที่เก่งมาก ดังนั้น จึงอาจหาคนมาทดแทนได้ยาก แม้แต่ Saburo Kawabuchi ที่ประสบความสำเร็จในการเป็นผู้นำขององค์กรกีฬาต่างๆ รวมถึง J.League ก็ไม่สามารถทำหน้าที่นี้ได้ในที่สุด

จากความเข้าใจของฉัน ฉันคิดว่าความคิดเห็นของโมรินั้นไร้สาระ แต่ที่สำคัญกว่านั้น ฉันคิดว่าพวกเขาเข้าใจผิดโดยสิ้นเชิง อย่างแรกเลย เช่น การพูดว่า “ผู้ชายหรือผู้หญิงเป็นเช่นนั้น” หรือ “XX ทำเช่นนั้นเสมอ” กล่าวอีกนัยหนึ่งเป็นการสรุปอย่างคร่าวๆ เกี่ยวกับเชื้อชาติและเพศ การแสดงที่มาที่คนเหล่านั้นแทบจะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่คำนึงถึงความพยายามของพวกเขา และที่แย่ไปกว่านั้นคือ การพูดในลักษณะที่ทำให้เข้าใจผิดซึ่งขัดกับข้อเท็จจริง ที่สามารถอธิบายได้ว่าเป็นการเลือกปฏิบัติเท่านั้น คำพูดที่นอนในลักษณะนี้ในแง่ของเพศหรือสัญชาติทำให้ความหมายที่ตั้งใจเข้าใจง่ายขึ้น

คำพูดเช่นนี้ทำให้ระคายเคืองมากพอแม้ว่าจะมีคนพูดในบาร์หลังจากดื่มไปไม่กี่แก้วก็ตาม แต่สำหรับโมริที่จะทำให้พวกเขาในบริบทอย่างเป็นทางการ นั่นเป็นสิ่งที่ยอมรับไม่ได้อย่างสมบูรณ์ คุณจะตอบว่าอย่างไร? คุณอาจจะเงียบหรือบอกโมริว่าความคิดเห็นของเขาไม่เป็นระเบียบและไร้สาระ หากคุณสามารถโทรหาเขาในที่เกิดเหตุได้ และเขาได้ขอโทษทันทีและถอนคำพูดที่เขาพูดออกไป นั่นอาจเพียงพอแล้ว อย่างไรก็ตามในโอกาสนี้ไม่ได้เกิดขึ้น เหตุผลที่มันกลายเป็นปัญหาใหญ่ในตอนนี้ก็เพราะว่าแนวคิดเรื่องความเหนือกว่าของผู้ชายยังคงฝังแน่นอยู่ในบางส่วนของสังคมญี่ปุ่นและยังคงแพร่หลายในหมู่คนร่วมสมัยของโมริ ฉันสามารถจินตนาการได้ว่ามีผู้หญิงกี่คนในแวดวงของเขาที่ต้องทนกับการรักษาแบบนี้ในอดีต ดังนั้น,

Sugita : การศึกษามีความสำคัญอย่างยิ่งในการช่วยให้ผู้หญิงมีบทบาทในสังคมญี่ปุ่นมากขึ้น ผู้หญิงญี่ปุ่นได้รับอนุญาตให้เข้ามหาวิทยาลัยหลังสงครามโลกครั้งที่สอง ในปี พ.ศ. 2491 ก่อนการก่อตั้งมหาวิทยาลัยของรัฐและระดับชาติ ได้รับการอนุมัติให้จัดตั้งมหาวิทยาลัยสตรีห้าแห่ง รวมทั้งวิทยาลัยซึดะ ในปีพ.ศ. 2509 คณะคหกรรมศาสตร์แห่งมหาวิทยาลัยสตรีโกเบได้ก่อตั้งขึ้น และสถาบันแห่งนี้ได้มีส่วนสนับสนุนสำคัญในการศึกษาของสตรีนับแต่นั้นเป็นต้นมา คุณมองบทบาทของมหาวิทยาลัยสตรีอย่างไรในสถานการณ์ปัจจุบันในญี่ปุ่นและทั่วโลก?

คุริฮาระ: สาขาที่เชี่ยวชาญของฉันคือสุขอนามัย ในชั้นเรียนด้านสุขภาพระหว่างประเทศของฉัน ฉันสอนนักเรียนว่าข้อกำหนดที่สำคัญสองประการสำหรับการเปลี่ยนแปลงทางประชากรในประเทศกำลังพัฒนาคือการสาธารณสุขและการศึกษาของสตรี สุขภาพและสิทธิในการเจริญพันธุ์ไม่ได้เป็นเพียงประเด็นด้านสิทธิมนุษยชนเท่านั้น แต่ยังจำเป็นสำหรับการพัฒนาสังคมและประเทศต่างๆ และการศึกษาของสตรีก็เป็นพื้นฐานสำหรับเรื่องนี้ ในเวลาเดียวกัน เวลาฉันให้ชั้นเรียนกับนักเรียนหญิง ฉันคิดถึงลูกๆ หรือหลานๆ ที่นักเรียนแต่ละคนอาจมีสักวัน และฉันก็สงสัยว่าพวกเขาจะส่งต่อสิ่งที่ได้ยินจากฉันไปยังเด็กรุ่นต่อไปหรือไม่ . ถ้าเป็นเช่นนั้น ศักยภาพในการเข้าถึงชั้นเรียนของฉันนั้นมหาศาล มันเป็นความรับผิดชอบที่ยิ่งใหญ่ และทำให้ฉันรู้สึกประหม่าเมื่อคิดถึงเรื่องนี้ สำหรับเด็กเล็กอิทธิพลของพ่อแม่โดยเฉพาะแม่

อย่างไรก็ตาม การศึกษาของสตรีไม่สามารถเกิดขึ้นได้เฉพาะในวิทยาลัยสตรีเท่านั้น แน่นอนว่ามันสามารถเกิดขึ้นได้ในสภาพแวดล้อมแบบสหศึกษาเช่นกัน ช่วงหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 วิทยาลัยสตรีมีความสำคัญเนื่องจากอัตราการเข้าเรียนในมหาวิทยาลัยสำหรับผู้หญิงต่ำมาก มหาวิทยาลัยนี้ยังเป็นหนึ่งในมหาวิทยาลัยและวิทยาลัยรุ่นเยาว์ที่ก่อตั้งขึ้นในสถานการณ์เหล่านี้ด้วย ในปัจจุบัน หากเรารวมวิทยาลัยสตรีด้วย อัตราการลงทะเบียนของผู้หญิงในมหาวิทยาลัยก็ใกล้เคียงกับผู้ชาย ซึ่งรวมถึงวิทยาลัยระดับจูเนียร์ด้วย อย่างไรก็ตาม อัตรานี้จริงๆ แล้วสูงกว่าสำหรับผู้ชาย บนพื้นฐานนี้ ดูเหมือนว่ามหาวิทยาลัยสตรีได้บรรลุวัตถุประสงค์ดั้งเดิมเป็นส่วนใหญ่

อย่างไรก็ตาม ดังที่ได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ อัตราส่วนชายต่อหญิงสำหรับการลงทะเบียนระดับบัณฑิตศึกษาคือ 2:1 โอกาสทางการศึกษาและแนวทางการศึกษาสำหรับชายและหญิงยังคงมีความแตกต่างกันอย่างมาก มหาวิทยาลัยสตรีมีบทบาทสำคัญในการแก้ไขสถานการณ์นี้ นอกจากนี้ ยังกล่าวได้ว่ามหาวิทยาลัยสตรีได้จัดเตรียมสภาพแวดล้อมอันยอดเยี่ยมให้กับนักเรียนหญิงในฐานะสถานที่แห่งการเรียนรู้ โดยเปิดโอกาสให้นักศึกษาหญิงได้อุทิศตนเพื่อการศึกษาอย่างเต็มที่ด้วยความอุ่นใจ ฉันอยากเห็นมหาวิทยาลัยสตรีเติบโตต่อไปเพื่อให้พวกเขาเสนอโอกาสทางวิชาการที่คุ้มค่าและล้ำหน้ากว่ามหาวิทยาลัยสหศึกษา แม้กระทั่งในขอบเขตที่นักศึกษาชายที่ดีที่สุดบอกว่าพวกเขาต้องการลงทะเบียน แต่ถ้าวันนั้นมาถึง

สุกิตะ: ณ ปี 2018 มีมหาวิทยาลัยสตรี 77 แห่งในญี่ปุ่น คิดเป็น 9.8% ของมหาวิทยาลัยทั้งหมด (782 มหาวิทยาลัย) อันที่จริง อัตราส่วนของญี่ปุ่นนั้นสูงอย่างน่าทึ่งเมื่อเทียบกับประเทศต่างๆ เช่น สหรัฐอเมริกาที่มี 1.3% (ข้อมูลปี 2016) หรือเกาหลีใต้ที่มี 3.1% (ข้อมูลปี 2016) ในขณะที่อัตราการเกิดในญี่ปุ่นยังคงลดลงอย่างต่อเนื่อง มหาวิทยาลัยสตรีและวิทยาลัยระดับต้นกำลังดิ้นรนเพื่อเติมเต็มโควตาการรับเข้าเรียนและต้องลดขนาดหรือไปร่วมเพศหรือแม้กระทั่งปิดตัวลง อย่างไรก็ตาม Kobe Women’s University ได้เพิ่มความสามารถในการลงทะเบียนจาก 860 เป็น 880 ในปี 2017 คุณมีอัตราการส่งเข้าเรียน 104% สำหรับนักศึกษาระดับปริญญาตรี และขณะนี้มีนักศึกษาหญิงทั้งหมดประมาณ 3,600 คน ในปี 2016 ในแง่ของจำนวนนักศึกษา Kobe Women’s University อยู่ในอันดับที่ 17th ในการจัดอันดับ Women’s University Student ทั่วประเทศ ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2565 คุณกำลังวางแผนที่จะจัดตั้งคณะจิตวิทยาเพื่อเสนอหลักสูตรจิตวิทยาที่มีความจุ 320 นักเรียน เมื่อเสร็จแล้ว คุณจะมีนักศึกษาระดับปริญญาตรีหญิงเกือบ 4,000 คนที่นี่ เหตุใดคุณจึงตัดสินใจเพิ่มจำนวนการรับเข้าเรียนและสร้างคณะใหม่โดยมีอัตราการเกิดที่ลดลง คุณคิดว่าคุณสามารถรักษาอัตราการส่งโฆษณาเกิน 100% ในอนาคตได้หรือไม่ สิ่งนี้สอดคล้องกับบทบาทของผู้หญิงในสังคมญี่ปุ่นอย่างไร? เหตุใดคุณจึงตัดสินใจเพิ่มจำนวนการรับเข้าเรียนและสร้างคณะใหม่โดยมีอัตราการเกิดที่ลดลง คุณคิดว่าคุณสามารถรักษาอัตราการส่งโฆษณาเกิน 100% ในอนาคตได้หรือไม่ สิ่งนี้สอดคล้องกับบทบาทของผู้หญิงในสังคมญี่ปุ่นอย่างไร? เหตุใดคุณจึงตัดสินใจเพิ่มจำนวนการรับเข้าเรียนและสร้างคณะใหม่โดยมีอัตราการเกิดที่ลดลง คุณคิดว่าคุณสามารถรักษาอัตราการส่งโฆษณาเกิน 100% ในอนาคตได้หรือไม่ สิ่งนี้สอดคล้องกับบทบาทของผู้หญิงในสังคมญี่ปุ่นอย่างไร?

คุริฮาระ : น่าเสียดายที่ผู้หญิงจำนวนมากในญี่ปุ่นเป็นม่ายในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง จุดมุ่งหมายดั้งเดิมของสถาบันนี้คือการให้การศึกษาแก่หญิงม่ายเหล่านี้เพื่อที่พวกเขาจะได้หางานทำและหาเลี้ยงลูก ตลอดจนฝึกอบรมครูที่สามารถกลับบ้านเกิดของตนเองและให้ความรู้แก่ชาวบ้าน ดังนั้น สถาบันนี้จึงเริ่มต้นจากการเป็นโรงเรียนสอนตัดเย็บเสื้อผ้าและเครื่องแต่งกาย และต่อมาได้กลายเป็นวิทยาลัยระดับต้น การสอนโภชนาการและการทำเสื้อผ้า จากนั้นขยายขอบเขตการศึกษาเพื่อฝึกอบรมครู เนื่องจากทั้งชายและหญิงสามารถมีส่วนร่วมอย่างเท่าเทียมกัน

ในญี่ปุ่นในขณะนั้น ยังเป็นเรื่องยากสำหรับผู้หญิงที่จะเข้าสู่สังคม สถาบันของเรามุ่งเน้นเฉพาะด้านที่ผู้หญิงสามารถแสดงทักษะและความสามารถของตนได้ในขณะนั้น นับแต่เวลาที่มหาวิทยาลัยได้ก่อตั้งขึ้น เริ่มจากคณะคหกรรมศาสตร์ ย้ายไปคณะอักษรศาสตร์ (รวมทั้งภาควิชาศึกษาศาสตร์) คณะสุขภาพและสวัสดิการ และคณะพยาบาลศาสตร์ โดยมีคณะจิตวิทยากำหนดขึ้นใน ปี พ.ศ. 2565 จุดมุ่งหมายหลักประการหนึ่งของสถาบันนี้คือการทำให้ผู้หญิงได้รับคุณสมบัติที่จำเป็นในการมีส่วนร่วมในสังคมอย่างแข็งขัน แม้จะมีโครงสร้างทางสังคมที่เน้นผู้ชายเป็นหลัก อย่างไรก็ตาม นับตั้งแต่ก่อตั้ง มหาวิทยาลัยของเราเป็นมากกว่าแค่การก้าวสู่คุณวุฒิ

นอกเหนือจากการช่วยให้พวกเขาได้รับคุณวุฒิแล้ว เรามุ่งมั่นที่จะให้ความรู้แก่นักเรียนอย่างถี่ถ้วนในวิชาพื้นฐานทางวิชาการ และปลูกฝังความสุขในการเรียนสาขาวิชาการเฉพาะทางให้กับพวกเขา ปริญญากำหนดให้นักศึกษาต้องเขียนวิทยานิพนธ์เพื่อสำเร็จการศึกษาหรือเทียบเท่าในสาขาวิชาใดก็ตาม หน่วยงานส่วนใหญ่ของเรามีบัณฑิตวิทยาลัยจนถึงระดับปริญญาเอก นอกจากนี้เรายังได้จัดตั้งแผนกต่างๆขึ้นเพื่อการศึกษาเชิงวิชาการมากกว่าเพื่อคุณวุฒิ ศูนย์วิจัยศิลปะการแสดงคลาสสิก หนึ่งในสถาบันวิจัยชั้นนำของญี่ปุ่น เป็นสถาบันในเครือ

ด้วยการให้พื้นฐานทางวิชาการที่มั่นคงแก่นักเรียนและทำให้พวกเขาได้รับคะแนนสอบผ่านที่สูงในการสอบวัดคุณสมบัติ เราปรารถนาที่จะเป็นมหาวิทยาลัยที่หล่อเลี้ยงนักเรียนที่สามารถมีบทบาทอย่างแข็งขันและเป็นอิสระในด้านต่างๆ ของสังคม และเพื่อฝึกอบรมนักวิจัยในด้านต่างๆ ฟิลด์ เรามีวิสัยทัศน์ว่าเราอยากให้มหาวิทยาลัยแห่งนี้พัฒนาอย่างไรในอนาคต รวมถึงแผนงานสำหรับคณะใหม่ และเรามุ่งมั่นที่จะมีส่วนร่วมในสังคมต่อไป ด้วยการเผยแพร่ข้อความเกี่ยวกับการศึกษาและคำแนะนำที่เรามอบให้กับนักเรียน ฉันมั่นใจว่าเราสามารถเป็นมหาวิทยาลัยที่ได้รับเลือกต่อไปได้โดยไม่มีอัตราการเกิดที่ลดลง

ในแง่ของตำแหน่งของผู้หญิงในสังคมญี่ปุ่น ถ้าผมมองดูความก้าวหน้าที่เราทำตั้งแต่เมื่อก่อนจนถึงตอนนี้ ผมคาดว่าความแตกต่างในบทบาทของผู้ชายและผู้หญิงจะค่อยๆ ลดลง ตัวอย่างเช่น ในขณะที่เราเห็นพยาบาลชายจำนวนมากขึ้นในทุกวันนี้ ขอบเขตดั้งเดิมระหว่าง “งานของผู้ชาย” และ “งานของผู้หญิง” จะหมดไป ในขณะที่เราก้าวไปสู่อนาคตนี้ ในขณะที่เราต้องยังคงยึดมั่นในประเพณีดั้งเดิมของมหาวิทยาลัย เรายังต้องขยายขอบเขตของการศึกษาและการวิจัยของเรา รวมถึงอาชีพและสาขาวิชาที่เคยเป็นโดเมนของผู้ชายตลอดจนสาขาที่สตรีมีความเป็นเลิศ ในอดีต

สุกิตะ: ในญี่ปุ่น วิทยาลัยจูเนียร์ 149 แห่งก่อตั้งขึ้นครั้งแรกในปี 2493 หนึ่งในนั้นคือวิทยาลัยจูเนียร์สตรีโกเบ ไม่มีการกล่าวเกินจริงที่จะบอกว่ามีบทบาทสำคัญในการพัฒนาวิทยาลัยจูเนียร์ของญี่ปุ่น อย่างไรก็ตาม แม้แต่วิทยาลัยสตรีจูเนียร์โกเบยังต้องลดความสามารถในการลงทะเบียนของ Department of Comprehensive Life Studies จาก 150 เป็น 120 ในปี 2015 และความสามารถของ Department of Food and Nutrition จาก 140 เป็น 120 ในปี 2017 ในปี 2020 ทั้งหมด แผนกของคุณยังต่ำกว่าความสามารถ คุณจำเป็นต้องใช้มาตรการที่รุนแรงเพื่อปรับปรุงอัตราการส่งโฆษณาหรือไม่? เช่นการลดความสามารถเพิ่มเติมหรือการปิด Kobe Women’s Junior College หรือการรวมเข้ากับ Kobe Women’s University? คุณคิดอย่างไรกับบทบาทของวิทยาลัยจูเนียร์ในสถานการณ์ปัจจุบันในญี่ปุ่นและทั่วโลก

คุริฮาระ : แน่นอน จำนวนผู้สมัครวิทยาลัยสตรีโกเบกำลังลดลงอย่างแน่นอน อย่างไรก็ตาม เราไม่ได้ตั้งใจจะปิด Kobe Women’s Junior College แต่อย่างใด เหตุผลนี้เป็นเพราะว่าความรักของผู้ก่อตั้ง คานาเมะ ยูกิโยชิ ที่มีต่อนักเรียนของเธอและความหลงใหลในการศึกษาของเธอนั้นฝังลึกในจริยธรรมของ Kobe Women’s Junior College มากกว่าใน Kobe Women’s University มาก นี่คือมรดกของเธอที่มีต่อสถาบันนี้ ยูกิโยชิใช้ชีวิตอย่างกระฉับกระเฉงจนถึงอายุ 99 และคณาจารย์หลายคนที่นี่ในวันนี้ได้รับการสอนโดยตรงจากเธอ พวกเขาคือผู้ที่สืบสานประเพณีและจิตวิญญาณของมหาวิทยาลัยแห่งนี้ให้เราซึ่งพวกเขาได้รับสืบทอดมาจากเธอ

แม้ว่าจำนวนนักศึกษาจะลดลง แต่เรายังคงมีนักศึกษาที่มีคุณภาพสูงอยู่เป็นจำนวนมาก ในขณะที่นักเรียนบางคนต้องการเรียนแค่สองปีตั้งแต่เริ่มแรกแล้วออกไปหาทางในโลกนี้ คนอื่นๆ อาจต้องการเรียนหลักสูตรสี่ปีที่มหาวิทยาลัย แต่ด้วยเหตุผลหลายประการ สุดท้ายก็จบลงเท่านั้น อยู่ที่นั่นเป็นเวลาสองปี นักศึกษาเหล่านี้หลายคนจบลงที่การเปลี่ยนมาเรียนที่มหาวิทยาลัยของเราเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงของหัวใจหรือสถานการณ์ เรามุ่งมั่นที่จะเป็นสถาบันการศึกษาที่ตอบสนองความต้องการการเรียนรู้ที่หลากหลายของนักเรียนทุกคน

อย่างไรก็ตาม ความคิดริเริ่มค่าเล่าเรียนมหาวิทยาลัยฟรีซึ่งเริ่มเมื่อปีที่แล้วในญี่ปุ่นอาจนำไปสู่การลดจำนวนนักเรียนที่เลือกวิทยาลัยจูเนียร์อีก ความคิดริเริ่มนั้นอาจเหมาะกับนักเรียนบางคน แต่มันทำให้การจัดการวิทยาลัยจูเนียร์ยากขึ้น เป็นการยากที่จะหาวิธีเพิ่มจำนวนผู้สมัครอย่างมากเพื่อปรับปรุงอัตราการส่งโฆษณา พอจะพูดได้ว่าเรามีบางสิ่งอยู่ในแขนเสื้อของเรา ฉันจะไม่ลงรายละเอียดมากเกินไปที่นี่ แต่เราจะเริ่มดำเนินการเหล่านี้ตั้งแต่ฤดูใบไม้ผลิที่จะถึงนี้

สุกิตะ: นี่คือพันธกิจของสถาบันของคุณ: “จุดประสงค์ของสถาบันของเราคือการให้การศึกษาแก่สตรีที่จะช่วยสร้างประเทศที่เป็นประชาธิปไตยและเน้นวัฒนธรรมซึ่งจะนำไปสู่สันติภาพของโลกและสวัสดิภาพของมนุษยชาติ เพื่อให้บรรลุเป้าหมายนี้ สถาบันของเรามุ่งมั่นที่จะให้การศึกษาแก่สตรีที่มีอุปนิสัย ผู้ซึ่งมุ่งมั่นที่จะสร้างประเทศชาติและสังคมที่สงบสุข เคารพความจริงและความยุติธรรม ชื่นชมคุณค่าของแต่ละบุคคล เคารพงานและความรับผิดชอบ และพัฒนาจิตวิญญาณที่เป็นอิสระในร่างกายและ จิตใจ.” ในสังคมที่ “ผู้หญิงเปล่งประกาย” และส่งเสริม “การมีส่วนร่วมแบบไดนามิกของพลเมืองทุกคน” เป็นสิ่งสำคัญที่นักเรียนของคุณจะมีบทบาทในฐานะทูตของพันธกิจของมหาวิทยาลัยของคุณ คุณเห็นว่าพวกเขาสร้างผลงานอะไรให้กับญี่ปุ่นและทั่วโลกในอีก 100 ปีข้างหน้า? อะไรคือแรงบันดาลใจของคุณในเรื่องนี้?

คุริฮาระ: เพื่อเป็นการย้ำอีกครั้งว่า เราต้องการเลี้ยงดูนักเรียนที่จะทำหน้าที่เป็นผู้นำในสาขาของตน และจะมีบทบาทอย่างแข็งขันในสังคม โดยใช้คุณวุฒิของตนอย่างมีประสิทธิภาพโดยอิงจากการศึกษาที่ครอบคลุมและมีพื้นฐานทางวิชาการที่มั่นคง เราได้เปิดออกเป็นนักวิจัยจำนวนมากจากมหาวิทยาลัยแห่งนี้ แม้ว่าพวกเขาจะไม่ได้เป็นนักวิจัย แต่ผู้สำเร็จการศึกษาจากที่นี่ทุกคนก็มีจิตใจของนักวิจัย สามารถกลั่นกรองข้อมูลจำนวนมหาศาลที่ไหลผ่านสังคมสมัยใหม่ได้อย่างมีประสิทธิภาพ จากสิ่งนี้ เรายังคงดูแลนักเรียนที่สามารถประเมินข้อมูลนี้อย่างมีเหตุมีผลและแสดงความคิดของตนต่อผู้อื่นตามความเหมาะสม เช่นเดียวกับที่เราทำมาโดยตลอด กล่าวอีกนัยหนึ่ง เป้าหมายการศึกษาของเราคือ “การส่งเสริมการพึ่งพาตนเอง ความสามารถในการสื่อสาร และความคิดสร้างสรรค์

Yoneyuki Sugita เป็นอาจารย์ของมหาวิทยาลัยโอซาก้า บัณฑิตวิทยาลัยภาษาและวัฒนธรรม ปัจจุบันทำงานเกี่ยวกับ AI และการดูแลสุขภาพในญี่ปุ่นแม้ว่าญี่ปุ่นจะไม่ได้ปราศจากข้อบกพร่อง แต่ก็เป็นประเทศที่มีประสิทธิภาพและง่ายต่อการอยู่อาศัยอย่างเหลือเชื่อ และเราพบว่ามีหลายสิ่งหลายอย่างที่ชาวญี่ปุ่นไม่เพียงแต่ถูกต้องเท่านั้น แต่ยังถูกต้องอย่างยิ่งอีกด้วย

10 สิ่งที่ญี่ปุ่นทำได้ถูกต้องที่สุด

1. ตู้หยอดเหรียญ

หากคุณกำลังมองหาบางสิ่งบางอย่างเพื่อดับกระหาย ไม่ว่าจะร้อนหรือเย็น คุณแทบจะไม่ต้องไปไกลกว่าสองสามร้อยเมตรในทุกทิศทางในเมือง

กระป๋อง (ดำ, ขาว, นมเสริม, เย็น, น้ำตาลต่ำ, ไม่มีน้ำตาล, น้ำตาลเสริม, ลดไขมัน) กาแฟ, ชา, ชาเขียว, ชาข้าวบาร์เลย์, เครื่องดื่มเกลือแร่, ช็อคโกแลตร้อน, โซดา, เบียร์, น้ำผลไม้, เยลลี่ราสเบอร์รี่, แม้แต่ขนมปังและสตูว์ ถ้าสามารถบรรจุลงในกระป๋องได้ คุณสามารถหาได้จากตู้ขายของอัตโนมัติของญี่ปุ่นที่ไหนสักแห่ง และมักจะเสียค่าใช้จ่ายไม่เกิน 120 เยนสำหรับสิ่งของกระป๋องขนาดใหญ่ ตู้จำหน่ายสินค้าอัตโนมัติหลายแห่งในญี่ปุ่นยังให้แรงจูงใจเพิ่มเติมแก่ลูกค้าในการใช้งาน โดยแผง LCD จะแสดงตัวเลขเป็นแถวหลังจากการซื้อแต่ละครั้ง ซื้อสามเซเว่นติดต่อกันแล้วลุ้นรับเครื่องดื่มที่คุณเลือกฟรี! และเครื่องรุ่นใหม่กว่านั้นใช้หน้าจอสัมผัสโดยสมบูรณ์ โดยมีเนื้อหาที่แสดงเป็นภาพเคลื่อนไหว ซึ่งสมบูรณ์แบบสำหรับรุ่น iPhone

2. อาหาร

เคยสงสัยหรือไม่ว่าอาหารญี่ปุ่นจะติดอันดับ? เป็นที่ยอมรับว่ามีอาหารแปลกๆ เช่น เนื้อม้าดิบและฟุกุ ปลาที่อาจฆ่าคุณหรือไม่ก็ได้หากไม่ได้เตรียมมาอย่างดี แต่อาหารญี่ปุ่นส่วนใหญ่นั้นยอดเยี่ยมมาก และเราไม่ได้แค่พูดถึงอาหารกลางวันกล่องที่ทำขึ้นเพื่อ ดูเหมือนตัวละครโปเกมอน

มีตัวเลือกมากมายให้เลือก และเราไม่สามารถนำตัวเองไปสู่รายการสุดท้ายได้ ดังนั้นนี่เป็นเพียงบางส่วนที่เราโปรดปรานตลอดกาล:

ดงบุริ โดยทั่วไปเป็นข้าวขาวนุ่มๆ แทงบอลผ่านเว็บ ชามใหญ่ ราดด้วยอะไรก็ได้ตั้งแต่เนื้อวัวหมัก หมู ไปจนถึงกิมจิและทูน่าดิบ ดงบุริเป็นอาหารจิตวิญญาณที่แท้จริง – อิ่มเอม อิ่มเอม และอิ่มเอมใจอย่างยิ่ง ดงบุริที่คนส่วนใหญ่สัมผัสคือร้านอาหารสไตล์ฟาสต์ฟู้ดอย่าง Yoshinoya หรือ Sukiya และแน่นอนว่าเหมาะสมกับราคาที่คุณจ่าย แต่มีร้านค้ามากมายที่คิดเงินเพิ่มเล็กน้อยแต่ก็เทใจและ ดื่มด่ำไปกับอาหารจานนี้ที่เรียบง่ายแต่อร่อยสุด ๆ ดังนั้นอย่าลืมติดตามถ้าคุณไปญี่ปุ่น

เกี๊ยวซ่า เกี๊ยวซ่าแบบญี่ปุ่นอาจถือว่าไม่ผ่านกรรมวิธีเล็กน้อยตามมาตรฐานของจีน เนื่องจากส่วนใหญ่มักผัด แต่เราชื่นชอบมัน เกี๊ยวชิ้นเล็กๆ เหล่านี้มีมากมายมหาศาลและมีจำหน่ายเป็นโหลๆ เลย และเราจะเคี้ยวมันอย่างมีความสุขทุกวัน ถ้าไม่ใช่เพราะกระเทียมและกุ้ยช่ายฝรั่งจำนวนมากที่บรรจุอยู่ในนั้นจะทำให้พวกเราทั้งหมด ขับไล่ทุกคนรอบตัวเรา

ซุปมิโซะ ใช่ มันง่ายและคุณสามารถซื้อของเหล่านี้ได้ในทันที “แค่เติมน้ำร้อน” ผสม แต่ซุปมิโซะโฮมเมดดีๆ สักชามก็มีคุณสมบัติที่เกือบจะวิเศษ นอกจากนี้ยังช่วยรักษาอาการเมาค้างได้ดีอีกด้วย (เชื่อเถอะว่าครั้งต่อไปที่คุณรู้สึกอ่อนแอหลังจากใช้ Babycham มากเกินไป)

โอโคโนมิยากิ มักถูกเรียกว่าแพนเค้กคาวหรือ “พิซซ่าญี่ปุ่น” แป้งนี้เป็นแป้งที่ทำจากกะหล่ำปลีฝอย แป้ง ไข่ นางาอิโมะขูด (มันเทศ) และน้ำหรือน้ำสต๊อกปลาเล็กน้อย ส่วนผสม – แท้จริงแล้ว “อะไรก็ได้ที่คุณต้องการ” ซึ่งเป็นที่มาของชื่อโอโคโนมิ (ตามที่คุณต้องการ) ยากิ (ย่าง) – ผสมลงในแป้งแล้วเทลงบนกระทะร้อน ปั้นเป็นทรงกลมแบนๆ แล้วปรุงให้สุก . ราดด้วยอะไรก็ได้ตั้งแต่มายองเนส ซอสโอโคโนมิยากิสไตล์บาร์บีคิวรสหวาน สาหร่ายแห้ง และโบนิโตที่โกนแล้ว โอโคโนมิยากิเป็นอาหารที่อร่อยและน่ารับประทานอย่างน่าอัศจรรย์ซึ่งมีไว้สำหรับการแบ่งปันและการทดลองอย่างสนุกสนาน

ราเม็ง เชื่อกันว่าแต่เดิมเป็นอาหารจีน ราเม็ง – ก๋วยเตี๋ยวในซุปพร้อมท็อปปิ้ง – ปัจจุบันมีอยู่ในหลายร้อยหรือหลายพันชนิดทั่วทั้ง 47 จังหวัดของญี่ปุ่น ซุปมักจะทำจากถั่วเหลือง เกลือ มิโซะ หรือทงคตสึ (หรือ “กระดูกหมู”) และแฟนราเม็งต่างก็สาบานด้วยพันธุ์เฉพาะ แม้ว่าราเม็งฮากาตะของฟุกุโอกะจะเป็นน้ำซุปกระดูกหมูที่มีเส้นค่อนข้างตรงและแน่น หลากหลายที่รู้จักกันเป็นอย่างดีนอกประเทศญี่ปุ่น

ปลาดิบแผ่นซาซิมิ มักเสิร์ฟพร้อมวาซาบิและซีอิ๊วขาว เพื่อไม่ให้สับสนกับซูชิ (ดูด้านล่าง)

ชาบูชาบู อีกจานที่มักชอบเข้าสังคม ชาบูชาบูคือผักและเนื้อดิบบางแผ่นเวเฟอร์ปรุง (โดยร้านอาหาร) ในสต็อกที่เบามาก เนื้อบางมากและสต็อกก็ร้อนมากจนสามารถปรุงได้ภายในไม่กี่วินาที และมีรสชาติที่ยอดเยี่ยมอย่างยิ่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งจุ่มในซอสงาโกมะ

ซูชิ บางทีอาหารที่มีชื่อเสียงที่สุดของญี่ปุ่น ซูชิคือข้าวที่มีน้ำส้มสายชู โรยหน้าด้วยหรือห่อด้วยส่วนผสม “เนตา” เช่น ปลาและผัก แม้แต่ซูชิสายพานราคาถูกก็ยังดี แต่ซูชิที่ทำโดยเชฟที่ฝึกฝนมาหลายสิบปีและใช้วัตถุดิบที่ดีที่สุดเท่านั้นก็ถือว่าศักดิ์สิทธิ์

ทาโกะยากิ แป้งก้อนเล็กๆ แสนอร่อยที่มีปลาหมึกอยู่ตรงกลาง ปรุงในเตาพิเศษและเสิร์ฟพร้อมกับซอสเข้มข้น มายองเนส และเกล็ดของสาหร่ายแห้ง “อาโอโนริ” สิ่งเหล่านี้สามารถร้อนอย่างไร้ความปราณีเมื่อรับประทานออกจากเทปันทันที แต่เรามักจะใส่มันเข้าไปในรูตะโกนของเราเสมอ โอ้ ทำลายล้างทาโกะยากิแสนอร่อย!
3. ถอดรองเท้าเมื่อเข้าไปในบ้าน

เรารู้สึกซาบซึ้งที่ดูเหมือนว่า Japanophile อาจพูดในความพยายามที่ประจบประแจงเพื่อพิสูจน์ว่าพวกเขากลายเป็นวัฒนธรรมได้อย่างไร แต่หลังจากใช้ชีวิตในญี่ปุ่นหลายปีและถอดรองเท้าเมื่อเข้าไปในบ้าน ตอนนี้เราพบแนวคิดที่จะเดินไปรอบๆ บ้านของคนหนึ่งสวมรองเท้าที่คุณเหยียบย่ำอยู่ข้างนอกอย่างเลวร้าย และทุกครั้งที่เราดูหนังตะวันตกหรือซิทคอมและเห็นตัวละครนั่งเอาเท้าหุ้มรองเท้าอยู่บนโซฟา เก้าอี้ หรือเตียง ความคิดแบบเดียวกันก็ผุดขึ้นมา หัวของเรา: “คุณแน่ใจหรือว่าคุณไม่ได้เหยียบขี้สุนัขในขณะที่คุณอยู่ข้างนอก”

อย่างที่หลายๆ คนคงทราบกันดีอยู่แล้ว ในบ้านส่วนใหญ่ในญี่ปุ่น รวมถึงในโรงเรียนและในคลินิกบางแห่ง ผู้คนจะถอดรองเท้ากลางแจ้งก่อนที่จะเข้าไปในอาคาร การปฏิบัตินี้ไม่ได้มีลักษณะเฉพาะในญี่ปุ่น และเหตุผลที่ “จริง” สำหรับการทำเช่นนี้แตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับว่าคุณถามใคร แต่ส่วนใหญ่เห็นพ้องกันว่าชาวญี่ปุ่นปรารถนาที่จะวาดเส้นที่ชัดเจนระหว่างอุจิที่สะอาด (ภายใน) กับโซโตสกปรก ( ภายนอก) เป็นแรงผลักดันหลักที่อยู่เบื้องหลังนี้

ความคิดที่ว่าภายในบ้านไม่ควรสกปรกโดยไม่จำเป็นก็สะท้อนให้เห็นในรูปแบบของห้องน้ำแบบญี่ปุ่นทั่วไป เช่นเดียวกับการอาบน้ำก่อนเข้าอ่างในญี่ปุ่น (เพราะเหตุใดจึงต้องนั่งในน้ำที่มีสิ่งสกปรกในแต่ละวัน) และอ่างก็สะอาดหมดจด ปกติแล้วห้องน้ำจะอยู่ในห้องที่แยกจากกันโดยสิ้นเชิงกับห้องน้ำที่มีอ่างอาบน้ำและฝักบัว ทำไม? เพราะส้วมเป็นสถานที่ที่ “สกปรกที่สุด” ในบ้านมาก ในขณะที่การอาบน้ำคือที่ที่คนชำระร่างกายให้บริสุทธิ์ ในความคิดแบบญี่ปุ่น ทั้งสองไม่ได้อยู่ด้วยกัน และเราอดไม่ได้ที่จะรู้สึกว่าพวกเขากำลังทำอะไรบางอย่างกับแนวคิดนั้น

แน่นอน การเดินไปรอบ ๆ บ้านโดยสวมรองเท้าแตะ ถุงน่อง หรือเท้าเปล่ามีโบนัสเพิ่มเติมในการลดระดับเสียง ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญเมื่อผนังของคุณบางเหมือนกระดาษ และ/หรือคุณอาศัยอยู่ใกล้กับผู้อื่น แต่เมื่อคุณนึกถึง ที่รองเท้าของคุณเคยเป็นเมื่อคุณเดินไปมาในเมือง เหยียบแอ่งน้ำ หรือแม้กระทั่งหมากฝรั่ง น้ำลาย ฉี่สุนัข (หรือแย่กว่านั้น) และสิ่งสกปรกโดยทั่วไป คุณควรทิ้งสิ่งเหล่านั้นไว้ข้างนอกโดยก้าวออกจากรองเท้าที่ ทางเข้าเก็นคัง

การฝึกฝนนี้อาจสร้างความรำคาญเล็กน้อยในบางครั้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณผูกเชือกรองเท้า ก้าวออกไปข้างนอกแล้วพบว่าคุณลืมโทรศัพท์ไว้ในห้องนั่งเล่น เข่า” ละครสัตว์เราเห็นตัวละคร Satsuki สั้น ๆ ในภาพยนตร์ Studio Ghibli เรื่อง “My Neighbor Totoro” ของ Studio Ghibli แต่หลังจากสัมผัสกับขนบธรรมเนียมของญี่ปุ่นเราก็คิดว่าการสวมรองเท้าในบ้านนั้นสมเหตุสมผลพอ ๆ กับการรับทั้งหมด ของพรมและเฟอร์นิเจอร์นอกบ้าน และคาดหวังว่ามันจะสะอาดอยู่เสมอ

4. แท็กซี่

ใครก็ตามที่ได้นั่งแท็กซี่ในตัวเมืองในญี่ปุ่นจะรู้ว่าราคาถูกมาก ดังนั้นคุณอาจสงสัยว่าสิ่งเหล่านี้ทำให้โลกนี้ติดอันดับท็อป 10 ของเราได้อย่างไร สามคำ: เปิดประตูอัตโนมัติ

เรียกแท็กซี่ที่ข้างถนนและหลังจากที่รถจอดนิ่ง ประตูผู้โดยสารข้างขอบรถจะเปิดให้คุณโดยอัตโนมัติ และไม่เพียงแค่ปลดล็อคและเปิดออกได้เพียงสองสามนิ้วเท่านั้น แต่ยังแกว่งออกจนสุดเพื่อให้ผู้โดยสารสามารถเข้าไปข้างในขณะถือกระเป๋า ลูกๆ แฟน หรืออะไรก็ได้ เมื่อคุณเข้าไปได้อย่างปลอดภัยแล้ว คนขับจะใช้คันโยกเพื่อปิดประตูตามหลังคุณ มันเป็นท่าทางเล็กน้อยมาก แต่มันสร้างโลกแห่งความแตกต่างและทำให้คุณรู้สึกเหมือนเป็นคนดัง แม้ว่าคุณจะเข้าไปในรถแท็กซี่ที่ปกคลุมไปด้วยอาเจียนของทารกหรือถูกฝนที่ตกลงมาอย่างกะทันหัน

5. ร้านสะดวกซื้อ

มาจากสหราชอาณาจักรที่ซึ่งพวกเขามักจะถูกมองว่าเป็นทางเลือกสุดท้ายสำหรับการซื้อของชำ ประสบการณ์เดียวของฉันในร้านสะดวกซื้อคือไปเยี่ยมเยียนตอนเที่ยงคืนเพื่อซื้อม้วนกระดาษชำระหรือนม และอาจซื้อเครื่องดื่มแอลกอฮอล์โดยไม่ได้รับคำแนะนำหลังจากงานเลี้ยงเลิกรา นานเกินไปและมีการตัดสินใจว่าการทำวิสกี้ช็อตจะไม่เป็นความคิดที่แย่มาก ทุกอย่างมีราคาแพง (คุณต้องจ่ายเพื่อความสะดวกนั้นใช่ไหม) ลูกค้าหลายคนดูไม่อร่อยอย่างน่าทึ่ง (ฉันเมามาก รวมตัวเองอายุยี่สิบต้นๆ) และพนักงานก็แทบจะไม่อยากอยู่ด้วยมากกว่าลูกค้า .

ในญี่ปุ่นไม่เป็นเช่นนั้น ร้านสะดวกซื้อ เช่น 7-Eleven, Lawson, FamilyMart, Mini Stop หรือแม้แต่ร้านเล็กๆ อย่าง Save On และ Coco ล้วนเป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยม และมีอยู่ทุกที่จริงๆ สินค้ามักจะมีราคาแพงกว่าร้านอื่น ๆ น้อยมาก มีของว่างและอาหารสำเร็จรูปมากมายที่เตรียมในวันนั้นแทนที่จะเป็นช่วงที่ดีที่สุดของสัปดาห์ก่อน และบริการมากมายที่เป็นประโยชน์อย่างแท้จริง ได้แก่:

การรับ/ส่งพัสดุแบบจัดส่ง คุณสามารถนำพัสดุไปส่งที่ร้านสะดวกซื้อในพื้นที่ของคุณ ให้วัด ติดป้ายการจัดส่ง และบริการจัดส่ง (โดยปกติคือ ยามาโตะ หรือ “คุโระเนะโกะ”) จะไปรับสินค้าจากร้านและ ส่งมอบให้กับคุณ และราคาก็สมเหตุสมผลอย่างน่าประหลาดใจ คุณยังสามารถจัดกระเป๋าเดินทางให้ไปส่งและเก็บไว้อย่างปลอดภัย

การจ่ายบิล ต้องการชำระค่าน้ำมัน ค่าไฟ อินเทอร์เน็ต หรือค่าโทรศัพท์มือถือหรือไม่? นำไปที่ konbini (คำทั่วไปสำหรับร้านสะดวกซื้อ) ส่งสลิปฉีกเป็นเงินสดให้พวกเขาและพวกเขาจะดำเนินการให้คุณในไม่กี่วินาที และ voila! ไฟของคุณจะกลับมาสว่างอีกครั้งในทันที!

จองตั๋วและจ่ายเงินเพื่อซื้อของสนุกๆ คุณสามารถใช้เครื่องเอทีเอ็มของร้านเพื่อค้นหาและจองของต่างๆ เช่น เครื่องบิน ตั๋วคอนเสิร์ต และสวนสนุก รับงานพิมพ์แล้วชำระเงินที่เคาน์เตอร์ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับร้านสะดวกซื้อที่คุณไปเยี่ยมชม คุณยังสามารถซื้อของออนไลน์ได้ที่เว็บไซต์ เช่น Amazon และ Yodobashi Camera และหากเว็บไซต์ที่คุณใช้ข้อเสนอ “คอนบินิ บาราอิ” (การชำระเงินของร้านสะดวกซื้อ) หลังจากป้อนรหัสเฉพาะของคุณที่เครื่องแล้ว คุณก็เพียงแค่มอบเงินสดให้กับเสมียน ไม่ต้องใช้บัตรเครดิต

การพิมพ์ข้อมูล แม้ว่าคุณจะไม่มีปากกา USB ที่จะพกติดตัว ให้เข้าสู่ระบบบริการการพิมพ์ออนไลน์ของร้านสะดวกซื้อและบันทึกเอกสารของคุณไว้ที่นั่น คุณจะได้รับรหัสผ่านที่คุณป้อนที่เครื่องพิมพ์ของร้าน ซึ่ง (หลังจากที่คุณใส่เงินไม่กี่เยน) จะคายเอกสารของคุณออกมา คุณสามารถพิมพ์อะไรก็ได้ตั้งแต่หน้าเว็บทั้งหมดไปจนถึงบทความที่เขียนด้วย MS Word
และอย่าลืมว่าคุณยังสามารถซื้ออาหาร เบียร์ วิสกี้ ไวน์ หลอดไฟ ดีวีดี วิดีโอเกม หนังสือพิมพ์ นิตยสาร อาหารแมว ขนมอบร้อน สตูว์ตามฤดูกาล กาแฟสด บัตรคะแนนสำหรับ Amazon, iTunes และร้านค้าออนไลน์ของ Nintendo และ Sony… รายการไม่มีที่สิ้นสุด

ร้านสะดวกซื้อในญี่ปุ่น: สะดวกจริงๆ

6. การรีไซเคิลและการจัดการของเสีย

ญี่ปุ่นอาจอยู่ด้านขยะเล็กน้อย ทิ้งอาหารดีๆ ในปริมาณที่น่าตกใจทุกวัน และปิดผนึกสินค้าอุปโภคบริโภคด้วยพลาสติกมากเกินไป แต่เราต้องชื่นชมระบบของพวกเขาในการรวบรวมและกำจัดขยะ

แน่นอนว่าสิ่งนี้แตกต่างกันไปในแต่ละเมือง แต่เมืองส่วนใหญ่ต้องการให้ผู้อยู่อาศัยแยกขยะในครัวเรือนออกเป็นหมวดหมู่ที่แตกต่างกัน: ขยะที่เผาไหม้ได้และขยะดิบ พลาสติก ขวด PET (เครื่องดื่มพลาสติก) แก้ว กระป๋องอลูมิเนียม กระดาษและกระดาษแข็ง เป็นต้น

แต่คนเก็บขยะจะแน่ใจได้อย่างไรว่าคนคัดแยกขยะอย่างถูกต้อง? แน่นอนว่าโจ๊กเกอร์คนใดสามารถเก็บขยะทั้งหมดของพวกเขาลงในถุงเดียวกันแล้วลากออกไปในวันรวบรวม? ถุงส่วนใหญ่ใสหรือบางพอที่จะมองทะลุได้ โดยมีลายพิมพ์สีต่างกันบ่งบอกว่าสามารถใส่อะไรได้บ้าง โดยขยะแต่ละประเภทจะเก็บเฉพาะบางวันเท่านั้น พยายามที่จะทิ้งเศษครัวในถุงสำหรับกระป๋อง? ตุ๊ดตู่. คุณอาจโชคดีแต่มักจะถูกทิ้งไว้ข้างหลังและทำเครื่องหมายด้วยสติกเกอร์ขอให้คุณใช้กระเป๋าที่ถูกต้อง (และเพื่อนบ้านทั้งหมดของคุณจะแอบตัดสินคุณ) แต่มันไม่สมเหตุสมผลเลยจริงๆ ที่จะพยายามโกงระบบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อบางเมือง (แต่ละเมืองขายถุงขยะของตัวเองในซูเปอร์มาร์เก็ตท้องถิ่น และแน่นอน

ญี่ปุ่นยังคงต้องแก้ไขวิธีที่สิ้นเปลือง แต่แนวทางในการปฏิเสธการจัดการนั้นเป็นขั้นตอนที่ถูกต้องและเป็นแนวทางที่หลายประเทศสามารถเรียนรู้ได้ ดังนั้นเราทุกคนก็พร้อมสำหรับเรื่องนี้

7. ความตรงต่อเวลา

ใช่ เราคร่ำครวญในบทความที่แล้วของเราเกี่ยวกับการวางตัวในแบบของญี่ปุ่น และกฎเกณฑ์ที่นี่มีไว้เพื่อจะรักษาไว้ได้อย่างไร ไม่แหก แต่เราขอขอบคุณที่หากไม่มีความรักในกฎหมายและระเบียบในญี่ปุ่นก็คงทำไม่ได้ ทำงานได้อย่างราบรื่นเหมือนที่พวกเขาทำ ผู้คนที่นี่ให้ความสำคัญกับการตรงต่อเวลาเป็นอย่างมาก และถือเป็นสามัญสำนึก (และมารยาท) ที่จะมาประชุมก่อนเวลาสิบนาที โดยไม่คำนึงถึงลักษณะของพวกเขา นี่อาจจะดูเข้มงวดเกินไปสำหรับบางคน แต่ในระยะสั้น นี่เป็นส่วนหนึ่งของสาเหตุที่สิ่งต่างๆ ในที่นี้ทำงานได้ตามที่ควรจะเป็น และคุณสามารถวางใจในบริการต่างๆ ที่ทำงานตามกำหนดเวลาได้

มีบางครั้งที่ความล่าช้าเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ และแม้แต่เครือข่ายรถไฟตรงเวลา über ของญี่ปุ่นก็อาจล่าช้าไปบ้าง แต่คุณมั่นใจได้ว่าหากเป็นเช่นนั้น ผู้ให้บริการของพวกเขาจะถือเอาเรื่องนี้อย่างจริงจัง และคุณสามารถคาดหวังได้ทั้งคำขอโทษจากใจจริงและพนักงาน แจก “หลักฐานการมาสาย” ให้กับผู้โดยสารที่ประตูตรวจตั๋ว เพื่อที่พวกเขาจะได้แสดงให้เจ้านายเห็นว่าอันที่จริงบริษัทรถไฟนั้นผิดที่พวกเขามาสายห้านาที ไม่ใช่ของพวกเขาเอง

หากคุณจัดให้มีการจัดส่งพัสดุภัณฑ์ภายในเวลาที่กำหนด ก็จะถึงที่หมาย และถ้าไม่ใช่ คุณมักจะได้รับโทรศัพท์จากพนักงานส่งของเพื่อขอโทษและแจ้งข้อเท็จจริงให้คุณทราบ พิซซ่าจะมาถึงโดยเจ็ด? สร้างช่องว่างบนโต๊ะภายใน 6:45 น. หากผู้ให้บริการโทรศัพท์ของคุณสัญญากับคุณว่าวิศวกรจะโทรหาในวันใดเวลาหนึ่ง จะเป็น 99 เปอร์เซ็นต์ของเวลานั้นทั้งหมด คุณต้องชื่นชมการอุทิศตนเพื่อการจับเวลาแบบนั้น

8. บริการลูกค้า

เรายอมรับว่าสิ่งนี้อาจจะดูคลุมเครือเล็กน้อยในประเด็นสุดท้ายของเรา แต่มีบางอย่างที่ยอดเยี่ยมโดยเนื้อแท้เกี่ยวกับการมีพนักงานที่ McDonald’s ปฏิบัติต่อคุณเหมือนเป็นเจ้านาย แม้ว่าคุณจะตระหนี่เกินกว่าจะจ่ายเงินเพิ่มอีกสองสามเยนเพื่อทำแฮมเบอร์เกอร์ของคุณเป็นชีสเบอร์เกอร์และเลือก ถ้วยน้ำเหนือโค้ก ใช่ ในทุกประเทศ มีคนสองคนจำนวนหนึ่งที่ยอมแพ้ แต่ถ้ามีสิ่งหนึ่งที่คุณสามารถพูดเกี่ยวกับคนญี่ปุ่นได้ นั่นคือพวกเขารู้วิธีดูแลลูกค้าจริงๆ

ตั้งแต่โรงแรมไปจนถึงร้านอาหารฟาสต์ฟู้ด ลูกค้ามักจะได้รับคำทักทายและรอยยิ้มที่สุภาพเสมอ Keigo (ผู้มีเกียรติในภาษาญี่ปุ่น) เป็นลูกจ้างประจำ และพนักงานสามารถค้นหาสิ่งที่ต้องขอโทษได้อย่างรวดเร็ว แม้จะชัดเจนว่าที่จริงแล้วลูกค้าทำผิด มีปัญหาที่ธนาคารหรือที่ทำการไปรษณีย์ และพนักงานจะพยายามหาทางแก้ไขให้ดีที่สุด แทนที่จะแค่ขอโทษและพยายามหาลูกค้ารายต่อไป และที่ปั๊มน้ำมันบางแห่ง หรือ แก๊สโซริน ซูทันโด อย่างที่ทราบกันดีว่า เช็ดกระจกหน้ารถแล้ว เอาผ้าเช็ดที่ปัดน้ำฝน แล้วถามว่า คุณมีขยะที่อยากทิ้งตอนปั๊มน้ำมันหรือเปล่า พนักงานจะ ยืนที่ขอบลานด้านหน้าและโค้งคำนับในขณะที่คุณขับรถออกไป โดยจะเงยหน้าขึ้นเมื่อคุณอยู่ห่างจากรถไปหลายระยะ

มีหลายครั้งที่เราเกือบจะหวังว่าพวกเขาจะผ่อนคลายสักหน่อย (พนักงานที่ซื้อของจนถึงหน้าร้านในห้างสรรพสินค้าและขอบคุณคุณซ้ำแล้วซ้ำเล่าสำหรับการอุปถัมภ์ของคุณอาจทำให้พวกเราที่โตมากินปาเก็ตตี้ตัวอักษรได้ และพุดดิ้งสีชมพูเรืองแสง) แต่โดยรวมแล้ว เป็นเรื่องดีที่ได้เห็นผู้คนจำนวนมากทำงานอย่างจริงจัง

9. ห้องน้ำ

ขอให้ใครสักคนเขียนบางสิ่งที่กำหนดญี่ปุ่น และในที่สุด “ห้องน้ำยุคอวกาศ” ก็จะเกิดขึ้นในที่สุด และเป็นสิ่งที่ประสบความสำเร็จทางเทคโนโลยีอย่างมากอย่างแท้จริง ที่นั่งอุ่น ไม่ใช่แค่ฟังก์ชันสเปรย์สองแบบที่สามารถควบคุมแรงดัน ความอบอุ่น และทิศทางได้ มีเสียงรบกวนรอบข้างเพื่อปกปิดเรอด้านล่างที่น่าอับอาย ฝาปิดที่เปิดโดยอัตโนมัติเมื่อคุณเข้าห้องราวกับจะพูดว่า “คุณแน่ใจหรือว่าไม่ต้องการ ทำอะไรเล็กน้อย?” และตัวเลือกการล้างที่หลากหลายทำให้การไปเข้าห้องน้ำในญี่ปุ่นเป็นการผจญภัยในตัวเอง มีประโยชน์ต่อสุขภาพของส้วมนั่งยองสมัยก่อนมากมาย และพวกมันยังคงมีอยู่ในฝูงของพวกเขา แม้จะอยู่ท่ามกลางพี่น้องที่ขี้ขลาด – แต่มีปุ่มและแป้นหมุนมากมายให้คนจรจัด ใครจะไม่อยากพลาด

10. ดื่มได้ทุกที่

การดื่มแอลกอฮอล์ในที่สาธารณะอาจถูกมองข้ามในบางประเทศและผิดกฎหมายโดยสิ้นเชิงในบางประเทศ แต่ในญี่ปุ่นถือว่าเป็นเรื่องปกติที่จะเปิดเบียร์ในสวนสาธารณะ หรือบนถนน หรือรถไฟหัวกระสุน (แม้ว่าอาหารและเครื่องดื่มใน ทั่วไปเป็น no-no ในรถไฟธรรมดาส่วนใหญ่)

บางทีหลังจากทำงานล่วงเวลามาหลายชั่วโมงแล้ว ผู้คนที่นี่รู้สึกว่าเป็นสิทธิ์ที่พระเจ้าประทานให้ที่จะเพลิดเพลินไปกับความหนาวเย็น? บางทีอาจเป็นเพราะคนญี่ปุ่นเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่ก่อความรำคาญและดื่มสุราหลังจากดื่มสุรา ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลอะไรก็ตาม ไม่มีใครต้องตาค้างเมื่อเห็นคนที่เดินเล่นไปตามถนนหรือนั่งบนม้านั่งในสวนสาธารณะพร้อมกระป๋อง Asahi ในมือ และต้องขอบคุณวิธีการผ่อนคลายในการดื่มในที่สาธารณะที่ทำให้สวนสาธารณะทั่วญี่ปุ่น เต็มไปด้วยผู้คนมากมาย (รวมถึงทั้งครอบครัวมากกว่านักเรียนนักเลง) กิน ดื่ม และเพลิดเพลินกับดอกซากุระที่สวยงามระหว่างปาร์ตี้ฮานามิทุกฤดูใบไม้ผลิ ในญี่ปุ่นไม่มีถุงสีน้ำตาลหรือคำนินทาลับๆ ล่อๆ กระป๋องเบียร์และเสียงเชียร์ของ “คันไป” ที่คุณเห็นสมควรแล้ว

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก RocketNews24 — ตู้จำหน่ายสินค้าอัตโนมัติที่น่าตื่นตาตื่นใจอีกเครื่องหนึ่งจากประเทศญี่ปุ่น — 10 สิ่งที่ญี่ปุ่นผิดพลาดอย่างมหันต์ — 12 สิ่งที่น่าผิดหวังสำหรับคนญี่ปุ่นที่เดินทางไปอเมริกา
เชฟระดับตำนานอย่าง Pierre Gagnaire โผล่ออกมาจากบริเวณหัวมุมคลับเลานจ์ของ ANA InterContinental Hotel เพียงแค่รับประทานอาหารเช้าเสร็จแล้ว สง่าในเสื้อเชิ้ตสีฟ้าพร้อมเคราเก๋ไก๋อันเป็นเอกลักษณ์ของเขา ร็อคสตาร์วัย 67 ปีแห่งวงการอาหารฝรั่งเศสก็ดูจะอยู่ในสภาพที่ดีเช่นเคยแม้ว่าเขาจะวิ่งเหยาะๆ เขามาถึงโตเกียวเมื่อสองสามวันก่อน หลังจากที่ได้ไปเยือนเมืองอื่นๆ ในเอเชีย จะมีจุดแวะพักอีกหลายจุดในประเทศอื่น ๆ ก่อนที่เขาจะกลับมาปารีส ซึ่งเป็นบ้านของเขา ซึ่งเห็นได้ชัดว่าเขาใช้เวลาเพียงหลายสัปดาห์ต่อปีเนื่องจากตารางงานที่ยุ่งของเขา

pierre6.jpg
ทางเข้า Pierre Gagnaire Tokyo ที่โรงแรม ANA InterContinental
หน้าตาที่มีเสน่ห์ของเชฟ – สูง ผมยาวเป็นสีบลอนด์ขาวและตาสีฟ้าตวัด เป็นที่รู้จักกันดีในหมู่ผู้ชื่นชอบอาหารรสเลิศทั่วโลก โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากพวกเขาเคยไปร้านอาหารของเขา ภาพเหมือนของเชฟทำให้ทางเข้าร้านอาหารระดับมิชลินสตาร์ทุกแห่งของเขาสวยงาม โดยมีร้านทั้งหมด 12 แห่งทั่วโลก (เขายังทำงานในร้านอาหารอื่นๆ อีกหลายแห่งซึ่งส่วนใหญ่เป็นกลุ่มร้านอาหารฝรั่งเศส Fouquet’s) เขาไม่ใช่เชฟคนดังที่มีรายการทีวี แต่เขาเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงและโด่งดังที่สุดในวงการอาหารรสเลิศในยุคของเรา ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบของแฟนๆ และเพื่อนเชฟ ในปี 2015 ปิแอร์ กาญีร์ได้รับเลือกให้เป็น “เชฟที่ดีที่สุดในโลก” จากเพื่อนๆ ในการสำรวจความคิดเห็นโดยนิตยสารอุตสาหกรรมฝรั่งเศส Le Chef ซึ่งเชฟที่ได้รับดาวมิชลินเองก็โหวตให้เชฟมิชลินสตาร์คนโปรดของพวกเขาเอง

pierre7.jpg
ทัศนียภาพอันงดงามของโตเกียวทาวเวอร์
ตอนเย็นหลังจากสัมภาษณ์เชฟ ฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้รับประทานอาหารที่ Pierre Gagnaire Tokyo บนชั้น 36 ของโรงแรม ANA InterContinental โดยมีตำนานทำอาหารอยู่ในครัว (และมักจะออกมาพูดคุยกับแขกด้วย)

Pierre Gagnaire Tokyo มอบประสบการณ์การรับประทานอาหารที่ไม่ธรรมดานี้ในการตกแต่งภายในที่หรูหราสวยงามพร้อมแสงไฟแสนโรแมนติกและทิวทัศน์ที่สมบูรณ์แบบของเมืองที่ส่องประกายระยิบระยับ ทำให้ร้านอาหาร “ในโอกาสพิเศษ” แห่งนี้เป็นหนึ่งในร้านอาหาร “โอกาสพิเศษ” ที่พิเศษที่สุด นี่เป็นมากกว่าการรับประทานอาหาร แต่เป็นกิจกรรมที่น่าดึงดูด และอาจเป็นประสบการณ์ที่ลึกซึ้ง ซึ่งควรจะเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับทุกคนที่จะถือว่าเขาหรือเธอเป็นนักเลงอาหารชั้นสูง

เขาเป็นที่รู้จักจากสไตล์ “หลักสูตรภายในหลักสูตร” อันเป็นเอกลักษณ์ ซึ่งมีอาหารจานเล็กๆ หลายจานประกอบกันในแต่ละหลักสูตร ตัวอย่างเช่น อาหารเย็นเริ่มต้นด้วยบูเช่ขนาดพอดีคำ ตามด้วยอาหารเรียกน้ำย่อย “ค็อกเทล เดอ ปอเช่” อันเป็นซิกเนเจอร์ของเขา ซึ่งประกอบด้วยอาหารตามฤดูกาล 5 รายการเสิร์ฟพร้อมกัน แทบจะไร้ประโยชน์ที่จะอธิบายแต่ละจานอย่างละเอียด เนื่องจากมีอะไรเกิดขึ้นอีกมาก ในขณะที่ผลกระทบทั้งหมดเป็นมากกว่าผลรวมของส่วนต่างๆ ของอาหาร ขณะที่เขาบรรยายด้วยตัวเขาเอง เขาเล่าเรื่องด้วยอาหารของเขา มันคือ “อาหารที่ไม่ใช่แค่อาหาร” อาหารที่เป็นศิลปะ

gagnaire2.jpg
สไตล์ “หลักสูตรภายในหลักสูตร” ของ Pierre Gagnaire
ด้านล่าง เชฟ Gagnaire แบ่งปันความคิดของเขาในหัวข้อต่างๆ ตั้งแต่ภาพยนตร์ไปจนถึงซูชิราคาแพง และพูดถึงประเด็นที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น เช่น ความเชื่อมโยงกับญี่ปุ่น และความสำคัญของการมองโลกด้วยตาของคุณเอง

ด้วยร้านอาหารกว่า 15 แห่งทั่วโลกและเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ คุณจึงเดินทางรอบโลกได้เสมอ

[ฉันเดินทาง] มากเกินไป แต่ฉันไม่มีทางเลือก หากคุณต้องการรักษาคุณภาพไว้ เป็นไปไม่ได้เลยที่จะอยู่ในสำนักงานโดยใช้เพียงคอมพิวเตอร์และสไกป์ คุณต้องเดินทาง คุณต้องเห็นผู้คน เห็นแขก และที่สำคัญที่สุด คุณต้องใช้เวลากับทีมของคุณ นั่นคือกุญแจแห่งความสำเร็จของเรา

คุณชอบบินไหม

ไม่ใช่ปัญหาในการขึ้นเครื่องบิน ปัญหาเมื่อคุณเดินทาง – ฉันคิดว่าทุกคนสามารถพูดได้ – ก่อนที่คุณจะขึ้นเครื่องบิน เป็นวันก่อนเมื่อคุณรู้ว่าคุณต้องตื่น ไม่เร็วเกินไปไม่สายเกินไป มันเครียดมาก เมื่อคุณอยู่บนเครื่องบินก็ไม่มีปัญหา ดื่มแชมเปญสักแก้วแล้วนอน

คุณกินบนเครื่องบินจริงหรือ

มันขึ้นอยู่กับ. ฉันพยายามไม่ แต่เมื่อคุณเหนื่อย มันเป็นวิธีที่ดีในการผ่อนคลาย อาหารไม่ได้ยอดเยี่ยมเสมอไป แต่บริษัทต่างๆ เช่น Air France, ANA พวกเขาพยายามที่จะนำเสนอสิ่งที่มีคุณภาพอย่างแท้จริง แต่ฉันรู้ว่ามันยากในการเตรียมอาหารที่อร่อยบนเครื่องบิน

คุณดูหนังบนเครื่องบินหรือไม่?

ไม่ ฉันเกลียดมัน! สำหรับฉัน ภาพยนตร์ คุณไปในที่ที่มีหน้าจอจริง โรงภาพยนตร์ขนาดใหญ่ กับป๊อปคอร์น คุณใช้เวลาและผ่อนคลาย หรือไม่! เพราะบางครั้ง ทุกวันนี้ หนังก็เล่าเรื่องโลกได้ และโลกก็ไม่ได้สวยงามเสมอไป เป็นภาพพจน์ที่ดีของสังคมเรา

หนังดีเรื่องไหนที่คุณดูล่าสุด?

มันเป็นหนังฝรั่งเศสเก่า เราเตรียมอาหารเย็นสำหรับเทศกาลภาพยนตร์เมืองคานส์ (เทศกาลภาพยนตร์เมืองคานส์) และพวกเขาขอให้ฉันเลือกผู้กำกับ ดังนั้นฉันจึงเลือก Claude Sautet ผู้กำกับคนนี้มีชื่อเสียงมากในยุค 80 เขาผลิตภาพยนตร์ที่อธิบายสังคมฝรั่งเศสในขณะนั้น ฉันรักผู้ชายคนนี้เพราะเขาดูสง่างามมาก คุณภาพของเพลงนั้นไม่ธรรมดาเลย เขาอธิบายสังคมฝรั่งเศส มันน่าสนใจสุด ๆ.

เมื่อคุณอยู่ในญี่ปุ่น คุณพยายามทานอาหารญี่ปุ่นเป็นส่วนใหญ่หรือแบบต่างๆ กันหรือไม่?

อาหารญี่ปุ่น. เสมอ. อาหารญี่ปุ่นเป็นอาหารที่ไม่ธรรมดา ดังนั้นการได้มีโอกาสชิมอาหารในเมืองนี้ หรือในเกียวโต หรือโอซาก้า จึงเป็นประสบการณ์ที่ยิ่งใหญ่เสมอ

โอ้ ทุกคืน คุณลองไปร้านอาหารรสเลิศไหม?

ไม่ไม่ไม่. ทุกคืนฉันพักที่ร้านอาหารของฉัน และฉันพยายามรับแขก ฉันพยายามใช้เวลาอยู่ในครัว อาลอร์ พรุ่งนี้ฉันมีนัดกับเพื่อน ฉันจะกินหลังจากบริการ แต่เมื่อผมอยู่ในเมือง มันไม่ง่ายเลยที่ผมจะออกไปข้างนอก เพราะฉันรู้ว่าฉันมีข้อตกลงกับบริษัท ฉันมีข้อตกลงกับลูกค้า แขกของฉัน และฉันต้องอยู่ที่นี่ บางครั้งก็ยาก ครั้งแรกที่ฉันมาญี่ปุ่นประมาณปี 86 และฉันไม่รู้จักประเทศ ตอนนี้ฉันรู้สึกว่าถึงเวลาแล้วที่จะหยุดและหยุดสักสองสามวันเพื่อไปเที่ยว [ทั่วญี่ปุ่น] ทุกประเทศช่างเหลือเชื่อ สัปดาห์ที่แล้วฉันอยู่ที่เวียดนาม และก่อนที่ฉันจะไปเกาหลี

คุณถูกเรียกว่า ‘Picasso of the Kitchen’ คุณชอบคำนั้นไหม

ก็ไม่เลวนะ! Maisฉันพยายามซื่อสัตย์ในงานของฉัน สำหรับฉันความคิดของฉันเป็นพื้นฐาน ผู้คนมา [ร้านอาหารของฉัน] พวกเขาต้องมีความสุข สำหรับฉันนั่นคือสิ่งที่ใหญ่ มาญี่ปุ่นครั้งแรกรู้สึกตื้นตันใจมาก พอมาชิมอาหารก็เข้าใจทันทีว่ามันคืออะไร การนำเสนอ จิตวิญญาณที่อยู่เบื้องหลังผลิตภัณฑ์… ฉันอยู่ใน [สภาวะของ] เดียวกัน อาลอร์ . นั่นคือการเชื่อมโยงของฉันกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น อาหารไม่ใช่แค่อาหารเท่านั้น เบื้องหลังนั้น คุณมีความสัมพันธ์กับจักรวาล กับอดีต ครอบครัว เรื่องราว กับตัวเอง วิธีที่คุณกินมีความสนิทสนมมาก

ดังนั้นการทำอาหารจึงเป็นรูปแบบการแสดงออกสำหรับคุณ?

นั่นเป็นเหตุผลเดียวที่ฉันยังคงทำงานนี้ต่อไป เพราะมันเป็นรูปแบบการแสดงออกที่แท้จริง

จริงหรือไม่ที่อาหารญี่ปุ่นเป็นแรงบันดาลใจให้กับอาหารหลากสไตล์ของคุณ?

สุจริตไม่มี สไตล์ของฉัน ตอนที่ฉันมาญี่ปุ่นประมาณปี ’85, ’86 ฉัน [ทำงาน] เพื่อตัวเองมา 8 ปีแล้ว อาลอร์เรื่องของฉันยังไม่จบ แต่มันไม่ใช่จุดเริ่มต้นของชีวิต [การทำอาหาร] ของฉัน [เมื่อฉันเริ่มอาชีพของฉัน] ทันที ฉันรู้สึกว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะทำงานต่อไปอย่างที่ได้เรียนรู้ ฉันรู้สึกว่าการใส่งานศิลปะ สมอง และชีวิตของฉันเข้าไปเป็นสิ่งสำคัญ ในขณะนั้นการทำอาหารก็เหมือนการบำบัด และเมื่อฉันมาถึงประเทศนี้ ฉันรู้สึกได้ทันทีว่า อาหารไม่ใช่แค่อาหาร ก็เหมือนกวีนิพนธ์ ศิลปะแห่งดอกไม้ เป็นปรัชญาชนิดหนึ่ง

เป็นเวลาหลายปีที่ฉันทำงานคนเดียว ฉันอยู่คนเดียวในการทำงานความคิดของฉัน วันนี้ผมแบ่งปัน ตอนนี้อยู่กับใครสักคนเสมอ ฉันต้องการทีมของฉัน เราแบ่งปันอารมณ์ วัฒนธรรม ความรู้ของเรา

คุณมีสติในการทำให้อาหารของคุณมีสุขภาพดีหรือไม่?

คุณคิดอย่างไร? ฉันกินอาหารของฉัน! ( ชี้มาที่ตัวเอง ) ไม่ใช่แค่กีฬา! ดีฉันโชคดีกับที่ ฉันจุกจิกที่จะเลือก [สิ่งที่ฉันกิน] ตัวอย่างเช่น เมื่อเช้านี้ ฉันกินแซลมอนรมควัน และมันก็ดีมาก แต่บ่อยมากที่โรงแรม แซลมอนรมควัน มันคือหายนะ! วันนี้จำเป็นต้องมีผู้เชี่ยวชาญเพื่อที่จะรู้ทันทีว่าผลิตภัณฑ์นั้นดีหรือไม่ดี และพยายามกินแต่ของดีๆ เท่านั้น เพราะมีโอกาสได้เลือก ฉันชอบครัวซองต์ แต่ฉันไม่กินครัวซองต์ เพราะมีครัวซองต์หนึ่งชิ้นก็ดี แต่กินอย่างใดอย่างหนึ่งคุณต้องมี 40 หรือ 50 ได้โปรด! ทำไมกินอย่างนั้น? น้ำส้มคั้นสด ไม่เป็นไร แต่ในขวดมันเป็นหายนะ

แม้ว่าคุณจะรักอาหารญี่ปุ่น แต่คุณเคยพูดมาก่อนว่าคุณไม่ต้องการให้มีองค์ประกอบแบบญี่ปุ่นมากนักในการทำอาหารนอกประเทศญี่ปุ่น ทำไมถึงเป็นอย่างนั้น?

อย่างแน่นอน. เพราะมันง่ายเกินไป… เราใช้ผลิตภัณฑ์ญี่ปุ่นจำนวนมาก แต่มันคือต้นไผ่ บวบ มะเขือยาว ผลิตภัณฑ์แบบนั้น ผลิตภัณฑ์ที่ไม่ง่ายอย่างวาซาบิ โซจะะ ชิโซะ… ฉันชอบแบบนั้น แต่มันอินเทรนด์เกินไป! สำหรับฉัน เทรนด์เป็นเพียงเทรนด์

คุณรู้สึกอย่างไรกับร้านอาหารญี่ปุ่นยอดนิยมในต่างประเทศ ในเมืองอย่างนิวยอร์กและลอนดอน

ง่ายต่อการกิน ยกนิ้วขึ้น เหมือนซูชิ… เหมือนพิซซ่า ปัญหาคือมันไม่ง่ายเลยที่จะกินซูชิดีๆ ซูชิที่แพงที่สุดที่ฉันเคยเห็นคือใน Courchevel (ฝรั่งเศส) ชิ้นเดียว… 80 ยูโร? มันบ้า

คุณกินที่นั่นไหม

ไม่ แต่ภรรยาของฉันทำ ( หัวเราะ ) ที่จริงก็เหมือนแฮมเบอร์เกอร์ แมคโดนัลด์. มันเหมือนกันเมื่อคุณกินบะหมี่ในถ้วย วิชานี้สำคัญมาก วันนี้เทรนด์จะเป็นวีแกน มังสวิรัติ ไบโอ… โอเค! แต่นั่นเป็นปัญหาสำหรับส่วนน้อยของสังคม มีคนมากมายที่ไม่สามารถจ่ายเงิน [ค่าอาหาร] ได้ วันนี้เรื่องอาหารเป็นเรื่องใหญ่ ด้วยเหตุนี้เองที่ฉันทำงานกับองค์กรการกุศลมากมาย เพราะด้วยการกุศล เราพยายามจินตนาการถึงอนาคต ในอนาคตเราอาจกินยาเม็ดเล็กๆ [แทนอาหาร] คุณเห็นไหมว่าเมื่อ 30 ปีที่แล้ว เมื่อคุณไปตลาดปลาในโตเกียว 80% ของปลานั้นเป็นปลาธรรมชาติ ตอนนี้ 80% ของปลามาจากฟาร์ม ประมาณนั้นแหละ.

เมื่อฉันเริ่มทำงานครั้งแรก ฉันรู้สึกว่าไม่จำเป็นต้องกินมากเกินไปเพื่อมีชีวิตอยู่ คุณกินน้ำมันมะกอก คุณกินมะเดื่อ และมันก็เพียงพอแล้ว ฉันกังวลมากกับผลิตภัณฑ์ ฉันต้องการทำงานกับผลิตภัณฑ์ที่หายากและมีราคาแพง แต่ก็ไม่ได้ทำเงินเป็นจำนวนมาก เป็นการเคารพในผลิตภัณฑ์และนำเสนอบางสิ่งในระดับอื่น – ในระดับศิลปะ

เมื่อคุณจัดหาบางสิ่งบางอย่าง คุณมีความรับผิดชอบ สำหรับเรา การใช้ผลิตภัณฑ์ที่หายากนิดหน่อยถือเป็นความรับผิดชอบ สำหรับฉันมันบ้ามากเมื่อคุณมีเชฟชาวฝรั่งเศส [ใครได้] เทอร์โบแบบนั้น ( แยกมือออก ) สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ และในตอนท้ายคุณมีบางอย่างแบบนั้น ( จับมือกันอย่างใกล้ชิด ) ไม่ใช่เทอร์โบอีกต่อไป! พวกเขาตัดและตัดและตัด น่าเสียดาย! คุณต้องเคารพผลิตภัณฑ์ คุณต้องเคารพสังคมโลก

คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับการห้ามใช้ฟัวกราส์? เหมือนในแคลิฟอร์เนีย

อ้อ ลืมไปว่า มันงี่เง่า โปรด. มาย ! โลกกำลังเปลี่ยนแปลง ฉันต้องระวังเมื่อฉันไม่ได้พูดภาษาของฉัน ไม่ให้สื่อสารผิด อืม โลกกำลังปิดลงอย่างมาก เราขาดอิสระ ทุกคนต้องการควบคุมทุกอย่าง สิ่งที่คุณกิน ความสัมพันธ์ของคุณ… วันก่อน ฉันพบว่าผู้ช่วยของฉันมีรูปถ่ายทั้งหมดของฉันบนคอมพิวเตอร์ของเขา!

ดังนั้นคุณมีสมาร์ทโฟนหรือไม่?

อุ้ย ! มันใหม่สำหรับฉัน Maisเป็นวิธีติดตามสิ่งต่างๆ

ฉันอ่านเจอมาว่าคุณไม่เห็นด้วยกับคนที่ถ่ายรูปอาหารในร้านอาหารของคุณเป็นจำนวนมาก

โอ้ มันไม่ใช่ปัญหา มันไม่สำคัญ. แต่ปัญหาคือ เมื่อคุณเดินทาง มันก็เหมือนกัน เมื่อคุณมีกล้อง คุณมองโลกผ่านกล้อง และไม่ใช่วิธีที่ดีในการค้นพบโลก และไม่ใช่วิธีที่ดีในการสัมผัสอารมณ์ของคุณ และมันก็เหมือนกันที่ร้านอาหาร ก่อนที่คุณจะกิน ให้ “ติ๊ก ติ๊ก ติ๊ก!” ทันที “คุณถ่ายรูปด้วยกล้องของคุณ เลขที่! ใช้เวลาของคุณ เล่นกับจานของคุณ พยายามชื่นชมบรรยากาศ ภาพถ่ายเป็นเพียงภาพ ชีวิตไม่ใช่ภาพ

ตัวอย่างเช่น ฉันปฏิเสธ – เกลียดชัง- นักข่าวที่ส่งคำถามมาทางอีเมล ฉันบอกว่าไม่. ตัวอย่างเช่น วันนี้; คุณเข้ามา เราเจอกัน เรามีเวลาคุยกัน บอน, อลอร์ . เราอยู่ในห้องนี้ เรารู้สึกว่าเรายังมีชีวิตอยู่ นั่นสำคัญมาก และวันนี้เราต้องการสิ่งนั้น ฉันหวังว่าเราจะกลับมาที่ ฉันหวังว่าผู้คนจะเชื่อมต่ออีกครั้งด้วยสิ่งนี้ ( แตะที่ตาราง )

และความคิดของคุณเกี่ยวกับวัฒนธรรม Facebook และ Instagram ทั้งหมด?

อา ไม่! ฉันเล่นกับสิ่งนั้น เราต้องใช้มัน เป็นการดีสำหรับการฝึกอบรมของคุณ เพราะเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการเชื่อมต่อกับผู้คน ดีฉันโชคดี ฉันมีคนที่ทำเพื่อฉัน Maisพูดตามตรงฉันไม่ได้หมกมุ่นอยู่กับมัน ฉันไม่เคยตรวจสอบ มีคนตรวจสอบให้ฉัน

pierre9.jpg
จากซ้าย: เชฟ Yosuke Akasaka, Pierre Gagnaire และผู้จัดการร้านอาหาร Hugo Sanalitro
คุณทำงานเกี่ยวกับเมนูของร้านอาหารแต่ละแห่งอย่างไร?

มันขึ้นอยู่กับสถานที่ ที่นี่ Yosuke (Akasaka, Head Chef) มีความกล้าหาญมาก เราทำงานร่วมกันมา 15 ปีแล้ว เมื่อฉันมาเราคุยกันเรื่องผลิตภัณฑ์ ฉันพยายามให้ความเห็นเกี่ยวกับจานนี้หรือจานนั้น แล้วเขาก็ส่งเมนูมาให้ฉัน เมื่อก่อนเคยเขียนทุกเมนู ตอนนี้เขาส่งเมนูมาให้ฉันและฉันตรวจสอบและแก้ไข จากนั้นเราก็มีการสนทนา เป็นการแบ่งปัน

คุณคิดว่า Yosuke รู้วิธีแสดงวิสัยทัศน์ของคุณอย่างไร?

เป็นไปไม่ได้ที่จะมอบวิสัยทัศน์ของคุณ มันเป็นไปไม่ได้. คุณสามารถช่วยใครซักคน คุณสามารถแบ่งปันประสบการณ์ของคุณ แต่คุณไม่สามารถแปลความสามารถของคุณ

มีเชฟอย่าง Robuchon ที่เข้มงวดมาก โมอิฉันไม่ใช่แบบนั้น ผมคิดว่าถ้าอยากให้ประชาชนมีความสุข ก็ต้องว่างๆ หน่อย ฉันอยู่ที่นั่นเพราะฉันอยู่เบื้องหลัง พวกเขาต้องแปลการแสดงออกของความรู้สึกของฉัน เมื่อคุณทำงานกับใครสักคน มันเหมือนกับการแต่งงาน งานแต่งงานคืออะไร? ก็เป็นคนสองคนที่มีตัวเลือกพื้นฐาน [ทางเลือก] คุณเติบโตได้ คุณทำงานได้ ถ้าอยากมีเรื่องแรง ทุกคนต้องสบายใจ ในครัวก็เหมือนกัน คุณต้องสบาย เขาต้องมีบุคลิกของตัวเอง นั่นเป็นสิ่งสำคัญ

มันเป็นส่วนผสม เป็นงานที่ดำเนินการอยู่เสมอ ตัวอย่างเช่น Yosuke ที่นี่ – ตอนนี้เขาแก่แล้ว – ในที่สุดเขาก็เริ่มเป็นคนญี่ปุ่นน้อยลง เมื่อก่อนมันญี่ปุ่นเกินไป อาหารของเขา มันมีขนาดเล็กมาก เป็นระเบียบเรียบร้อยมาก ตอนนี้ใจกว้างขึ้น ฉันสังเกตว่าสัปดาห์นี้!

คุณมีเครื่องครัวสุดโปรดที่คุณพกติดตัวไปทุกที่หรือไม่?

ไม่ค่ะ อุปกรณ์ที่ฉันชอบคือปากกา – หรือไม่ใช่ ดินสอ ฉันต้องเขียนและลบ เพราะก่อนทำอาหารมอยจะใช้เวลามาก ฉันอาศัยอยู่คนเดียว. ฉันโชคดีที่มีภรรยาและลูก แต่ฉันอยู่คนเดียวและต้องเงียบ ถ้าฉันต้องการสร้างสรรค์ผลงานต่อไป จำเป็นต้องใช้เวลาในการจดจ่อกับงานของฉัน ใช่ ฉันมีมีด แต่ฉันไม่มีความหลงใหล ชีวิตสั้นเกินไปที่จะหมกมุ่น มีโอกาสมากมายที่จะพบปะผู้คน แบ่งปันประสบการณ์ ความหลงใหลเพียงอย่างเดียวของฉันคือการนำเสนอบางสิ่งที่ยอดเยี่ยม ที่อร่อย สิ่งที่จะสร้างอารมณ์เล็กๆ มันไม่ใช่แค่อาหาร เป็นเรื่องราวที่คุณเล่าตามนั้น

ปิแอร์ แกกแนร์ โตเกียว

ANA อินเตอร์คอนติเนนตัล โตเกียว ชั้น 36 1-12-33 อากาซากะ เขตมินาโตะ โตเกียว 107-0052

ชั่วโมง: อังคาร – อาทิตย์ มื้อกลางวัน 11:30 น. ถึง 13:30 น. (LO); อาหารเย็น 17:30 น. ถึง 20:30 น. (LO)

หลักสูตรอาหารกลางวัน (4,650 เยน ~ 17,000 เยน); หลักสูตรอาหารค่ำ (13,000 เยน ~ 26,000 เยน) ราคาทั้งหมดยังไม่รวมภาษีและบริการ

สำหรับการจองโทร 03-3505-1185 หรือคลิกที่นี่ทันทีที่ฉันเดินเข้าไปใน Chigasakiya ฉันได้รับการต้อนรับทันทีจากเจ้าของร้าน Judai Takahashi ที่สวมเสื้อเชิ้ตอโลฮ่า กางเกงขาสั้น และรองเท้าแตะชายหาด

ฉันรู้สึกราวกับว่าฉันถูกย้ายไปฮาวายตลอดทางจากเมืองชายฝั่งทะเลเล็กๆ แห่งชิงาซากิ จังหวัดคานากาว่า ตรงกันข้ามกับรูปลักษณ์ปัจจุบันของร้าน — เต็มไปด้วยขนมขบเคี้ยวเซมเบ้ (ข้าวเกรียบข้าว) มากมาย – Chigasakiya เปิดประตูเป็นร้านชาญี่ปุ่นครั้งแรกในปี 1961

“พ่อของฉันต้องการเปิดร้านขายดอกไม้หรือร้านน้ำชา” ทากาฮาชิกล่าว

เขาจำได้ว่ามองย้อนกลับไปในวัยเด็กของเขาและรู้มาตลอดว่าในที่สุดเขาจะสืบทอดธุรกิจของครอบครัว “ในสมัยนั้นเป็นเรื่องปกติที่ลูกชายของคนขายของชำจะกลายเป็นคนขายของชำ ลูกชายของช่างตัดผมจะกลายเป็นช่างตัดผม และอื่นๆ” เขากล่าว

chiga2.jpg
ชิงะซากิยะขายของที่ระลึกของโชนัน ภาพถ่าย: “MAI SHOJI .”
ของที่ระลึกโชนัน

ร้านขายชาในยุคโชวะ (พ.ศ. 2468-2532) มีความสำคัญต่อชีวิตของชาวญี่ปุ่น พวกเขาขายไม่เพียงแค่ชาแต่ยังมีอาหารแห้งหลายชนิด เช่น เห็ดชิตาเกะและขนมหวาน เมื่อชากลายเป็นอุตสาหกรรมการผลิตในปริมาณมาก ผู้คนต่างเปลี่ยนไปดื่มชาจากขวด PET “ผู้คนจำนวนมากขึ้นดื่มชา แต่พวกเขาไม่ชอบทำชาด้วยตัวเองอีกต่อไป” ทากาฮาชิกล่าว “ดังนั้น เมื่อถึงตาฉัน ฉันจึงมองหาผลิตภัณฑ์ใหม่”

เขาครุ่นคิดที่จะสร้างของที่ระลึกสำหรับบริเวณชายหาดโชนันซึ่งเป็นที่ตั้งของชิงะซากิ เนื่องจากเป็นพื้นที่ที่มีชื่อเสียงมากที่สุดแห่งหนึ่งของภูมิภาคคันโตสำหรับคนรักชายหาด และเป็นเวลากว่า 300 ปีแล้ว ถึงกระนั้น Takahashi ก็ยังไม่แน่ใจว่าผลิตภัณฑ์ใดเป็นผลิตภัณฑ์ที่เหมาะสม “นักท่องเที่ยวแห่กันมาที่นี่ตลอดทั้งปีเพื่อมองหาชายหาดที่สวยงาม แต่บางคนกลับผิดหวังเพราะไม่มีอะไรมากไปกว่าหาดทรายที่ทอดยาว เราไม่มีความพิเศษในท้องถิ่นด้วยซ้ำ” ทาคาฮาชิกล่าว

คามาคุระ เมืองที่มีชื่อเสียงเรื่องฮาโตะ ซาบุเระ (บิสกิตรูปนกพิราบแทนนกที่ทำรังในและรอบๆ ศาลเจ้าสึรุโอกะ ฮาจิมังกูซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของเมือง) ที่ทำให้ทากาฮาชิมีความคิด “ฉันถามตัวเองว่าทำไมต้องเป็นบิสกิต” เขาสังเกตเห็นว่าของที่ระลึกมากมายไม่จำเป็นต้องใช้วัตถุดิบในท้องถิ่น ดังนั้นเขาจึงพับแขนเสื้อขึ้นเพื่อสำรวจว่าผลิตภัณฑ์ท้องถิ่นชนิดใดที่เหมาะกับเป็นของที่ระลึกของชิงะซากิมากที่สุดกางหนวดออก

ทากาฮาชิเติบโตขึ้นมาในหมู่บ้านชาวประมงที่มีปลาแมคเคอเรล ปลาแมคเคอเรล และปลาซาร์ดีนที่อุดมสมบูรณ์ ปลาซาร์ดีนเด็กที่ถูกตากแดดในละแวกนั้นเป็นสิ่งที่พบเห็นได้ทั่วไป ซึ่งเกิดขึ้นตั้งแต่สมัยเอโดะ ในวันอังคารที่ร้านของเขาปิดทำการ ทาคาฮาชิจะนั่งจิบสาเกที่ริมทะเล พยายามหาวิธีใช้ปลาซาร์ดีนเด็กเป็นของที่ระลึก วันหนึ่งเขาจับปลาหมึกขณะตกปลา เขาตัดหนวดออกแล้วย่าง – เหมาะที่จะแทะกับสาเกของเขา แล้วเขาก็จับได้อีกคนหนึ่ง “หลังจากนั้นประมาณ 4 ชั่วโมงกับอีก 5 ออคโทปี ซึ่งเกิดขึ้นทุกวันอังคาร ฉันสงสัยว่าทำไมที่นี่ถึงไม่มีชื่อเสียงเรื่องปลาหมึก”

chiga3.jpg
ทาโกะเซ็นเบเป็นสินค้าขายดีของร้าน ภาพถ่าย: “MAI SHOJI .”
นี่เป็นช่วงเวลาที่ Takahashi ตัดสินใจที่จะทำtako-senbei (octopus crackers) ในภาคกลางของญี่ปุ่น แครกเกอร์หลักทำมาจากข้าวเหนียวผัด แต่จะใส่ปลาหมึกลงไปได้ยาก ทากาฮาชิพบว่าแคร็กเกอร์แบบบางที่ทำจากแป้งน่าจะได้ผลดีกว่า แครกเกอร์ถูกทุบเป็นชิ้นบาง ๆ ด้วยเครื่องกดครั้งแรก ทากาฮาชิต่อไปต้องตัดสินใจว่ารสชาติแบบไหนที่เหมาะ “ฉันจำไม่ได้ว่าเราทำตัวอย่างไปกี่ตัวอย่าง แต่ซอสจากญี่ปุ่นที่ใส่เครื่องเทศก็เข้ากันได้ดี”

หลังจากปรับรสชาติแล้ว การออกแบบบรรจุภัณฑ์ก็เป็นเรื่องต่อไป “ฉันตัดสินใจว่าภาพประกอบของเอโนชิมะจะสมบูรณ์แบบ แต่การจ้างศิลปินนั้นมีค่าใช้จ่ายสูง ดังนั้นฉันจึงวาดมันขึ้นมาเอง การจ้างช่างเขียนอักษรวิจิตรก็มีค่าใช้จ่ายเช่นกัน ฉันก็เลยเขียนถ้อยคำเอง คุณรู้ไหม ผู้คนสามารถทำอะไรก็ได้เมื่ออยู่ภายใต้ความกดดัน” เขากล่าวพร้อมรอยยิ้มที่ยิ้มแย้มแจ่มใส หลังจากออกแบบผลิตภัณฑ์และบรรจุภัณฑ์แล้ว Takahashi ก็ไปที่ร้าน 7-Eleven เพื่อใช้เครื่อง Xerox เพื่อคัดลอกสีภาพวาด จากนั้นเขาก็บรรจุtako-senbeiเพื่อทดลองขายในราคาชิ้นละ 100 เยน สินค้าได้รับความนิยมสัญชาตญาณของทากาฮาชิคือการสนับสนุนโชนันและคนในท้องถิ่น แต่ที่ทำให้เขาประหลาดใจ หลายคนรวมถึงลูกค้าเยาะเย้ยเขาที่รับเสรีภาพในการขาย “ของที่ระลึกโชนัน” บางคนไม่ชอบความจริงที่ว่ามันไม่ใช่ของที่ระลึกของ Chigasaki อย่างปลาซาร์ดีนเด็ก ทาคาฮาชิจึงกลับไปที่กระดานวาดภาพ เขาทดลองกับขนมหลายชนิดโดยใช้ปลาซาร์ดีน อยู่มาวันหนึ่ง เขาหยิบโมจิชิ้นเล็กๆ(เค้กข้าว) ใส่เมนไทโกะ (ไข่ปลาคอดรสเผ็ด) และปลาซาร์ดีนน้อย แล้วโยนลงในหม้อน้ำมัน “ระเบิด! ฉันไม่รู้ว่าคุณไม่ควรทอดไข่ทอด และฉันก็เผาใบหน้าและแขนของฉัน…แต่ฉันได้ลิ้มรสเล็กน้อยและผลลัพธ์ก็อร่อย” “ของที่ระลึก Chigasaki” ของเขาถือกำเนิดขึ้น Takahashi วาดสัญลักษณ์ของ Chigasaki ซึ่งเป็นหิน Eboshi สำหรับการออกแบบบรรจุภัณฑ์

chiga4.jpg
แพ็คเกจทาโกะเซ็นเบและเบบี้ซาร์ดีนเซมเบ้ ภาพถ่าย: “MAI SHOJI .”
แต่ทาโกะเซมเบ้ของเขายังคงได้รับความนิยมอย่างกว้างขวางและยังคงเป็นสินค้าขายดีของเขา บางคนบอกว่าวิธีที่ดีที่สุดในการกินปลาหมึกคือทาโกะวาซาบิ (ปลาหมึกหมักในซอสวาซาบิ) ซึ่งเขาทำ ลูกค้ารายอื่นขอให้เซมเบ้จับคู่กับไวน์ของพวกเขา ทำให้ได้รสชาติพริกไทยดำ บางคนต้องการรสชาติพิซซ่า เขาเลือกรสโหระพา คำขอล่าสุดของเขาคือรสทาโกะกิมจิ (ของดองเกาหลีรสเผ็ด) เขาได้รับจดหมายจากแฟนๆ ตลอดทางจากเกาะอิริโอโมเตะของจังหวัดโอกินาว่า เพื่อขอรสทาโกะกิมจิเพราะเห็นได้ชัดว่าในอิริโอโมเตะ นั่นเป็นวิธีการรับประทานปลาหมึกที่ธรรมดาที่สุดทากาฮาชิยินดีที่จะรับคำขอ แต่ยอมรับว่าบางครั้งเขาก็หลงไหลในรสชาติเล็กน้อย เห็นได้ชัดในผลิตภัณฑ์อื่นๆ ของเขาที่ Chigasakiya ถัดจากชุดทาโกะเซมเบ้เป็นโซนขนมญี่ปุ่น ซึ่งรวมถึงของหวานในธีมชิงะซากิเช่น เยลลี่ถั่วหวานที่มีรูปร่างเหมือนหินเอโบชิ บิสกิตในรูปแบบของรองเท้าแตะชายหาดเก็นเบที่ชื่นชอบของโชนันในท้องถิ่น; และmikoshi (บูชาพกพา) -shaped ขนมปังนึ่ง

genbei.jpg
บิสกิตที่มีรูปร่างเหมือนรองเท้าแตะเก็นเบ ภาพถ่าย: “MAI SHOJI .”
ออลสตาร์ เคอร์รี่

ไอเดียสำหรับของที่ระลึกของโชนันอีกชิ้นมาจากวงดนตรีป๊อปร็อค Southern All Stars ทากาฮาชิอ้างว่าเขามีส่วนสำคัญในการนำวงดนตรีไปแสดงที่คอนเสิร์ตในเมืองชิงาซากิ

กลุ่มที่ก่อตั้งในปี 1978 เป็นที่รู้จักโดยเฉพาะจากเพลงฤดูร้อนของพวกเขาเกี่ยวกับพื้นที่โชนัน นักร้องนำ Keisuke Kuwata เกิดและเติบโตใน Chigasaki และคงไม่เป็นการพูดเกินจริงที่จะบอกว่า Chigasaki เป็นที่รู้จักเพราะนักร้อง Takahashi กล่าวว่าเขายืนอยู่ที่สถานีเพื่อรวบรวมลายเซ็นเพื่อขอให้ Southern All Stars แสดงคอนเสิร์ตที่ชายหาด Chigasaki ความฝันของเขาเป็นจริงในเดือนสิงหาคมปี 2000 ซึ่งมีรายงานว่าเป็นคอนเสิร์ตกลางแจ้งครั้งแรกในขนาดที่ใหญ่เช่นนี้

แทงบอลผ่านเว็บ GClub สมัครเล่นไพ่ออนไลน์ เว็บจีคลับ

แทงบอลผ่านเว็บ GClub LONDON, England — (PRESS RELEASE) — ผู้เล่นสล็อตออนไลน์สามารถเล่นได้ฟรีอย่างแน่นอนและยังลุ้นรับรางวัลเงินสดก้อนโต FreeSlot.com เป็นเว็บไซต์เกมคาสิโนฟรีที่ดำเนินการโดยเว็บไซต์การพนันยอดนิยม Slotland.com เว็บไซต์ฟรีเพิ่งเพิ่มคุณสมบัติใหม่หลายอย่างและเพิ่มเงินรางวัลรวมประจำสัปดาห์

FreeSlot.com ดำเนินการแข่งขันสล็อตแบบไม่หยุดหย่อนยี่สิบสี่ชั่วโมงต่อวัน เงินรางวัลรวมเกือบ $10,000 ถูกชนะทุกสัปดาห์ด้วยเงินรางวัลการแข่งขันสูงสุด $2,000 FreeSlot.com มีคุณสมบัติตัวคูณพิเศษที่สามารถยิงผู้เล่นเกมฟรีไปยังกลุ่มผู้ชนะสิบอันดับแรก

“ด้วยการแข่งขัน มันไม่ใช่แค่คุณและเครื่องจักร” มาร์ติน สมิธ ผู้จัดการ FreeSlot.com กล่าว “คุณกำลังเล่นกับผู้เล่นคนอื่นเพื่อไปให้ถึงท็อปเท็นและรับส่วนแบ่งของเงินรางวัลรวมของทัวร์นาเมนต์ การเล่นฟรีเพื่อรับรางวัลเงินสดจริงนั้นทำให้ดีอกดีใจและการแข่งขันกับผู้เล่นคนอื่นๆ จะเพิ่มความตื่นเต้น”

สัญลักษณ์ธีมโจรสลัดบนสล็อตแมชชีนการแข่งขัน FreeSlot.com ได้แก่ หีบสมบัติ กระบี่ ถังเหล้ารัม และแน่นอน กองทองโจรสลัด ผู้เล่นจะได้รับฟรีสปินจำนวนจำกัด หากคะแนนรวมของพวกเขาสำหรับสัปดาห์ทำให้พวกเขาอยู่ในสิบอันดับแรก พวกเขาจะได้รับส่วนแบ่งของเงินรางวัลรวมประจำสัปดาห์เกือบ 10,000 ดอลลาร์ ผู้เล่นที่มีคะแนนการแข่งขันสูงสุดประจำสัปดาห์จะได้รับเงินรางวัล 2,000 ดอลลาร์

ด้วยคุณสมบัติพิเศษของตัวคูณ ผู้เล่น FreeSlot.com สามารถค้นหาตัวเองในสิบอันดับแรกของผู้ชนะรางวัลได้เร็วกว่าที่พวกเขาคิด การหมุนที่ชนะแต่ละครั้งจะคูณคะแนนใดๆ ที่ทำได้ในการหมุนครั้งต่อไป ด้วยการชนะติดต่อกัน ผู้เล่นสามารถชนะคะแนนได้มากถึงแปดเท่าและเพิ่มชื่อของพวกเขาลงในรายชื่อผู้ชนะรางวัลเงินสดในการหมุนฟรีเพียงไม่กี่ครั้ง

FreeSlot ไม่ใช่เว็บไซต์การพนัน เป็นเกมฟรีที่ผู้เล่นสามารถรับรางวัลเงินสดได้ เนื่องจากไม่ใช่การพนัน จึงเป็นสิ่งที่ถูกกฎหมายอย่างสมบูรณ์สำหรับทุกคนที่เล่นที่ www.freeslot.com แม้ว่าผู้ที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปีจะถูกห้ามไม่ให้เล่นเพื่อรับรางวัลเงินสด

คะแนนและการหมุนฟรีจะถูกรีเซ็ตทุกวันพุธ ดังนั้นเกือบ 10,000 ดอลลาร์เพิ่งได้รับและการแข่งขันรายสัปดาห์ใหม่เพิ่งเริ่มต้นขึ้น ลาสเวกัส รัฐเนวาดา — (PRESS RELEASE) — ในขณะที่ไพ่ใบสุดท้ายถูกแจกที่ World Series of Poker* ประจำปีนี้ที่ลาสเวกัส ผู้เล่นโป๊กเกอร์ออนไลน์ของ Bodog สามคนได้ที่นั่งสำหรับWSOP * Main Event ปี 2552 แล้ว สามที่นั่งเป็นที่นั่งแรกที่ได้รับรางวัลจากเว็บไซต์โป๊กเกอร์ออนไลน์ใดๆ และได้รับรางวัลในการแข่งขันรอบสุดท้ายของBodog Poker Mini Series ซึ่งเป็นซีรีส์ 25 ทัวร์นาเมนต์ที่สะท้อนเหตุการณ์โฮลเด็มที่เวิลด์ซีรีส์ในลาสเวกัส แต่ด้วยการซื้ออินที่เท่ากัน เพียงหนึ่งเปอร์เซ็นต์ของการซื้อจริงของ WSOP* Main Event
ผู้เล่นสามคน “pokerfanx789”, “dudix” และ “Boswan” แต่ละคนได้รับแพ็คเกจรางวัล VIP มูลค่า 12,000 เหรียญสำหรับกิจกรรมหลักปี 2009 และโอกาสในการแข่งขันเพื่อเงินนับล้านในฐานะสมาชิกของ Team Bodog

“ผู้เล่นทีม Bodog มีผลงานที่น่าทึ่งในซีรีส์ปีนี้ที่ลาสเวกัส และเรากำลังเตรียมพร้อมสำหรับฤดูร้อนหน้าด้วยการมอบที่นั่ง 3 ที่นั่งให้กับงานหลักปี 2009” Alwyn Morris ซีอีโอของ Morris Mohawk Gaming Group กล่าว “ผู้ชนะสามคนของ Bodog Poker Mini Series ของเรารับประกันว่าจะได้รับประสบการณ์ที่ไม่เหมือนใครในลาสเวกัสเนื่องจากพวกเขาแข่งขันกันเพื่อชิงตำแหน่งดาราโป๊กเกอร์และเงินหลายล้านดอลลาร์”

การแข่งขันรอบสุดท้ายที่มีผู้เล่น 27 คนของ Bodog Mini Series ประกอบด้วยผู้เล่นสี่อันดับแรกใน Tournament Leader Board ของซีรีส์ ผู้เล่น 18 คนจากรอบรองชนะเลิศ และห้าคนจากการเลือกแบบสุ่ม “ไวลด์การ์ด” ของผู้เล่นที่เข้าอย่างน้อยสามคน งานมินิซีรีส์. ตารางการแข่งขันรอบชิงชนะเลิศจะมีขึ้นในวันพฤหัสบดีที่ 10 กรกฎาคม และผู้ที่เข้าเส้นชัยสามอันดับแรกจะได้รับแพ็คเกจรางวัลกิจกรรมหลัก 12,000 เหรียญสหรัฐ ส่วนผู้เล่นเก้าคนสุดท้ายที่เหลือจะได้รับเงินรางวัล 109 เหรียญไต้หวัน

ด้วยการบายอินตั้งแต่ $10+$1 ถึง $100+$9 Bodog Poker Mini Series นั้นคุ้มค่ามากสำหรับผู้เล่นทุกระดับทักษะ และเป็นเพียงข้อเสนอล่าสุดจาก Bodog ที่รับประกันว่าผู้เล่นโป๊กเกอร์ออนไลน์จะคุ้มค่าที่สุด สำหรับเหรียญการแข่งขันของพวกเขา ตลอดซีรีส์นี้ Bodog เป็นเจ้าภาพให้กับผู้เล่นโป๊กเกอร์ออนไลน์ 3,376 คนและจ่ายเงินรางวัลรวมทั้งสิ้น 107,000 ดอลลาร์

กิจกรรมหลักของฤดูร้อนหน้าเป็นเพียงหนึ่งในจำนวนการแข่งขันที่จัดขึ้นทั่วโลกที่ผู้เล่นโป๊กเกอร์สามารถผ่านเข้ารอบผ่าน Bodog ตั้งแต่ WSOP* Europe ในลอนดอนไปจนถึงงานต่างๆ ทั่วยุโรป เอเชีย และอเมริกาเหนือ แพ็คเกจ Bodog’s Player’s Choice เปิดโอกาสให้ผู้ชนะได้เล่นในสถานที่ที่น่าตื่นเต้นและแปลกใหม่ที่สุดในโลกในรูปแบบ Bodog

อินดิโอแคลิฟอร์เนีย – (ข่าวประชาสัมพันธ์) – นิตยสารเล่นคาสิโนซึ่งเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมเกมที่ได้รับการยอมรับมากที่สุดและอ่านสิ่งพิมพ์ที่ได้รับรางวัล 29 “ดีที่สุด” รางวัลที่ได้รับแฟนตาซีสปริงรีสอร์ทคาสิโน
รีสอร์ทในทะเลทรายยอดนิยมซึ่งเปิดในเดือนมกราคม 2548 ได้รับรางวัล 7 รางวัลแรก ได้แก่ “Best Suites”, “Best Pool”, “Best Video Slots”, “Best Blackjack”, “Best Poker Room” และ “Best Live Poker “. The Bistro หนึ่งในร้านอาหารรสเลิศของรีสอร์ทได้รับรางวัลที่หนึ่งในสาขา “Best Gourmet”

Fantasy Springs Resort Casino ได้รับรางวัลอันดับที่ 2 จำนวน 16 รางวัลจากการตีพิมพ์เกมประจำเดือน ซึ่งรวมถึง “Best Overall Hotel/Casino”, “Best Golf”, “Best Hosts”, “Best Dealers”, “Best Cash Back Program”, “Best Promotions” “,” Best Comps “, “ความบันเทิงที่ดีที่สุด”, “Best Steakhouse” (Players Steakhouse), “Best Coffee Shop” (POM) และ “Best Bar” (Velvet Palm Nightclub)

รีสอร์ทคว้า 6 รางวัลที่สาม ได้แก่ “ห้องพักที่ดีที่สุด” “บริการที่ดีที่สุด” “บริการจอดรถที่ดีที่สุด” “คาสิโนที่ดีที่สุด” “สโมสรผู้เล่นที่ดีที่สุด” และ “บุฟเฟ่ต์ที่ดีที่สุด” (บุฟเฟ่ต์ปิ้งย่างสด)

Fantasy Springs Resort Casino เป็นรีสอร์ทปลายทางชั้นนำในทะเลทราย ประกอบด้วยร้านอาหาร 5 แห่ง ความบันเทิงสดใน Rock Yard Fantasy Lounge และ Special Events Center ความสนุกสุดเหวี่ยงภายใต้แสงแดดที่ “Wet Spot Pool Party” พร้อมวิธีการมากมาย ที่จะชนะด้วย FANTASY FORTUNES!

Fantasy Springs Resort Casino เป็นคาสิโนแห่งเดียวในตลาด Palm Springs, CA ที่ได้รับการยอมรับจากนิตยสาร Casino Player

ลาสเวกัส รัฐเนวาดา — ทิฟฟานี่ มิเชลล์ใช้เวลาสามปีที่ผ่านมาในฐานะส่วนหนึ่งของสื่อโป๊กเกอร์ขนาดใหญ่ที่ครอบคลุมการแข่งขันโป๊กเกอร์เวิลด์ซีรีส์

ปีนี้เธอตัดสินใจเข้าเกม

มิเชลล์ไม่บรรลุเป้าหมายในการเป็นผู้หญิงคนแรกที่ชนะรายการหลักของ World Series of Poker นั่นคือการแข่งขันNo Limit Texas Hold’em World ที่ซื้อ 10,000 ดอลลาร์ที่ริโอ แต่นักแสดงสาววัย 24 ปีจากลอสแองเจลิสยังคงสร้างประวัติศาสตร์โป๊กเกอร์ในวันจันทร์

มิเชลล์คว้าอันดับที่ 17 โดยคว้าเงินรางวัล 334,534 ดอลลาร์ ซึ่งเป็นเงินที่ผู้หญิงได้รับมากที่สุดจากการแข่งขันที่ถือเป็นซิกเนเจอร์ของโป๊กเกอร์

มิเชลเริ่มวันจันทร์ด้วยอันดับสามในการนับชิปและผู้เล่น 27 คนที่เหลืออยู่ในสนามเป็นผู้หญิงคนเดียว ผู้เข้าแข่งขันต่างแย่งชิงหนึ่งในเก้าที่นั่งที่โต๊ะสุดท้ายของงานหลัก ซึ่งจะเล่นในเดือนพฤศจิกายนที่ริโอ ผู้ชนะจะได้รับเงินกลับบ้าน 9.12 ล้านดอลลาร์

มิเชลล์พยายามจะเป็นนักจบสกอร์หญิงสูงสุดในการแข่งขันหลักตั้งแต่จบอันดับที่ 10 ของแอนนี่ ดุ๊กในปี 2000 ซึ่งมีมูลค่า 52,160 ดอลลาร์ ในปี 1999 Susie Isaacs จบอันดับที่ 10 ด้วย ผู้หญิงที่จบการแข่งขันได้ดีที่สุดในการแข่งขันรายการหลักคือ Barbara Enright ซึ่งจบอันดับที่ห้าในปี 1995 ได้รับรางวัล 140,180 ดอลลาร์

มิเชลล์กล่าวว่าสปอนเซอร์จ่ายค่าธรรมเนียมแรกเข้า 10,000 ดอลลาร์ของเธอ

“มีคนถามฉันว่าอยากเล่นไหม” มิเชลกล่าว “ฉันคิดว่ามันเป็นโอกาสที่ดี ฉันรู้ว่าเกมของฉันเสมอกับคนอื่นๆ ฉันแค่หวังว่าจะได้รับโอกาส”

มิเชลล์เป็นที่รู้จักกันดีในวงจรโป๊กเกอร์ แทงบอลผ่านเว็บ เธอทำงานเป็นตัวแทนสื่อที่ครอบคลุมการแข่งขันสำหรับร้านค้าต่างๆ ปีที่แล้ว มิเชลล์เป็นพิธีกรหน้ากล้องของ PokerNews.com กำลังสัมภาษณ์ผู้เล่น

ในฐานะนักแสดง บทบาทล่าสุดของเธอในปีนี้คือเล่นบอลเกิร์ลใน “Semi-Pro” ซึ่งเป็นภาพยนตร์เกี่ยวกับสมาคมบาสเกตบอลอเมริกันที่นำแสดงโดยวิล เฟอร์เรลล์

พ่อแม่ของเธอ, ริชาร์ดเมอร์รี่และเกรแฮมของซานตาแคล, Calif. ดูลูกสาวของพวกเขาเดิมพันหลายล้านดอลลาร์ในชิปทัวร์นาเมนต์ แม่ของ Michelle กล่าวว่าการเป็นศูนย์กลางของ World Series of Poker อาจเป็นตั๋วของลูกสาวของเธอในการเป็นดารา

“ชีวิตมีวิธีค้นหาทิศทาง” เมอร์รี เกรแฮม กล่าว “โป๊กเกอร์สามารถนำเธอไปสู่จุดหมายสูงสุดของเธอได้ เราพร้อมสนับสนุนเธอ”

งานหลักเริ่มเมื่อวันที่ 3 กรกฎาคม โดยมีผู้เล่น 6,844 คน ผู้หญิงมีผู้เล่นเกือบ 210 คน ประมาณ 3 เปอร์เซ็นต์ของพื้นที่ทั้งหมด

Michelle เริ่มต้นในวันจันทร์ด้วยตารางคุณลักษณะรองของ ESPN เมื่อเวลา 15:45 น. เมื่อสนามถูกคัดให้เหลือผู้เล่น 18 คน — สองโต๊ะใน 9 คน — มิเชลล์ถูกย้ายไปที่ตารางคุณลักษณะหลักของอีเอสพีเอ็น

อย่างไรก็ตาม เธอสูญเสียชิปการแข่งขันไปประมาณ 1.6 ล้านชิปด้วยสองมือที่รวดเร็ว

ไม่กี่มือหลังจากพัก 20 นาที มิเชลล์ทุ่มเงิน 3.8 ล้านดอลลาร์ในชิปทั้งหมดด้วยเอซของเพชร กระบอง 9 อัน และหัวใจ 10 ดวงที่แสดงอยู่บนโต๊ะ Peter Eastgate แห่งเดนมาร์กเรียกและแสดงเอซคู่หนึ่ง เธอพลิกไพ่เอซโพดำและแจ็คเพชร และกำลังจะตายหลังจากหัวใจทั้งห้ามาพลิกกลับ

“ฉันตัวเตี้ย ดังนั้นฉันจึงเล่นค่อนข้างระมัดระวัง” มิเชลล์กล่าวระหว่างพัก “ฉันอ่านใจคนได้ดี และฉันคิดว่าฉันควบคุมอารมณ์ได้ดีทีเดียว”

ในฐานะผู้เล่นโป๊กเกอร์ มิเชลล์ไม่เคยรับเงินในการแข่งขันโป๊กเกอร์เวิลด์ซีรีส์ อย่างไรก็ตาม เธอได้ปรากฏตัวหลายครั้งในการกุศลและการปรากฏตัวที่มีชื่อเสียงต่างๆ

ตามเว็บไซต์ของเธอ เมื่อต้นปีนี้ เธอได้อันดับหนึ่งในการแข่งขันที่ The Orleans อันดับที่แปดในทัวร์นาเมนต์การกุศลสำหรับคนดังที่จัดโดย Jennifer Harmon นักโป๊กเกอร์ยอดเยี่ยม และครั้งแรกที่งาน Velvet Margarita Annual Celebrity Charity Tournament ในเดือนพฤษภาคม

“ฉันเล่นออนไลน์มากและในเกมเงินสด” มิเชลล์กล่าว “ผู้คนไม่ค่อยรู้จักฉันมากนัก”

Lisa Parsons นักเล่นโปกเกอร์ Franklin, Tenn. เป็นผู้หญิงคนสุดท้ายที่เหลืออยู่ในสนามกับ Michelle ในวันอาทิตย์ก่อนที่จะถูกจับในอันดับที่ 76 โดยได้รับเงินรางวัล 77,200 ดอลลาร์ เธอกลับมาในวันจันทร์เพื่อหยั่งรากให้ Michelle แม้ว่าเธอจะไม่รู้จักเธอและไม่เคยเล่นกับเธอเลย

“แน่นอน ฉันอยากเห็นเธอชนะ” พาร์สันส์กล่าว “มันคงจะดีสำหรับโป๊กเกอร์”

มิเชลล์กล่าวว่าเธอได้รับการสนับสนุนไม่เพียงแค่จากพ่อแม่ของเธอเท่านั้น แต่ยังมีเพื่อนกลุ่มเล็กๆ และแฟนหนุ่มของเธอ “ฮอลลีวูด” เดฟ สแตนน์ ซึ่งอยู่บนรางรถไฟด้วยผมสีส้มที่จัดวางอย่างว่องไว เธอกล่าวว่าผู้เล่นมืออาชีพชายหลายคนให้การสนับสนุนทางศีลธรรมแก่เธอ เธอยังติดต่อกับ Duke ซึ่งเธอได้กลายเป็นเพื่อนกัน

“เธอบอกให้ฉันเล่นเกมเจ๋งๆ” มิเชลกล่าว “เธอมีกำลังใจมาก”

เมื่อเวลา 19.00 น. กิจกรรมหลักลดลงเหลือ 14 คน ผู้ชนะสร้อยข้อมือโป๊กเกอร์เวิลด์ซีรีส์เพียงรายเดียวที่ยังอยู่ในการแข่งขันในวันจันทร์ถูกกำจัดอย่างรวดเร็ว พี่เหงียนในอันดับที่ 26 และแบรนดอนคันตูในอันดับที่ 20

2008 World Series of Poker เป็นทางการที่ใหญ่ที่สุดและร่ำรวยที่สุดใน 39 ปีของการแข่งขัน บันทึกรายการ 58,720 รายการ – เพิ่มขึ้น 8 เปอร์เซ็นต์จากปี 2550 – ใช้สำหรับการแข่งขันโป๊กเกอร์ 55 วัน 47 วันที่ริโอ เงินรางวัลรวมทั้งหมดทำสถิติสูงสุด 180.7 ล้านดอลลาร์ เพิ่มขึ้น 20.8 ล้านดอลลาร์จากปีที่แล้ว

ตารางสุดท้ายจะถูกกำหนดในเช้าวันนี้

ผู้เล่นจะกลับไปที่ริโอในวันที่ 9 พ.ย. และตัดทอนให้เหลือผู้เล่นสองคนสุดท้าย ซึ่งจะเล่นแบบตัวต่อตัวตั้งแต่ช่วงปลายเดือนพฤศจิกายน 10

ผู้ชนะจะได้รับการตัดสินในช่วงเช้าตรู่ของวันที่ 11 พฤศจิกายน และ ESPN จะออกอากาศตารางสุดท้ายในตอนพิเศษสองชั่วโมงในเย็นวันนั้น

ลาสเวกัส รัฐเนวาดา — Shuffle Master ผู้ให้บริการอุปกรณ์เล่นเกมกล่าวเมื่อวันจันทร์ว่าได้รับภาระผูกพันเป็นเงิน 60 ล้านดอลลาร์ในการจัดหาเงินทุนจากธนาคารซึ่งอาจเติบโตได้มากถึง 80 ล้านดอลลาร์

บริษัทยังกล่าวอีกว่าได้ขยายสัญญากับ Mark Yoseloff ประธานและ CEO จนถึงเดือนตุลาคม 2009 ข้อตกลงการจ้างงานสำหรับ Yoseloff ซึ่งเป็น CEO ของ Shuffle Master ตั้งแต่เดือนมิถุนายน 2001 ได้ถูกกำหนดให้หมดอายุในวันที่ 31 ต.ค.

ในเดือนธันวาคม บริษัทกล่าวว่าได้ว่าจ้างบริษัทจัดหางานผู้บริหารเพื่อค้นหาตัวแทนที่เป็นไปได้สำหรับ Yoseloff ในปี 2550 โยเซลอฟได้รับเงินเดือนพื้นฐาน 400,000 ดอลลาร์และค่าตอบแทนรวม 1.7 ล้านดอลลาร์

ตามที่ยื่นต่อสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ การเปลี่ยนแปลงเพียงอย่างเดียวในสัญญาจ้างงานของโยเซลอฟฟ์กับ Shuffle Master คือการขยายวันสิ้นสุดสัญญาออกไปอีก 12 เดือน

Shuffle Master ไม่ได้บอกว่า บริษัท จัดหางานระดับผู้บริหารหยุดงานหรือไม่

เจ้าหน้าที่บริษัทปฏิเสธความคิดเห็น

Shuffle Master กล่าวเมื่อวันจันทร์ว่าการจัดหาเงินทุนของธนาคารนั้นมาจาก Deutsche Bank Trust Company Americas, Wachovia Bank, National Association และ KeyBank National Association พร้อมลงนามแก้ไขสินเชื่อหมุนเวียนที่มีอยู่

ณ สิ้นเดือนมิถุนายน Shuffle Master ซึ่งตั้งอยู่ในลาสเวกัส ซึ่งขายและให้เช่าอุปกรณ์การเล่นเกมแก่ผู้ประกอบการคาสิโน ได้ลงทะเบียนสำหรับการเสนอขายหุ้นสามัญครั้งที่สอง บริษัทไม่ได้เปิดเผยขนาดของการเสนอขาย แต่ระบุว่าราคาเสนอขายรวมอาจสูงถึง 86.3 ล้านดอลลาร์

ราคาหุ้นของ Shuffle Master ลดลงเกือบ 23 เปอร์เซ็นต์ในวันนั้นเนื่องจากนักวิเคราะห์เกม Todd Eilers ของ Roth Capital Partners คิดว่าข้อเสนอรองที่บริษัทเสนอมาจะทำให้รายรับลดลงมากกว่าที่เขาคาดไว้

Shuffle Master วางแผนที่จะใช้เงินที่ได้จากการเสนอและเงินกู้ใหม่เพื่อชำระคืนธนบัตรแปลงสภาพมูลค่า 150 ล้านดอลลาร์

ในวันจันทร์ หุ้นของ Shuffle Master ซึ่งซื้อขายในตลาด Nasdaq National Market ปิดที่ 4.14 ดอลลาร์ ลดลง 14 เซนต์หรือ 3.27%

ลาสเวกัส รัฐเนวาดา — ระบบความปลอดภัยที่เรียกกันว่า “ไฟสต็อปไลท์สำหรับนักบิน” ถูกตั้งค่าให้ใช้งานที่สนามบิน 20 แห่งของประเทศ รวมถึงแมคคาร์แรนอินเตอร์เนชั่นแนล ซึ่งมีการติดต่ออย่างใกล้ชิดที่เรียกว่า “การบุกรุกรันเวย์” เพิ่มขึ้นสามเท่าตั้งแต่ปี 2543

สำนักงานบริหารการบินแห่งชาติ (Federal Aviation Administration) ประกาศเมื่อวันจันทร์ว่าจะติดตั้งไฟภายในสามปีซึ่งจะแจ้งเตือนนักบินเมื่อสามารถข้ามหรือเข้าสู่รันเวย์ได้อย่างปลอดภัย

การประกาศดังกล่าวมีขึ้นในขณะที่หน่วยงานกำลังพยายามอัพเกรดระบบเรดาร์ภาคพื้นดินที่มีอยู่ที่สนามบินทั่วประเทศ เพื่อให้ผู้ควบคุมและนักบินหลีกเลี่ยงการชนกันบนพื้นดินได้ง่ายขึ้น

จำนวนการบุกรุกบนรันเวย์ที่ร้ายแรงลดลง 55% ทั่วประเทศตั้งแต่ปี 2544 และ FAA กล่าวว่าต้องการดำเนินการต่อแนวโน้มดังกล่าว

ที่สนามบินแมคคาร์แรน ซึ่งเป็นสนามบินที่มีผู้โดยสารมากที่สุดเป็นอันดับ 7 ของประเทศ มีการบุกรุกหกครั้งในปี 2550 ประมาณหนึ่งครั้งต่อการดำเนินงานของสนามบินทุกๆ 100,000 แห่ง ตามรายงานของ FAA ในปี 2000 มีเพียงสองคนเท่านั้น ตั้งแต่ปี 2000 มีการบุกรุกรันเวย์ที่ “ร้ายแรง” เพียงแห่งเดียวในลาสเวกัส มันเกิดขึ้นในปี 2544

ไฟใหม่นี้เรียกว่าไฟแสดงสถานะทางวิ่ง ควรลดจำนวนการบุกรุกโดยกะพริบเป็นสีแดงเมื่อเข้าหรือข้ามทางวิ่งไม่ปลอดภัย และเป็นสีเขียวเมื่อชายฝั่งปลอดโปร่ง

เอียน เกรเกอร์ โฆษกของ FAA กล่าวว่า “เราได้ทดสอบไฟแสดงสถานะทางวิ่งมาหลายปีแล้ว “ระบบเหล่านี้ทำงานได้ดีจริง ๆ พวกเขาเป็นเหมือนไฟหยุดสำหรับนักบิน”

ยังไม่มีราคาสำหรับโปรแกรม เกรเกอร์กล่าวว่าชุดไฟที่ติดตั้งบนรันเวย์เดียวและทางขับเจ็ดทางที่สนามบินนานาชาติลอสแองเจลิสมีราคาผู้เสียภาษีประมาณ 6 ล้านดอลลาร์

จะไม่ทราบค่าใช้จ่ายในการติดตั้งไฟที่ McCarran จนกว่าจะมีการเสนอราคาโครงการและตั้งค่าพารามิเตอร์

เจ้าหน้าที่กรมการบินคลาร์กเคาน์ตี้ได้ระบุสถานที่ 40 แห่งที่อาจเป็นประโยชน์

การบุกรุกทางวิ่งเป็นหนึ่งในปัญหาต่างๆ ที่เกิดขึ้นในสนามบินทั่วประเทศและในลาสเวกัส

อื่นๆ รวมถึงข้อพิพาทระยะยาวระหว่างผู้ควบคุมการจราจรทางอากาศและรัฐบาลกลางเกี่ยวกับระดับพนักงานและศักยภาพในด้านความปลอดภัย ผู้ควบคุมกล่าวว่าอัตราส่วนของผู้เข้ารับการฝึกอบรมต่อพนักงานที่ผ่านการรับรองโดยสมบูรณ์นั้นสูงเกินไปและทำให้กำลังแรงงานตึงเครียด

พวกเขายังกล่าวอีกว่าเงื่อนไขของสัญญาจ้างงานของรัฐบาลกลางกำลังผลักดันผู้ควบคุมที่มีประสบการณ์ออกจากธุรกิจ ซึ่งทำให้ปัญหารุนแรงขึ้น

ตามรายงานของผู้ควบคุม การทำงานหกวันต่อสัปดาห์ สถานีควบคุมที่อยู่ภายใต้การควบคุม และขวัญกำลังใจที่ต่ำคุกคามที่จะบ่อนทำลายความปลอดภัย

FAA กล่าวว่ากำลังดำเนินการเพื่อนำตัวควบคุมใหม่ 17,000 คนภายในปี 2560 และข้อพิพาทอ้างว่ามีความสัมพันธ์กันระหว่างระดับพนักงานและความปลอดภัยที่ลดลง

สถิติความปลอดภัยทางอากาศยังสามารถขัดแย้งกันได้ ตัวอย่างเช่น จำนวนการบุกรุกบนรันเวย์ทั่วประเทศในช่วงเก้าเดือนแรกของปีงบประมาณปัจจุบันคือ 293 ครั้ง มากกว่าการบุกรุกทั้งหมด 275 ครั้งในปีที่แล้ว

แต่จากการบุกรุกเหล่านั้น มีเพียง 19 ลำเท่านั้นที่ร้ายแรง และมีเพียง 4 ลำที่เกี่ยวข้องกับเครื่องบินพาณิชย์ Gregor กล่าว

แม้ว่าการบุกรุกที่ร้ายแรงจะเกิดขึ้นได้ยาก แต่ก็ยังมีเหตุผลที่น่าเป็นห่วง ตามรายงานของ The Associated Press การชนกันของรันเวย์ทำให้มีผู้เสียชีวิต 63 รายตั้งแต่ปี 1990

รายงานยังระบุถึงภัยพิบัติอันใกล้ที่รวมเหตุการณ์เมื่อวันที่ 16 ส.ค. ในลอสแองเจลิส โดยเครื่องบินไอพ่นพาณิชย์ 2 ลำที่บรรทุกผู้โดยสาร 296 คนเข้ามาใกล้กันในระยะ 37 ฟุต ซึ่งเป็นเครื่องบินเดลต้าโบอิ้ง 757 ลำหนึ่งที่ต้องบินขึ้นทันทีหลังจากแตะพื้นในฟอร์ต ลอเดอร์เดล Fla. เพื่อหลีกเลี่ยงการชนกับ United Airbus 320 และเหตุการณ์เมื่อวันที่ 5 กรกฎาคมที่สนามบิน LaGuardia ในนิวยอร์กซึ่งเครื่องบินโดยสารได้รับอนุญาตให้ข้ามรันเวย์ในขณะที่เครื่องบินเดลต้าโบอิ้ง 737 กำลังลงจอด

Chris Jones โฆษกของ McCarran กล่าวว่าการติดตั้งไฟอาจตรงกับการอัพเกรดระบบเรดาร์ภาคพื้นดิน เทคโนโลยีที่ได้รับการปรับปรุงจะช่วยให้ผู้ควบคุมสามารถระบุและแยกแยะเครื่องบินและวัตถุอื่น ๆ บนพื้นดินที่ McCarran ได้ดีขึ้น

และงานก็สามารถทำได้โดยมีการหยุดชะงักของการจราจรทางอากาศเพียงเล็กน้อย

“เราจะกำหนดเวลาการติดตั้งในตอนกลางคืนหรือตอนเช้าเพื่อหลีกเลี่ยงการหยุดชะงักให้มากที่สุด หรือเราอาจปิดรันเวย์บางส่วนได้ตามต้องการในขณะที่งานนี้เกิดขึ้น” โจนส์กล่าว “ยังเร็วเกินไปที่จะพูดว่ากำหนดการและแผนจะเป็นอย่างไร”

ฮ่องกง — (ข่าวประชาสัมพันธ์) — A-Max Holdings Limited (HK:0959) (“A-Max” หรือ “บริษัท”) ประกาศว่าผลประกอบการสำหรับปีงบการเงินสิ้นสุดวันที่ 31 มีนาคม 2551 จะสะท้อนถึงการไม่ ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานที่ไม่ใช่เงินสดสำหรับสินทรัพย์ไม่มีตัวตนที่เกี่ยวข้องกับการเข้าซื้อกิจการของบริษัทในสัดส่วน 49.9% ใน Greek Mythology (Macau) Entertainment Group Limited (“เทพนิยายกรีก”) ซึ่งเสร็จสิ้นในเดือนมีนาคม 2549 ค่าการด้อยค่าประมาณ 1.3 พันล้านดอลลาร์ฮ่องกง จะส่งผลให้ A-Max บันทึกขาดทุนประมาณ 1.2 พันล้านดอลลาร์ฮ่องกงสำหรับปีงบการเงินสิ้นสุดวันที่ 31 มีนาคม 2551 A-Max ตั้งข้อสังเกตว่าก่อนผลกระทบของค่าใช้จ่ายที่ไม่เกี่ยวกับการดำเนินการที่ไม่ใช่เงินสด , กลุ่มบริษัทมีกำไรจากการดำเนินงานประมาณ 172 ล้านดอลลาร์ฮ่องกงสำหรับปีงบการเงินสิ้นสุดวันที่ 31 มีนาคม 2551เมื่อเทียบกับกำไรจากการดำเนินงานประมาณ 98 ล้านดอลลาร์ฮ่องกงสำหรับปีงบการเงินสิ้นสุดวันที่ 31 มีนาคม 2550 จำนวนเงินที่ระบุไว้ข้างต้นยังไม่ได้รับการสรุปผลและต้องได้รับการยืนยันจากผู้ตรวจสอบบัญชีของบริษัท
A-Max จะจัดการประชุมทางโทรศัพท์ในวันที่ 25 กรกฎาคม 2008 เพื่อทบทวนผลประกอบการประจำปีของบริษัทรวมถึงกิจกรรมทางธุรกิจในปัจจุบัน ซึ่งมุ่งเน้นไปที่ธุรกิจส่งเสริมการเล่นเกมในมาเก๊าเป็นหลัก รายละเอียดการติดต่อนักลงทุนจะแจ้งให้ทราบภายหลัง

Mr. Ted Chan ประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ A-Max ให้ความเห็นว่า “ผลการดำเนินงานของ Greek Mythology Casino ได้รับผลกระทบจากอุปทานการแข่งขันใหม่ที่เข้าสู่ตลาดมาเก๊า ตำแหน่งที่ไม่เอื้ออำนวยเมื่อเทียบกับคาสิโนใหม่เหล่านี้และขนาดที่ค่อนข้างเล็กของสถานที่ให้บริการ Greek Mythology Casino ยังคงให้ความสำคัญกับการให้บริการโอกาสทางการตลาดเฉพาะกลุ่มสำหรับผู้เล่นจากเมืองใกล้เคียง ในขณะที่ค่าธรรมเนียมการด้อยค่าที่ไม่ใช่เงินสดที่ไม่ได้ดำเนินการและไม่ใช่เงินสดส่งผลกระทบต่อผลประกอบการของเราสำหรับปีการเงินสิ้นสุดวันที่ 31 มีนาคม 2551 ผลการดำเนินงานในอนาคตของเราจะ ได้รับประโยชน์จากค่าตัดจำหน่ายที่ลดลงอย่างมีนัยสำคัญสำหรับสินทรัพย์ไม่มีตัวตน และจะแสดงให้เห็นอย่างชัดเจนถึงความสามารถในการทำกำไรของรูปแบบธุรกิจการรวมกลุ่มขยะของเราซึ่งมีผลในปลายปี 2550ธุรกิจการรวมกลุ่มขยะของเราได้สร้างปริมาณชิปกลิ้งที่ยังไม่ได้ตรวจสอบที่น่าประทับใจมากกว่า 139 พันล้านดอลลาร์ฮ่องกงในตลาดมาเก๊านับตั้งแต่ดำเนินการในช่วงกลางเดือนธันวาคม 2550 ถึง 31 มีนาคม 2551”

Greek Mythology GClub ส่งเสริมและจัดการ Greek Mythology Casino ในเมืองไทปา มาเก๊า ณ วันที่ 31 มีนาคม พ.ศ. 2550 งบดุลรวมของบริษัทได้รวมสินทรัพย์ไม่มีตัวตนมูลค่าประมาณ 2.3 พันล้านดอลลาร์ฮ่องกง ซึ่งเกี่ยวข้องกับการซื้อกิจการตำนานเทพเจ้ากรีก ซึ่งจะตัดจำหน่ายในช่วง 13 ปีข้างหน้า โดยมีค่าตัดจำหน่ายประจำปีประมาณ 178 ล้านดอลลาร์ฮ่องกง จากการคาดการณ์การด้อยค่าของสินทรัพย์ไม่มีตัวตนมูลค่า 1.3 พันล้านดอลลาร์ฮ่องกงในปีงบการเงินสิ้นสุดวันที่ 31 มีนาคม 2551 บริษัทคาดว่าค่าตัดจำหน่ายประจำปีที่กำลังดำเนินการอยู่จะลดลงอย่างมากประมาณ 100 ล้านดอลลาร์ฮ่องกงตั้งแต่ปีงบประมาณ 2552 เป็นต้นไป

การประกาศนี้จัดทำขึ้นตามกฎข้อ 13.09 ของกฎเกณฑ์การเข้าจดทะเบียนหลักทรัพย์ในตลาดหลักทรัพย์แห่งฮ่องกง จำกัด

LAINS, Pennsylvania — (ข่าวประชาสัมพันธ์) — การทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดของชุมชน Northeastern Pennsylvania และ Mohegan Sun Tribe ได้ประสบความสำเร็จในการนำการเล่นเกมและความบันเทิงระดับใหม่มาสู่ Mohegan Sun ที่ Pocono Downs Bobby Soper ประธานและซีอีโอของ Mohegan Sun ที่ Pocono Downs กล่าวว่า “จิตวิญญาณแห่งความร่วมมือนี้เป็นแรงจูงใจที่อยู่เบื้องหลังแนวคิดการออกแบบสถาปัตยกรรมที่เฉลิมฉลองภาคตะวันออกเฉียงเหนือของเพนซิลเวเนีย และเป็นการยกย่องชุมชนและชนเผ่า Mohegan”
เมื่อเข้าใกล้ Project Sunrise ที่ Mohegan Sun ที่ Pocono Downs ความสนใจของคนๆ หนึ่งจะถูกจุดด้วยคบเพลิงโลหะสูง 75 ฟุตที่จุดไฟสว่างอย่างมากบนอาคารซึ่งฉายเปลวไฟไฟฟ้านามธรรมซึ่งเป็นตัวแทนของหม้อรอยเปื้อนและคบเพลิงของชนเผ่า Mohegan ที่ใช้จุดเหมืองถ่านหินในภูมิภาค “หม้อรอยเปื้อน” ใช้ในพิธี “ทำรอยเปื้อน” ซึ่งเป็นพิธีกรรมดั้งเดิมสำหรับการชำระจิตวิญญาณ ในพิธีกรรมพิธีกรรมสมุนไพรท้องถิ่นจะถูกเผาและควันพัดเพื่อชำระและชำระพื้นที่ การทารอยเปื้อนเป็นพิธีกรรมเพื่อชำระบุคคล สถานที่ หรือวัตถุที่มีพลังงานหรืออิทธิพลด้านลบ

เป็นมากกว่าความเหมาะสมที่ลักษณะทางสถาปัตยกรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของ Project Sunrise คือรูปปั้นที่มีสัดส่วนแนวตั้งสูง 30 ฟุต ซึ่งตั้งอยู่ตรงกลางล็อบบี้หลักที่แสดงความเคารพต่อถ่านหิน ประติมากรรมนี้เติบโตจากพื้นดินในรูปแบบที่ไหลลื่นตามธรรมชาติซึ่งดูเหมือนประดิษฐ์ขึ้นจากถ่านหิน และเมื่อขยายสูงขึ้นไป มันจะได้รับการขัดเกลามากขึ้นเรื่อยๆ จนกระทั่งแปรสภาพเป็นรูปคริสตัลที่แวววาวราวกับเพชร สร้างการเปรียบเทียบโดยตรงแต่ละเอียดอ่อนระหว่างการเกิดขึ้นตามธรรมชาติ ของเพชรจากถ่านหิน และการเกิดขึ้นของ Project Sunrise ที่ Mohegan Sun ที่ Pocono Downs “ประติมากรรมชิ้นนี้” นายโซเปอร์กล่าว “โอบรับประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม และชุมชนท้องถิ่น”

ประติมากรรมนี้สร้างขึ้นโดย Baut Studio ในเมือง Swoyersville รัฐเพนซิลวาเนีย ก่อตั้งขึ้นในปี พ.ศ. 2441 และดำเนินการต่อเนื่องมาตั้งแต่ปี พ.ศ. 2470 กลุ่มช่างฝีมือและช่างฝีมือของสตูดิโอรวมถึงตระกูล Baut รุ่นที่ห้า Bauts เป็นที่รู้จักไปทั่วโลกสำหรับงานศิลปะกระจกสีทางศาสนาและสถาบัน และผลิตภัณฑ์แก้วศิลปะระดับไฮเอนด์ Bauts ได้ออกแบบหลายชิ้นที่มีความสำคัญเฉพาะในท้องถิ่น รวมถึงอนุสรณ์สถานทหารผ่านศึกเวียดนามที่ตั้งอยู่ในพื้นที่ของศาล Luzerne County ในบริเวณใกล้เคียง Wilkes-Barre งานของพวกเขารวมถึงรูปปั้นทองสัมฤทธิ์ของสมเด็จพระสันตะปาปาจอห์น ปอลที่ 2 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของคอลเลกชันวาติกันและหน้าต่างกระจกสีที่มีโครงสร้างในศูนย์คาร์ดินัลคีลเลอร์ในเมืองแฮร์ริสเบิร์ก รัฐเพนซิลเวเนีย ตามที่ Jim Murphy สถาปนิก Project Sunrise จาก Hartford, JCJ Architecture ของรัฐคอนเนตทิคัต Baut Studio ได้รับเลือกสำหรับโครงการนี้เนื่องจากทั้งรากในท้องถิ่นและชื่อเสียงระดับนานาชาติ ประติมากร Gerhard Baut กล่าวว่า “เหมาะสมมากที่เราได้ทำงานเกี่ยวกับถ่านหิน เนื่องจากสมาชิกในครอบครัวของเราจำนวนมากที่เกี่ยวข้องโดยตรงในอุตสาหกรรมนั้นหรือผู้ที่ชีวิตของเขาต้องประทับใจกับเหมือง” เขาเสริมว่าสำหรับคนในท้องถิ่นจำนวนมาก “นี่อาจเป็นอนุสาวรีย์ที่คนจำนวนมากที่นี่ปรารถนาที่จะมีอยู่เสมอ”

ประติมากรรมจากถ่านหินสู่เพชรตั้งตระหง่านอยู่ที่จุดเริ่มต้นของเส้นทาง โดยได้รับแรงบันดาลใจจากภูมิทัศน์ พืชพรรณ สัตว์ป่า ทรัพยากรธรรมชาติ และบุคลิกของภูเขา Pocono – หุบเขาแม่น้ำ Susquehanna ที่จะพาผู้มาเยือนที่บาร์ Sunburst Bar ระเบิด ผ่านการหักบัญชีกลางโครงการซันไรส์ พื้นที่จะเต็มไปด้วยแสงสีทองที่ส่องประกายจากอะคริลิกที่มีขนาดเส้นผ่านศูนย์กลาง 120 ฟุตซึ่งเป็นนามธรรมของดวงอาทิตย์บนเพดาน โดยโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่ซับซ้อนจะค่อยๆ เปลี่ยนคุณภาพแสงและเฉดสีในระหว่างวัน เป็นพลังงานของแสงอาทิตย์ที่ส่องผ่าน Sunburst Bar และ Project Sunrise ทั้งหมด

โครงการคาสิโนถาวรใหม่มูลค่า 208 ล้านดอลลาร์ ประมาณ 300,000 ตารางฟุตที่ Mohegan Sun ที่ Pocono Downs มีกำหนดเปิดอย่างยิ่งใหญ่ในวันที่ 17 กรกฎาคม 2008 ระหว่างรอการอนุมัติจากคณะกรรมการควบคุมการเล่นเกมเพนซิลเวเนีย คอมเพล็กซ์ได้รับการออกแบบมาเพื่อมอบประสบการณ์การเล่นเกมและความบันเทิงที่ยอดเยี่ยมแก่ผู้อยู่อาศัยในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของเพนซิลเวเนียและนักท่องเที่ยวที่เดินทางผ่านภูมิภาค

ลาสเวกัส รัฐเนวาดา — คลาร์กเคาน์ตี้กำลังผลักดันการขยายสนามบินมูลค่า 1.8 พันล้านดอลลาร์ในลาสเวกัส แม้ว่าจะมีคำขอร้องให้งดสายการบินที่เกรงว่าจะมีผู้โดยสารไม่เพียงพอที่จะปรับค่าใช้จ่าย

ในจดหมายถึงผู้นำของท่าอากาศยานนานาชาติแมคคาร์แรน เจ้าหน้าที่สายการบินกล่าวว่าอุตสาหกรรมของพวกเขานั้นสั่นคลอนมากจนการอัปเกรดสนามบินทุกแห่งที่ไม่สมเหตุสมผลกับความต้องการในปัจจุบันควรถูกยกเลิกหรือล่าช้า

จดหมายดังกล่าวส่งถึงคณะกรรมการคณะกรรมาธิการเขตคลาร์กเคาน์ตี้เมื่อวันพุธ ก่อนที่คณะกรรมการจะลงมติให้มอบรางวัลแก่บริษัท Perini Building Co. ซึ่งเป็นสัญญามูลค่า 1.2 พันล้านดอลลาร์สำหรับอาคารผู้โดยสารแห่งใหม่ ซึ่งมีกำหนดจะเปิดในปี 2555

“ความท้าทายที่เรามีที่สนามบินคือการรักษาการเติบโตให้ทัน” แรนดัลล์ วอล์คเกอร์ ผู้อำนวยการด้านการบินของคลาร์กเคาน์ตี้กล่าวกับคณะกรรมาธิการ “วิธีเดียวที่เราจะได้รับความโล่งใจจากนั่นคือโครงการ Terminal Three”

โครงสร้างพื้นฐานที่มีอยู่ที่ Terminal One ได้รับการออกแบบสำหรับผู้โดยสารประมาณ 42 ล้านคนต่อปี ปีที่แล้ว ผู้คนประมาณ 44.3 ล้านคนบีบคั้นผ่านเทอร์มินอล ซึ่งดูแลผู้โดยสารขาเข้าและขาออกของสายการบินภายในประเทศส่วนใหญ่ของแมคคาร์แรน

อย่างไรก็ตาม ในวันพุธ ผู้นำของเซาท์เวสต์ แอร์ไลน์ส สายการบินที่มีฐานขนาดใหญ่ที่สุดในลาสเวกัส กล่าวว่า พวกเขาคิดว่าคลาร์กเคาน์ตี้ควรพิจารณาการขยายตัวใหม่

“สิ่งที่เราต้องการคือให้ประเมินทั้งโครงการ และนั่นเป็นเพราะน้ำมัน $145 ต่อบาร์เรล” Bob Montgomery รองประธานฝ่ายอสังหาริมทรัพย์ในภาคตะวันตกเฉียงใต้กล่าว “เศรษฐกิจของธุรกิจมีการเปลี่ยนแปลงอย่างมาก”

เพื่อให้ทันกับค่าน้ำมันที่เพิ่มขึ้นเกือบ 100 เปอร์เซ็นต์ในปีที่ผ่านมา สายการบินต่างๆ ได้ขึ้นค่าโดยสารและเพิ่มค่าธรรมเนียมสำหรับทุกอย่างตั้งแต่น้ำอัดลมบนเครื่องบินไปจนถึงการตรวจสอบกระเป๋า

Montgomery กล่าวว่าสิ่งสุดท้ายที่ผู้โดยสารต้องการคือการเพิ่มจำนวนค่าธรรมเนียมที่พวกเขาจ่ายเพื่อใช้ McCarran และค่าธรรมเนียมผู้โดยสารใหม่คือวิธีที่คลาร์กเคาน์ตี้วางแผนจะจ่ายสำหรับอาคารผู้โดยสารแห่งใหม่

“สิ่งที่คนส่วนใหญ่ไม่รู้คือผู้ใช้สนามบินจ่าย 100 เปอร์เซ็นต์ของค่าใช้จ่าย” เขากล่าว

ปัจจุบัน ผู้โดยสารจ่ายเงินเพิ่มอีก 5.50 ดอลลาร์สำหรับตั๋วเครื่องบินทุกใบเพื่อสนับสนุนการดำเนินงานที่สนามบินนานาชาติแมคคาร์แรน มอนต์กอเมอรีกล่าว จำนวนเงินนี้ต่ำกว่าราคาเฉลี่ย 5.81 ดอลลาร์ในทุกสนามบินที่ทางตะวันตกเฉียงใต้ให้บริการ เขากล่าว

เจ้าหน้าที่ของ McCarran ไม่ได้ประมาณการเมื่อวันพฤหัสบดีว่าพวกเขาจะขึ้นค่าธรรมเนียมเพื่อจ่ายสำหรับอาคารผู้โดยสารแห่งใหม่เป็นจำนวนเท่าใด แต่การเพิ่มขึ้นนี้จะไม่มีผลบังคับใช้จนกว่าอาคารผู้โดยสารจะเปิดขึ้น ซึ่งจะทำให้ผู้โดยสารและสายการบินสามารถรับมือกับค่าใช้จ่ายได้ประมาณสี่ปี

เมื่อถึงตอนนั้นจะมีห้องพักโรงแรมใหม่ประมาณ 30,000 ห้องในลาสเวกัส หากห้องพักที่กำลังพัฒนาอยู่ในขณะนี้บรรลุผล และจำนวนห้องที่มากขึ้นก็หมายถึงการจราจรของสายการบินมากขึ้น

คนที่ติดตามแนวโน้มในอุตสาหกรรมโรงแรมและคาสิโนในลาสเวกัสกล่าวว่าเพื่อรักษาอัตราการเข้าพักปัจจุบันของลาสเวกัสประมาณ 90 เปอร์เซ็นต์ แต่ละห้องใหม่จะต้องมีผู้เยี่ยมชมใหม่เกือบ 300 คนต่อปี

ด้วยจำนวนผู้มาเยือนลาสเวกัสประมาณครึ่งหนึ่งที่เดินทางมาโดยเครื่องบิน นั่นแปลว่ามีผู้มาเยือนและออกเดินทางอีกประมาณ 9 ล้านคนที่ McCarran ไม่รวมคนในท้องถิ่นที่ใช้สนามบิน

Jeremy Aguero จาก Applied Analysis บริษัทวิจัยในลาสเวกัสกล่าวว่าสายการบินอยู่ในช่องแคบที่เลวร้าย แต่จะไม่ฉลาดที่จะระงับโครงการสนามบินระยะยาว

“หากคุณรอจนกว่าคุณจะสามารถสร้างอาคารผู้โดยสารนั้นได้ นั่นมักจะเป็นปัญหา” Aguero กล่าว

นั่นเป็นเพราะว่าเมื่อถึงเวลาที่สนามบินไม่สามารถรับความจุใหม่ได้ โรงแรมในท้องถิ่นจะต้องการลูกค้าใหม่เพื่อเติมเต็มห้อง

“นั่นคือการเรียงลำดับของลาสเวกัสโดยสังเขป” เขากล่าว “อุปทานมีแนวโน้มที่จะสร้างความต้องการของตนเอง”

Rory Reid ข้าราชการเขตคลาร์กเห็นด้วย

“เหตุผลเดียวที่ (ล่าช้า) ที่ฉันมองเห็นได้ก็คือการให้บริการผลประโยชน์ระยะสั้นของอุตสาหกรรมสายการบิน” เรดกล่าวเมื่อวันพุธ “ฉันไม่คิดว่ามันเป็นที่สนใจของชุมชนที่จะหยุด”

LAS CRUCES, นิวเม็กซิโก – ตามที่รายงานโดย Silver City Sun News: “หน่วยงานของรัฐบาลกลางที่ควบคุมการเล่นเกมของชนเผ่าได้ออกหมายเรียกไปยังชนเผ่า Fort Sill Apache แห่งโอคลาโฮมา เพื่อขอรายละเอียดเกี่ยวกับการแข่งขันโป๊กเกอร์ที่ชนเผ่าได้เป็นเจ้าภาพเมื่อเดือนที่แล้วใน Akela .
“คณะกรรมการการเล่นเกมแห่งชาติของอินเดีย ในจดหมาย 15 กรกฎาคม เรียกร้องให้ชนเผ่าให้ข้อมูล รวมถึงรายละเอียดของการแข่งขัน จำนวนและชื่อของผู้เข้าร่วม และชื่อพนักงาน

“…’การไม่ปฏิบัติตามหมายศาลนี้อาจนำไปสู่การดำเนินคดีในศาลและคำสั่งดูหมิ่นศาล’ ตามเอกสาร

“อย่างไรก็ตาม ชนเผ่าได้ตอบกลับด้วยจดหมายของตัวเองในวันที่ 15 กรกฎาคม โดยบอกว่าลังเลที่จะให้ข้อมูลเพราะเชื่อว่ารัฐบาลกลางอาจส่งข้อมูลไปยังเจ้าหน้าที่เกมในนิวเม็กซิโก ซึ่งกำลังสืบสวนการแข่งขันอยู่เช่นกัน…”

TWENTYNINE PALMS, California – ตามที่รายงานโดย Desert Trail: “การค้นพบเต่าบนพื้นที่ 160 เอเคอร์ของคาสิโนNüwüและ RV Resort มีแนวโน้มที่จะยกเลิกการเปิดคาสิโนนั้น 30 ถึง 60 วัน
“นั่นคือคำพูดจากร็อด วิลสัน โฆษกของกลุ่มพันธกิจอินเดียนแดง Twenty-Nine Palms ซึ่งเสนอให้สร้างคาสิโนและที่จอด RV บนพื้นที่สงวนทางทิศใต้และตะวันออกของสี่แยก Adobe Road และ Baseline Road

“การค้นพบสัตว์ใกล้สูญพันธุ์ วิลสันกล่าวว่า ชนเผ่าต้องเพิ่มการประเมินด้านสิ่งแวดล้อมที่กว้างขวางอยู่แล้วสำหรับโครงการนี้…”

ข่าวประชาสัมพันธ์ – BetUS และ Casino City กำลังร่วมมือกันเพื่อการแข่งขัน Blackjack สุดพิเศษในวันพุธที่ 30 กรกฎาคม เวลา 20.00 น. EST ด้วยการซื้อเข้าเพียง $5 การแข่งขันจะมีเงินสดเพิ่ม $400 ให้กับเงินรางวัลรวม การบายอิน – บวกเพิ่มอีก 400 เหรียญ – มีไว้สำหรับผู้ชนะ

การแข่งขันเปิดให้ผู้ถือบัญชี BetUS ที่มีอยู่ซึ่งเปิดบัญชีของตนผ่าน Casino City หรือผู้เล่นใหม่ที่ตั้งค่าบัญชี BetUS ผ่าน Casino City ขั้นต่ำ 75 ดอลลาร์และสูงสุด 500 ดอลลาร์เป็นข้อกำหนดการฝากเงินครั้งแรกสำหรับลูกค้าใหม่เท่านั้น

นอกเหนือจากการเข้าร่วมการแข่งขันแบล็คแจ็คแล้ว ผู้ถือบัญชี BetUS ใหม่ยังจะได้รับโบนัสเงินฝาก 100% สูงถึง $500 นิตยสารกีฬาฟรี และดีวีดีชุดว่ายน้ำ 2008 และปฏิทินฟรี

การลงทะเบียนสำหรับ Blackjack Tournament เริ่มในวันพฤหัสบดีที่ 24 กรกฎาคม EST สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแข่งขัน โปรดไปที่https://online.casinocity.com/casinos/bet-us-casino/

ต้องการผลการแข่งขันฟุตบอลระดับวิทยาลัยในช่วง 20 ปีที่ผ่านมาพร้อมสเปรดหรือไม่ แล้วมุมการเดิมพันสำหรับแทบทุกทีมในแต่ละสัปดาห์ล่ะ?

สงสัยว่าใครเป็นโค้ชเมื่อหลายปีก่อนหรือวันนี้? ทั้งหมดนี้และอื่น ๆ อยู่ที่ปลายนิ้วของคุณด้วย Northcoast Sports (Phil Steele) College Football Scorebook (375 หน้า, 8×11, เกลียวพลาสติก, $ 29.95) เดิมพันผลรวมของวิทยาลัย? คุณมีผลการแข่งขันสี่ปีที่นี่ พร้อมด้วยพื้นที่สำหรับบันทึกทีม และดูว่าพวกเขาจะเล่นบนพื้นผิวประเภทใด และแม้แต่ตัวบ่งชี้ในหลาย ๆ กรณีว่าเกมใดได้รับการออกแบบเป็นการต่อสู้ “กลับบ้าน” (นักพนันหลายคนเชื่อว่าแม้แต่คนที่อ่อนแอที่สุดก็ยังพยายามมากขึ้นต่อหน้าครอบครัว เพื่อนฝูง และศิษย์เก่า)

หนังสือเล่มนี้ยังเตือนคุณเกี่ยวกับเกมของปีที่แล้วซึ่งการซุ่มยิงหรือการยิงประตูในช่วงท้ายเกมส่งผลต่อคะแนนและไลน์ มีคำอธิบายภาพย่อของเกมจากปี 2007 หากคุณพลาดเกมเหล่านี้และคิดว่าคุณอาจอยู่ในสถานการณ์เกม “แก้แค้น”

สำหรับผู้ที่คิดว่าพวกเขาเฉียบแหลมในการสังเกตจดหมายที่กลับมากับความผิดหวังและความสำเร็จในช่วงต้นฤดูกาล Steele กล่าวถึงรายละเอียดพร้อมกับการแจ้งเตือนอย่างรวดเร็วว่าทีมใดควรปรับปรุงมากที่สุดในปี 2008

สตีลตรวจสอบว่าทีมใดเล่นตารางที่ยากที่สุดและเมื่อใด เมื่อสิ้นสุดฤดูกาล คุณสามารถใช้ส่วนชามอันมีค่าเพื่อดูผลลัพธ์ของชามใหญ่ๆ ที่ผ่านมาพร้อมเส้นและผลการแข่งขัน

โดยรวมแล้ว นี่เป็นคู่มืออ้างอิงที่คุ้มค่าสูงสุดเล่มหนึ่งและทรัพยากรในการบันทึกข้อมูล

มาร์ค ลอว์เรนซ์Black Book — คู่มือการเลือกวิทยาลัยและผู้ชนะฟุตบอลอาชีพ(108 หน้า, เกลียวพลาสติก 8×11, 29.95 ดอลลาร์) เป็นทางลัดสู่เทรนด์ และสามารถใช้ได้โดยผู้ที่ต้องการให้คนอื่นรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นในอดีตและอะไรจะเกิดขึ้นอีกในอนาคต มีมุมขึ้นอยู่กับเกมเปิดหรือหลังจากการสูญเสียสองหลักหรือกับฝ่ายตรงข้ามของแผนกหรือหลังจากได้คะแนน 35 หรือมากกว่า นั่นสำหรับมือโปร สำหรับวิทยาลัย คุณจะสามารถระบุได้อย่างรวดเร็วว่าทีมใดกำลังมาแรงในเกมเปิดของพวกเขาหรือกับทีมที่ไม่อยู่ในการประชุม หรือผลงานของพวกเขาหลังจากแพ้รวดเดียว โค้ชฟุตบอลมืออาชีพยังได้รับการจัดทำประวัติและคุณสามารถแยกแยะได้อย่างรวดเร็วว่าทีมของโค้ชคนใดคนหนึ่งทำหน้าที่เป็นสุนัขตัวโปรดอยู่บนท้องถนนและ “บทบาท” ใด (เช่น สุนัขตัวโปรดบนท้องถนนหรือสุนัขข้างถนน) ทีมของพวกเขาทำได้ดีที่สุด

แหล่งข้อมูลนี้อาจใช้เพื่อเข้าร่วมการแข่งขันฟุตบอลประจำสัปดาห์หรือสำหรับคำแนะนำง่ายๆ สำหรับไพ่พาร์เลย์ ผู้เล่นใหม่ โค้ชคนใหม่ และปรัชญาของพวกเขา บวกกับผลกระทบของการบาดเจ็บทำให้ “การเดิมพันด้วยกลไก” กลายเป็นโหมดที่มีความเสี่ยง แต่ก็สามารถสนุกได้หากใช้ในปริมาณที่พอเหมาะ

เรียนมาระโก: ฉันชอบคอลัมน์ของคุณเมื่อสัปดาห์ที่แล้วที่คุณบอกรูธให้เล่นช้าลงโดยใส่เหรียญแทนที่จะใช้เครดิต น่าเสียดายที่ฉันเล่น พวกเขาใช้แต่ตัวรับบิลเท่านั้น ยังคงเป็นคำแนะนำที่ดี ไม่ใช่แค่ที่นี่ เดนนี่ บี

เพื่อนของฉันคนหนึ่งมีรองเท้าสกีสีเหลืองซึ่งเขาเก็บสะสมการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดตลอดทั้งปี แยกมันออกเป็นสกุลเงินต่างๆ สำหรับการเล่นสล็อต จากนั้นจึงไปเล่นที่คาสิโนเพื่อความสนุกสนานและสนุกสนาน เช่นเดียวกับคุณที่เขาเล่น คาสิโนต้องการให้เขาเก็บเงินไว้ที่บ้าน (หมายเหตุด้านข้าง: ครั้งสุดท้ายที่ฉันได้ยินว่า Burger King ยังคงใช้เหรียญสำหรับเมนู Value ของพวกเขา แม้ว่าคุณจะสังเกตเห็นแล้วก็ตาม ตอนนี้พวกเขาถามว่าคุณต้องการจ่ายเงินสำหรับ Whopper Junior ด้วยบัตรเครดิตหรือไม่)

ความหวาดหวั่นของฉันกับผู้รับเงินหรือใช้สลิปเครดิตคือการที่คุณเล่นสล็อต โอ้ เร็วกว่ามาก สองเท่า หรืออาจจะเร็วกว่าสามเท่าด้วยซ้ำ

ย้อนกลับไปในวันที่คุณสามารถใส่เหรียญในการหมุนแต่ละครั้ง คุณจะเฉลี่ย 250 รอบต่อชั่วโมง วันนี้ด้วยการเล่นเครดิตเพิ่มเป็นสองเท่า และผู้เล่นที่มีความสามารถที่น่าสงสัยและกระตุกอย่างหิวกระหายสามารถเห็น 1,000 สปิน

ความหมายสำหรับผู้เล่นในสล็อตแมชชีน $1 ที่ยึดไว้ สมมุติว่า 92% ของสิ่งที่คุณใส่ลงไป ที่ $3 ต่อการดึง แทนที่จะเสียเงิน 60 ดอลลาร์ต่อชั่วโมง ตอนนี้เป็น 120 ดอลลาร์และ 240 ดอลลาร์หากคุณทำงาน

เช่นเดียวกับคุณ เดนนี่ ไม่ใช่แค่บุฟเฟ่ต์ซี่โครงซี่โครงราคา $3.49 ที่ฉันอยากได้

มาร์คที่รัก: เมื่อคุณเกือบจะต่อแถวสัญลักษณ์แจ็คพอตสามตัว นั่นหมายความว่าเครื่องกำลังจะโดนในอนาคตอันใกล้นี้หรือไม่? เจนนี่ เอส.

อา เจนนี่ จริงเหรอ!

“เกือบแจ็คพอต” เหล่านี้ เราเรียกว่า “เกือบพลาด” และคุณเห็นพวกเขาด้วยเหตุผลสองประการ: ปัจจัยที่สนุก และเพื่อสนับสนุนให้คุณเล่นต่อไป

ถึงแม้ว่าดูเหมือนว่าคุณอยู่ใกล้แค่เอื้อมที่จะตีลูกใหญ่ แต่อัตราต่อรองจะไม่เปลี่ยนแปลงในการหมุนครั้งต่อไปของคุณ โอกาสในการถูกแจ็กพอตแม้เพียงเล็กน้อยของคุณก็ยังเท่าเดิมในการหมุนแต่ละครั้ง ไม่ว่าคุณจะเคยพลาดเกือบพลาดหรือไม่ก็ตาม นางสาวใกล้ไม่มีความสามารถในการทำนาย

เรียน Mark: ผู้เล่นชนะน้อยลงเมื่อใช้บัตรสโมสรของผู้เล่นหรือไม่? ซู เอ็น.

เพียงเพราะคุณกำลังสะสมคอมพ์บนคลับการ์ดของคุณ คาสิโนจะไม่ทำให้คุณจ่ายเงินด้วยผลตอบแทนที่ต่ำกว่าจากเครื่องของพวกเขา นอกจากนี้ ตัวสร้างตัวเลขสุ่มภายในไม่ได้รู้ว่าคุณกำลังใช้การ์ดสล็อตคลับ

ให้ฉันเสริมด้วยว่าซู การคืนทุนส่วนต่างนั้นผิดกฎหมาย โอ้และอีกสิ่งหนึ่ง คิดถึงเวลาและพลังงานทั้งหมดที่คาสิโนดำเนินการเพื่อลงทะเบียนคุณในคลับสล็อตและใส่คุณลงในฐานข้อมูลเพื่อที่คุณจะได้กลับมาใช้แรงจูงใจอีกครั้ง

พวกเขาต้องการให้คุณเป็นลูกค้าประจำที่ภักดีและไม่มีใครจะพลาดได้ การแสดงอารมณ์คลั่งไคล้การกินที่บุฟเฟ่ต์ในขณะที่ทำให้คุณแข็งทื่อกับผลตอบแทนในช่องของพวกเขาจะทำให้ธุรกิจไม่ดี

เรียนมาร์ค: ฉันมีคูปองจากคาสิโนท้องถิ่นของเราที่จ่าย 3 ต่อ 1 สำหรับแบล็คแจ็คธรรมชาติ อะไรที่คุ้มค่าสำหรับผู้เล่นที่ฉลาดเป็นเปอร์เซ็นต์? นิค จี.

รับกรรไกรของคุณหรือคว้าดาบของคุณ นิค หนีบคูปองนั้นแล้วใช้มัน การจ่ายเงิน 3 ต่อ 1 ในแบล็คแจ็คธรรมชาติทำให้ผู้เล่นได้เปรียบ 6.52% เหนือเจ้ามือ

ภูมิปัญญาการพนันประจำสัปดาห์: “ไม่มีผู้ชนะที่เชื่อในโอกาส” ฟรีดริช นิทเช่ ลาสเวกัส, เนวาดา — (PRESS RELEASE) — CityCenter เปิดเผยในวันนี้ว่าผู้ค้าปลีกและร้านอาหารสุดหรูรายแรกจะมีสถานที่ตั้งที่อยากได้ภายใน The Crystals ซึ่งเป็นย่านค้าปลีก สถานบันเทิง และร้านอาหารอันน่าตื่นตาตื่นใจที่มีพื้นที่ 500,000 ตารางฟุต เมื่อเปิดให้บริการในปลายปี พ.ศ. 2552 The Crystals จะผสมผสานสถาปัตยกรรมและการออกแบบอันน่าทึ่งเข้ากับข้อเสนอสุดพิเศษจากแบรนด์ชั้นนำของโลกเพื่อเป็นแหล่งช็อปปิ้งชั้นนำระดับนานาชาติ ร้านค้าปลีกชื่อดังอย่าง Louis Vuitton, Tiffany & Co. และ Ermenegildo Zegna จะเป็นหนึ่งในแบรนด์ที่โดดเด่นที่นำเสนอภายใต้ความสดใสที่ไม่เคยมีมาก่อนของ The Crystal

ผู้เข้าชม The Crystals ยังจะได้เพลิดเพลินกับสองแนวคิดการรับประทานอาหารใหม่แบบไดนามิกจากเชฟ Wolfgang Puck ที่มีชื่อเสียงระดับนานาชาติ ตลอดจนความกระปรี้กระเปร่าและความตื่นเต้นของ Robatayaki รสเลิศของ Innovative Dining Group และซูชิบาร์ Katana

“ที่ The Crystals เราได้ร่วมงานกับสถาปนิกระดับแนวหน้าสองคน ได้แก่ Studio Daniel Libeskind(1) และ David Rockwell เพื่อสร้างสถานที่พบปะระดับนานาชาติที่ผสมผสานศิลปะ การออกแบบ และประสบการณ์เข้าด้วยกัน” Bobby Baldwin ประธานและซีอีโอของ CityCenter กล่าว “ร้านค้าปลีกและร้านอาหารสุดหรูมากมายของเรา ประกอบกับการออกแบบที่น่าตื่นตาตื่นใจ จะทำให้ The Crystals เป็นแหล่งช้อปปิ้งที่ไม่ควรพลาด”

เกี่ยวกับร้านค้าปลีกคริสตัล:

— หลุยส์ วิตตอง แบรนด์ลักชัวรีชั้นนำของโลก จะเปิดตัวร้านค้าระดับโลกแห่งที่ 16 ในอเมริกาเหนือที่ The Crystals และจะนำเสนอสินค้าทุกประเภท รวมถึงเสื้อผ้าสำเร็จรูปสำหรับบุรุษและสตรี เครื่องหนัง รองเท้า นาฬิกา เครื่องประดับ แว่นกันแดด สิ่งทอ เนคไท และอุปกรณ์เสริม ร้านค้าสองระดับจะตั้งอยู่ในใจกลางของการพัฒนา และจะเป็นหนึ่งในร้าน Louis Vuitton ที่ใหญ่ที่สุดในอเมริกาเหนือ

— de Grisogono ผู้ผลิตอัญมณีและนาฬิกาชั้นนำ จะเปิดตัวร้านบูติกแห่งแรกในฝั่งตะวันตกและแห่งที่สองในสหรัฐฯ ภายใน The Crystals เป็นที่ชื่นชอบในหมู่ดาราฮอลลีวูด ความสามารถของแบรนด์ในการทำนายและปลูกฝังแนวโน้มช่วยให้ล้ำหน้าด้วยการผลิตการสร้างสรรค์ที่สดใหม่และเป็นนวัตกรรมที่เขียนรหัสของนาฬิกาและการออกแบบเครื่องประดับใหม่ ตอนนี้ฉลองครบรอบ 15 ปีแห่งความสำเร็จ ปัจจุบัน de Grisogono มีร้านบูติก 15 แห่งทั่วโลก

— Ermenegildo Zegna ผู้นำระดับโลกด้านเสื้อผ้าบุรุษสุดหรูซึ่งเป็นที่รู้จักจากความมุ่งมั่นในด้านคุณภาพมาเกือบศตวรรษ จะจัดแสดงคอลเลกชั่นเสื้อผ้าชุดกีฬา เครื่องหนังขนาดเล็ก และอุปกรณ์เสริมมากมายในบูติกขนาด 10,000 ตารางฟุตที่ The Crystals .

— H. Stern เป็นนักอัญมณีระดับนานาชาติที่มีชื่อเสียงในด้านการออกแบบที่เป็นต้นฉบับและสร้างสรรค์ในทองคำ เพชร และอัญมณีล้ำค่า ด้วยอัญมณีแห่งความรู้สึกทันสมัยและความสง่างามเหนือกาลเวลา แบรนด์ดังกล่าวมักปรากฏอยู่ในนิตยสารแฟชั่นและไลฟ์สไตล์ระดับนานาชาติ และมักได้รับเลือกจากคนดังชั้นนำสำหรับการปรากฏตัวบนพรมแดง ที่ตั้ง Crystals จะเป็นตัวแทนของร้านค้า West Coast แห่งแรกของ H. Stern และจะเป็นเพียงร้านที่สามในสหรัฐอเมริกา

— Marni มีชื่อเสียงในด้านคอลเลกชั่นเสื้อผ้าที่ประณีตสำหรับผู้ชายและผู้หญิง สไตล์ที่ผสมผสานของแบรนด์ การใช้วัสดุที่เป็นนวัตกรรม และคุณภาพที่โดดเด่นทำให้แบรนด์นี้มีความโดดเด่นในด้านแฟชั่นในปัจจุบัน คอลเลคชันของ Marni มีความโดดเด่นอยู่เสมอ โดยนำเสนอผลิตภัณฑ์พร้อมสวมใส่สำหรับผู้หญิง ผู้ชาย และเด็ก นอกเหนือจากรองเท้า กระเป๋า เครื่องหนังขนาดเล็ก และแว่นตา ด้วยพื้นที่ค้าปลีกประมาณ 2,500 ตารางฟุต ร้าน Marni’s Las Vegas จะเป็นร้านที่ห้าในสหรัฐอเมริกา

— มิกิโมโตะ ผู้ริเริ่มไข่มุกเลี้ยงมาตั้งแต่ปี พ.ศ. 2436 ได้หล่อหลอมมรดกอันน่าภาคภูมิใจของการออกแบบที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว และได้รับการยกย่องในระดับสากลสำหรับการอุทิศตนเพื่อความงามและคุณภาพ นำเสนอเครื่องประดับมุกเพาะเลี้ยง Akoya และ South Sea ที่คัดสรรมาอย่างดีที่สุดในโลก มิกิโมโตะยังคงปฏิวัติภาพลักษณ์ของไข่มุกอย่างคลาสสิกด้วยการออกแบบเครื่องประดับที่ทันสมัยเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าที่ทันสมัยในปัจจุบัน

— Roberto Coin จะเปิดร้านบูติกแห่งที่สองในสหรัฐอเมริกาที่ The Crystals บูติกแห่งนี้จะมีเนื้อที่ 1,200 ตารางฟุต และจะเป็นที่ตั้งของคอลเลกชั่นผลงานสร้างสรรค์อันโดดเด่นของนักออกแบบเครื่องประดับชาวอิตาลีที่มีชื่อเสียงอย่างหาตัวจับยาก ตั้งแต่แบบคลาสสิกไปจนถึงแบบร่วมสมัย แบบสบายๆ อย่างหรูหราไปจนถึงแบบเก๋ไก๋ ความหลงใหลในความงามเชิงสร้างสรรค์ของ Roberto Coin ทำให้เขามีชื่อเสียงในฐานะหนึ่งในนักออกแบบเครื่องประดับที่ดีที่สุดในโลก

— Rolex นำเสนอโดย Hyde Park — Rolex เป็นชื่อชั้นนำในนาฬิกาข้อมือสุดหรูและเป็นสัญลักษณ์ที่โดดเด่นของประสิทธิภาพและศักดิ์ศรีมานานกว่าศตวรรษ Hyde Park Jewellers จะจัดแสดงนาฬิกาข้อมือ Rolex ที่คัดสรรมาอย่างดีและครอบคลุมในบูติกแห่งใหม่ที่งดงามที่ The Crystals

— Tiffany & Co. จะมีร้านค้า 2 ชั้นขนาดประมาณ 10,000 ตารางฟุต ซึ่งหันหน้าไปทางถนน Las Vegas Boulevard ภายในร้านจะเต็มไปด้วยคอลเลกชั่นสุดพิเศษของ Tiffany & Co. ซึ่งรวมถึงแหวนหมั้นเพชรที่เลื่องลือจากนักทำเครื่องประดับและอัญมณีแห่งความเย้ายวนใจ เครื่องประดับเงินแท้และเงินแท้ การออกแบบที่เป็นเอกลักษณ์ของ Elsa Peretti, Paloma Picasso, Jean Schlumberger และ Frank Gehry; นาฬิกา; ของขวัญและอุปกรณ์เสริม

— Tourbillon จะเปิดร้านบูติกแห่งที่สองในสหรัฐฯ ที่ The Crystals เฉพาะในบูติก Tourbillon เท่านั้นที่แขกสามารถอ่านแบรนด์ที่มีชื่อเสียง เช่น Breguet, Blancpain, Glashutte Original, Jaquet Droz, Leon Hatot และ Omega ได้ภายใต้หลังคาเดียวกัน เพื่อเป็นการแสดงความเคารพต่อบริษัทแม่ที่มีชื่อเดียวกัน: Swatch Group จึงจะมีการแนะนำนาฬิกาและเครื่องประดับสุดพิเศษจากแบรนด์ Swatch ด้วย

รับประทานอาหารที่ The Crystals:

— โวล์ฟกัง พัค มาสเตอร์เชฟชื่อดังระดับนานาชาติ ผู้จุดประกายการปฏิวัติการรับประทานอาหารรสเลิศในลาสเวกัส จะเปิดแนวคิดร้านอาหารใหม่ 2 แห่งภายใน The Crystals อย่างแรกจะเป็นการตีความร่วมสมัยของบราสเซอรี่ฝรั่งเศสแบบดั้งเดิมที่มีรสชาติของภูมิภาคเมดิเตอร์เรเนียน ซึ่งเป็นแนวคิดใหม่สำหรับพัค ส่วนที่สองเรียกว่า “Pods” ของ Wolfgang Puck จะตั้งอยู่ตรงกลางบันได Crystals อันเป็นสัญลักษณ์ ให้ทัศนียภาพอันน่าทึ่งตลอดการเสิร์ฟอาหารอเมริกันแบบเบาๆ และอาหารเมดิเตอร์เรเนียนคุณภาพสูง บาร์อันน่าทึ่งจะเป็นจุดชมวิวที่สมบูรณ์แบบสำหรับการชมกิจกรรมที่คึกคักด้านล่าง และเพื่อชมผลงานการออกแบบพิเศษและสถาปัตยกรรมอันงดงาม

— Innovative Dining Group (IDG) นำ Katana เวอร์ชันใหม่อันน่าทึ่ง แนวคิดเรื่องซูชิและโรบาทายากิที่ประสบความสำเร็จและร้าน Sunset Strip ยอดนิยมมาไว้ที่ CityCenter โดยร่วมกับร้าน Sushi Roku และ BOA Steakhouse ที่ได้รับรางวัล Epicurean ในลาสเวกัสของ IDG Katana ผสมผสานการออกแบบตกแต่งภายในที่ได้รับรางวัลเข้ากับศิลปะและความหลากหลายของอาหารญี่ปุ่นในบรรยากาศที่มีชีวิตชีวาซึ่งมักมาโดยแขกที่มาร่วมงานตั้งแต่นักชิมไปจนถึงคนดังจากภาพยนตร์ โทรทัศน์ และดนตรี พื้นที่ 10,000 ตารางฟุตที่ออกแบบอย่างไร้ที่ติจะมีรายละเอียดที่หรูหราและหรูหรา Robatayaki และซูชิบาร์อันเป็นเอกลักษณ์ของ Katana รวมถึงบริเวณเลานจ์ที่สวยงามและห้องรับประทานอาหารส่วนตัวขนาดใหญ่ เมนูที่ Katana นำเสนออาหารญี่ปุ่นที่ดีที่สุด รวมถึงซูชิระดับพรีเมียม ซาซิมิ เทมปุระ และความพิเศษเฉพาะของร้านอาหาร Robatayaki หรือวัตถุดิบสดใหม่ในตลาดย่างบนไม้เสียบไม้ไผ่บนถ่าน Bincho Tan นำเข้าจากญี่ปุ่น ซอมเมลิเย่ร์สาเกที่ผ่านการรับรองจะแนะนำผู้เข้าพักผ่านการเลือกฉลาก 40 รายการที่หลากหลาย และยังมีค็อกเทลและเบียร์ญี่ปุ่นให้เลือกมากมายเพื่อเสริมอาหาร

“แบรนด์ที่ไม่ธรรมดาเหล่านี้จะเข้าร่วมโดยแบรนด์อื่นๆ ในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า” บอลด์วินกล่าว “รายละเอียดสุดท้ายของโครงการนี้กำลังมาพร้อมกันในขณะที่เรากำลังดำเนินการเปิดดำเนินการในปลายปีหน้า”

ลอสแองเจลิส แคลิฟอร์เนีย — (ข่าวประชาสัมพันธ์) — WPT Enterprises, Inc. (NASDAQ:WPTE) และ Fox Sports Network (FSN) ประกาศในวันนี้ว่าเป็นหุ้นส่วนและใบอนุญาตออกอากาศสำหรับ Season VII ของซีรีส์ทางโทรทัศน์ World Poker Tour® (WPT) . FSN ผู้ให้บริการกีฬาท้องถิ่นชั้นนำของประเทศ ได้รับสิทธิพิเศษในการออกอากาศตอน WPT ใหม่ทั้งหมด 26 ตอนใน 1 ชั่วโมงในสหรัฐอเมริกาผ่านเครือข่ายเคเบิลกีฬาระดับประเทศ
“World Poker Tour มีประวัติเป็นแบรนด์ที่ดีที่สุดในการถ่ายทอดสดโปกเกอร์” จอร์จ กรีนเบิร์ก รองประธานบริหาร FSN ฝ่ายการเขียนโปรแกรมและการผลิตกล่าว “FSN มีความยินดีเป็นอย่างยิ่งที่จะถ่ายทอดเนื้อหาที่มีคุณภาพดังกล่าว และเราหวังว่าจะมีโอกาสในการเขียนโปรแกรมในอนาคตกับ WPT”

WPT ซึ่งถ่ายทำทัวร์นาเมนต์ในคุณสมบัติรอบปฐมทัศน์ทั่วอเมริกาเหนือ จะสร้าง 26 ตอนในหนึ่งชั่วโมงจากกิจกรรมประจำฤดูกาลที่กำลังจะมาถึง WPT จะถ่ายทำสองตอนแรกในวันนี้ที่โต๊ะสุดท้ายของ Bellagio Cup ในลาสเวกัส FSN และ WPT จะประกาศช่วงเวลาและกำหนดการสำหรับการออกอากาศทั้งซีซันในภายหลัง

“FSN และ News Corporation เป็นสองมหาอำนาจที่น่าทึ่งในอุตสาหกรรมโทรทัศน์ที่มีบทบาทสำคัญในการเติบโตและความนิยมของโป๊กเกอร์ทางโทรทัศน์” สตีฟ ลิปส์คอมบ์ ผู้ก่อตั้ง WPT ประธานและซีอีโอกล่าว “มันไม่เหมาะกับ WPT และแฟน ๆ ของเราแล้ว เราตื่นเต้นมาก”

WPT เข้าร่วมกลุ่ม MLB, NHL และ NBA บนเครือข่าย FSN ซึ่งทำหน้าที่เป็นบ้านทีวีให้กับเกือบสองในสามของทีมทั้งหมดที่อยู่ในสหรัฐอเมริกา เครือข่ายระดับภูมิภาคทั้ง 16 แห่งของ FSN ที่เป็นเจ้าของและดำเนินการและเครือข่ายในเครือเข้าถึงบ้านเรือนมากกว่า 80 ล้านหลังทั่วสหรัฐอเมริกา FSN เป็นเจ้าของและดำเนินการโดย News Corporation

ดักลาส, ไอล์ออฟแมน — (PRESS RELEASE) — Playtech (AIM: PTEC) นักออกแบบ ผู้พัฒนา และผู้อนุญาตซอฟต์แวร์ระดับสากลสำหรับอุตสาหกรรมเกมออนไลน์และภาคพื้นดิน มีความยินดีที่จะประกาศว่าได้ลงนามในสัญญาระยะเวลาสี่ปี ข้อตกลงสิทธิ์ใช้งานพิเศษกับ Paramount Entertainment สำหรับภาพยนตร์บล็อกบัสเตอร์คลาสสิก “Gladiator” และ “The Untouchables”

ข้อตกลงดังกล่าวทำให้ผู้ได้รับใบอนุญาต Playtech ได้รับสิทธิ์ในการจัดจำหน่ายเกมแบรนด์ดังจำนวนหนึ่งโดยอิงจากเกมคลาสสิกยอดนิยมเหล่านี้ ข้อตกลงนี้ครอบคลุมทั้งเกมออนไลน์สำหรับพอร์ตโฟลิโอเกมคาสิโนชั้นนำของตลาดของ Playtech และเกมบนบกที่นำเสนอบนเทอร์มินัลวิดีโอเกมจาก Videobet บริษัทในเครือของ Playtech

มอร์ ไวเซอร์ ประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ Playtech แสดงความคิดเห็นในวันนี้ว่า “เรารู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้รับข้อตกลงที่สำคัญนี้กับ Paramount Digital Entertainment ซึ่งช่วยให้ผู้ได้รับใบอนุญาตของเราเพิ่มแบรนด์ที่มีชื่อเสียงอย่าง “Gladiator” และ “The Untouchables” ให้กับเกมของพวกเขาได้ เรามั่นใจว่าเนื้อหาพิเศษนี้ที่มอบให้แก่ผู้รับใบอนุญาตของเราจะช่วยเพิ่มผลกำไรของผู้ได้รับใบอนุญาต โดยการเพิ่มโปรไฟล์ของพอร์ตเกมของพวกเขาและยกระดับประสบการณ์การเล่นเกมสำหรับผู้เล่นต่อไป”

ลาสเวกัส รัฐเนวาดา — (PRESS RELEASE) — เป็นครั้งแรกที่
รางวัลด้านเทคโนโลยีอันทรงเกียรติที่สุดในอุตสาหกรรมนี้จะถูกนำเสนอในงาน
แสดงสินค้าและการประชุมที่ใหญ่และสำคัญที่สุดของอุตสาหกรรมGlobal Gaming Expo
(G2E) นิตยสาร Global Gaming Business ได้ประกาศว่างาน
Gaming and Technology Awards ประจำปีครั้งที่ 6 จะถูกนำเสนอในงานเลี้ยงอาหารกลางวันพิเศษที่
G2E Training and Development Institute ในวันจันทร์ที่ 17 พฤศจิกายน 2551 G2E
ดำเนินการตั้งแต่วันที่ 17-20 พฤศจิกายน 2551 ที่ Las Vegas Convention ศูนย์กลาง.

Roger Gros ผู้จัดพิมพ์ Global Gaming Business กล่าวว่าพันธมิตรใหม่จะเป็น
ประโยชน์ต่อทั้งโปรแกรมรางวัลและ G2E “Global Gaming Expo เป็นที่
ที่บริษัทเทคโนโลยีเปิดตัวผลิตภัณฑ์และบริการใหม่ของพวกเขา” เขากล่าว
“การนำเสนอรางวัลที่ G2E ทำให้ Gaming & Technology Awards สามารถ
ถ่ายทอดผู้ชนะ ‘Best of Show’ อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อนใน G2E”

การคัดออกที่โดดเด่น
Johnny Chan
Antonio Esfandiari
Jason Mercier
Huck Seed
Bernard Lee
Benjamin Alcober
Maria Ho
Shaun Deeb
Roberto Luongo
Sean Rice
Christina Lindley
Phil Collins
Teddy Shearingham
Terrence Chan
Vivek Rajkumar
Grant Hinkle
Fabio Luongo
Dag Martin Mikkelsen
Daniel Rudd
Christian Harder
Ronnie Bardah
Marco Bognanni
Liv Boeree
David Tuchman

MASHANTUCKET, Connecticut — (PRESS RELEASE) — วันนี้Foxwoods Resort Casinoรายงานว่ารายรับสล็อตสำหรับเดือนมิถุนายน 2555 อยู่ที่ 49.5 ล้านดอลลาร์ เทียบกับ 51.0 ล้านดอลลาร์ในช่วงเวลาเดียวกันในปี 2554 ผู้เข้าชมเดิมพัน 575.7 ล้านดอลลาร์ในช่วงเดือนนั้น ลดลง ที่ 6.6% จาก 616.4 ล้านดอลลาร์ในเดือนมิถุนายน 2554

รายได้สล็อตแมชชีนของ Foxwoods ในช่วงครึ่งแรกของปี 2555 ลดลงในช่วงแคบๆ ประมาณ 50.0 ล้านดอลลาร์ต่อเดือน Resort Casino มีกิจกรรมที่เป็นเอกลักษณ์หลายอย่างที่วางแผนไว้สำหรับฤดูร้อน รวมถึงการกลับมาของนักแสดงตลกชื่อดัง Jerry Seinfeld ในต้นเดือนสิงหาคมพร้อมกับการโปรโมต “Swing for the Fences” กับ Boston Red Sox ในเดือนกรกฎาคม

Foxwoods บริจาคเงิน 13.2 ล้านดอลลาร์ให้กับกองทุนรายได้พิเศษคอนเนตทิคัตในเดือนมิถุนายน 2555 นำผลงานสะสมมาสู่รัฐคอนเนตทิคัตตั้งแต่คาสิโนรีสอร์ทเปิดในปี 2535 เป็นมากกว่า 3.37 พันล้านดอลลาร์

เกี่ยวกับฟอกซ์วูดส์รีสอร์ทคาสิโน

Foxwoods Resort Casino เป็นหนึ่งในสถานที่บันเทิงชั้นนำในภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ในฐานะที่เป็นคาสิโนรีสอร์ทที่ใหญ่ที่สุดในอเมริกาเหนือ Foxwoods เสนอเกมมากมายในหกคาสิโน โรงแรมระดับ AAA Four-Diamond ร้านอาหารตั้งแต่ระดับกูร์เมต์ไปจนถึงอาหารด่วน สปาที่มีชื่อเสียงระดับโลก สนามกอล์ฟที่ได้รับรางวัล โรงละครที่ล้ำสมัย และร้านค้าปลีกสุดพิเศษ สมบูรณ์แบบสำหรับทั้งการพักผ่อนและธุรกิจ Foxwoods มอบพื้นที่การประชุมและการประชุมที่ทันสมัยและหลากหลายเพื่อเติมชีวิตใหม่ให้กับการประชุมหรืองานใด ๆ ที่ Foxwoods คุณสามารถเป็นใครก็ได้และทำทุกอย่างด้วยประสบการณ์ที่เป็นไปได้ไม่รู้จบ ยกเว้นสิ่งธรรมดา

CEDAR RAPIDS, Iowa — กลุ่มคนงานโรงงาน Quaker Oats แบ่งปันแจ็กพอตจำนวน 241 ล้านดอลลาร์ Yahoo News รายงาน

คนงาน 20 คนได้รับรางวัลร่วมกัน รายงานกล่าว

Yahoo News รายงาน รางวัลใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ลอตเตอรีไอโอวา ลาสเวกัส — ในขณะที่เวิลด์ซีรีส์ของโป๊กเกอร์เมนอีเวนต์หลักแคบลงจาก 282 ผู้เล่นเหลือ 97 ผู้หญิงสี่คนวางตัวเองให้อยู่ในตำแหน่งที่จะวิ่งไปที่โต๊ะสุดท้าย – บางสิ่งที่ไม่ได้เกิดขึ้นตั้งแต่บูม Moneymaker นำในสมัยใหม่ ยุคโป๊กเกอร์ Kevin Pollak กำจัด Daniel Negreanu ก่อนออกจากการแข่งขันด้วยตัวเขาเอง และสองผู้เล่นแตก 6 ล้านชิปเครื่องหมาย แต่ไม่มีสิ่งใดเทียบได้กับฉากสะเทือนอารมณ์กลางห้องอเมซอน ที่ไมเคิล เกเบิลหลั่งน้ำตาขณะระลึกถึงแม่ของเขาซึ่งจากไปเมื่อไม่กี่เดือนก่อน

วันของหน้าจั่วเริ่มต้นอย่างไร้เดียงสาพอ เขามีชิป 700,000 ชิปเพื่อเริ่มเล่น มีเพื่อนๆ มาดูเขา และหวังว่าจะได้วิ่งที่โต๊ะสุดท้าย

แต่ระหว่างวันที่ 5 ของการแข่งขัน เกเบิลเห็นบางอย่างเกิดขึ้นที่เขากลืนไม่ได้

Elisabeth Hille เป็นหนึ่งในผู้หญิงสี่คนที่พร้อมที่จะวิ่งไปที่โต๊ะสุดท้ายของ World Series of Poker Main Event
Elisabeth Hille เป็นหนึ่งในผู้หญิงสี่คนที่พร้อมที่จะวิ่งไปที่โต๊ะสุดท้ายของ World Series of Poker Main Event (ภาพโดย วิน นารายณ์นันท์ เมืองคาสิโน)

พ่อแม่ของผู้เล่นที่นั่งถัดจากหน้าจั่วมาถึงโดยไม่คาดคิดเพื่อดูลูกชายเล่น น่าเสียดายที่ลูกชายของพวกเขาไม่พอใจกับการมาถึงของพวกเขา และเขาก็แจ้งให้พวกเขาทราบ

“เขาพูดบางอย่างกับแม่ของเขาซึ่งมันไร้สาระ” เกเบิลกล่าว “ฉันเพิ่งเสียแม่ไปเมื่อไม่กี่เดือนก่อน ฉันต้องพูดอะไรซักอย่าง”

หลังจากที่หน้าจั่วชี้ประเด็นไปแล้ว ผู้เล่นก็ตัดสินใจร่วมกับพ่อแม่ของเขา แต่หน้าจั่วไม่สามารถหยุดเขื่อนอารมณ์ของตัวเองไม่ให้ระเบิดได้

“ฉันขอโทษ” หน้าบันบอกกับโต๊ะขณะที่เขาเริ่มร้องไห้ “ผู้ชายที่โตแล้วไม่ควรร้องไห้แบบนี้ แต่ฉันเพิ่งเสียแม่ไปเมื่อไม่กี่เดือนก่อน และนี่ก็แค่เอามันกลับมา มันทำให้ฉันเจ็บปวดมาก”

หน้าบันดึงเสื้อขึ้นปิดหน้าเพื่อซ่อนเสียงสะอื้น จากนั้นเขาก็เดินไปที่รางเพื่อจะได้ปลอบใจเพื่อนๆ ขณะที่เขาอยู่ที่รางรถไฟ แม่ที่เขาปกป้องเดินเข้ามาหาเขาและกอดเขา

“เธอเหมือนคุณมาก” เกเบิลกล่าว

“แม่รู้เสมอว่าลูกชายรักเธอ” เธอตอบ

Michael Gable ลุกขึ้นเพื่อปกป้องแม่ที่ Main Event Saturday
Michael Gable ลุกขึ้นปกป้องแม่ที่ Main Event Saturday (ภาพโดย วิน นารายณ์นันท์ เมืองคาสิโน)

หน้าบันที่แต่งงานกับลูกหกคนกล่าวว่าเขาสนุกกับการเล่นงานหลัก

“ทัวร์นาเมนต์นี้สนุกมาก” เกเบิลกล่าว “ฉันคงไม่ได้ขอให้มีช่วงเวลาที่ดีกว่านี้แล้ว”

“ฉันเคยจัดการกับ Barry Greenstein ในเกมเงินสด [ที่คาสิโนแคลิฟอร์เนีย]” Gable กล่าวเสริม “และในทัวร์นาเมนต์นี้ ฉันมีโอกาสได้นั่งลงและเล่นกับเขา”

อย่างไรก็ตาม ภรรยาของเกเบิลไม่ได้ร่วมกับเพื่อนๆ ของเขาบนรางรถไฟ

“เธอบอกว่าเธอไม่ต้องการนำโชคร้ายมาให้ และเธอจะดูฉันเล่นในโต๊ะสุดท้าย” เกเบิลพูดด้วยรอยยิ้ม

อย่างไรก็ตาม ภรรยาของเกเบิลจะไม่มีโอกาสได้เห็นสามีของเธอเล่นที่โต๊ะสุดท้าย ในช่วงดึกของวัน เกเบิลทำเงินได้ 1.8 ล้านในการจับสลากล้างกับเอริค เฮลแมน หน้าจั่วพลาดการจับสลากและออกจากการแข่งขันในวันที่ 119 เขาได้รับรางวัล $52,718 สำหรับความพยายามของเขา

ปัจจุบัน Gaelle Bauman อยู่ในอันดับที่แปดในชิปที่มี 3.98 ล้าน
ปัจจุบัน Gaelle Bauman อยู่ในอันดับที่แปดในชิปที่มี 3.98 ล้าน (ภาพโดย วิน นารายณ์นันท์ เมืองคาสิโน)

ในขณะที่ละครที่มีหน้าบันเปิดออก ผู้หญิงสี่คนกำลังยุ่งอยู่กับการพยายามทำให้ตัวเองอยู่ในตำแหน่งที่จะไปถึงโต๊ะสุดท้าย

การจบสกอร์ที่ดีที่สุดของผู้หญิงในยุคปัจจุบันเป็นของทิฟฟานี่ มิเชลล์ ซึ่งจบอันดับที่ 17 ในปี 2008 และได้รับรางวัล 334,534 ดอลลาร์

Barbara Enright จบอันดับที่ 5 ในปี 1995 ในยุคที่มีขนาดสนามที่เล็กกว่าอย่างเห็นได้ชัด เธอได้รับรางวัล 114,180 ดอลลาร์จากการจบอันดับที่ห้า

Elisabeth Hille คว้าตำแหน่งผู้นำในช่วงเวลาสั้น ๆ ด้วยชิปมากกว่า 4 ล้านชิปก่อนที่จะลื่นไถลในวันนั้น Hille จบวันที่ 5 ด้วย 3.39 ล้าน

Gaelle Bauman ซึ่งเป็นผู้นำชิปเข้าสู่การแข่งขันวันที่ 3 ได้เข้าสู่การเล่นในวันเสาร์ที่ 24 ด้วยจำนวน 1.438 ล้าน เธอจบวันที่แปดด้วย 3.98 ล้าน

Marcia Topp กระโดดเข้าสู่การต่อสู้เมื่อคู่ใหญ่กับ Jonathan Seelbach – ราชินีของเธอยืนหยัดกับกระเป๋าของเขา- ให้ชิป 1.9 ล้านแก่เธอ เธอจบวันด้วยเงิน 1.7 ล้าน

Vanessa Selbst ได้รับรางวัลสร้อยข้อมือทองคำ WSOP สองรายการแล้ว
Vanessa Selbst ได้รับรางวัลสร้อยข้อมือทองคำWSOPสองรายการแล้ว (ภาพโดย วิน นารายณ์นันท์ เมืองคาสิโน)

Vanessa Selbst ซึ่งเป็นเจ้าของสร้อยข้อมือทองคำ WSOP สองวงแล้ว เริ่มวันเสาร์ที่ 1.678 ล้าน เธอจบวันด้วยเงิน 1.165 ล้าน

ทั้งสี่อยู่ในตำแหน่งที่จะวิ่งไปที่โต๊ะสุดท้ายในอีกสองวันข้างหน้า Kyle Keranen เป็นผู้นำชิปหลังจากการดำเนินการในวันที่ 5 จบลงด้วยชิป 6,935,000 ล้านชิป Robert Salaburu เป็นอันดับสองในชิปด้วย 6.195 ล้าน

ขณะที่ Hille, Bauman, Topp และ Selbst อยู่ในตำแหน่งที่จะไปถึงโต๊ะสุดท้าย Negreanu และ Pollak ออกจากการแข่งขัน

ไคล์ Bowker พิการ Negreanu มีเต็มบ้าน Pollak ทำงานเสร็จเมื่อ Ah-Qc ของเขาต่อสู้กับ Negreanu Qd-Qc

Negreanu ชนะ $52,718 เพื่อเข้าเส้นชัยที่ 160

Pollak ออกจากการแข่งขันไม่นานหลังจากที่ Negreanu ทำ และตามแบบฉบับฮอลลีวูดอย่างแท้จริง การคัดออกของพอลลักได้เขียนถึงความปวดใจอยู่เต็มไปหมด Pollak และ Kirill Rabstov ทั้งคู่ย้ายเข้ามาทั้งหมดก่อนความล้มเหลว คนอื่นๆ ที่โต๊ะพับเพียบ และผู้เล่นทั้งสองก็พลิกมือที่คล้ายคลึงกัน Pollak มี Qd-Qc และ Rabstov มี Qh-Qs ราชาแห่งคลับเป็นไพ่ใบแรกที่ล้มเหลวและดูเหมือนว่าหม้อกำลังจะถูกสับ แต่หัวใจของการทำงานให้ Rabstov สวยงามล้างและพอลลาคบูต

“ผมตื่นเต้นมาก” พอลลักกล่าวถึงประสบการณ์งานหลักของเขา “ถ้าฉันต้องออกไปข้างนอก ควีนส์กับควีนส์คือมือที่ต้องทำ ตอนนี้ฉันมีเรื่องจะเล่าให้ฟัง”

Pollak จบที่ 134 ได้รับรางวัล $52,718 และเอาชนะ Lou Diamond Phillips เพื่อให้ได้ผลงานที่ดีที่สุดโดยนักแสดงในยุคสมัยใหม่ Lou Diamond Phillips จบอันดับที่ 186 ในงาน Main Event ปี 2009 และได้รับรางวัล 36,626 ดอลลาร์

การคัดออกที่โดดเด่นอื่นๆ
Joseph Cheong ($52,718)
Sorel Mizzi ($52,718)
Freddy Deeb ($44,655)
Dan Shak ($44,655)
Eric Cloutier ($38,453)
Eric Baldwin ($38,453)
John Juanda ($38,453)

ช่วงเวลาหลังจากมหาวิทยาลัยแห่งแคลิฟอร์เนีย ซานดิเอโกมอบประกาศนียบัตรให้กับ Maria Ho ในปี 2548 เธอรู้ว่าเป้าหมายในอาชีพของเธอถูกกำหนดไว้สำหรับงานที่ต้องใช้ทักษะที่มากกว่าปริญญาด้านการสื่อสาร

โฮเข้าร่วมพิธีสำเร็จการศึกษาของวิทยาลัยกับเพื่อนร่วมชั้นของเธอ หลังจากนั้น เธอกระโดดขึ้นเครื่องบินไปลาสเวกัสเพื่อนั่งที่ World Series of Poker

“ผมตัดสินใจถูกต้องแล้วว่าจะเป็นนักเล่นโป๊กเกอร์มืออาชีพ และไม่เคยมองย้อนกลับไป” โฮกล่าว

เกือบจะตั้งแต่เริ่มแรก ไม่มีเหตุผลใดที่จะต้องพิจารณาการย้ายอาชีพนั้นอีกครั้ง

โฮ วัย 29 ปีได้รับเงิน 13 ครั้งที่ World Series of Poker ตั้งแต่ปี 2548 รวมถึงหกครั้งในปีนี้ รายได้ในอาชีพของเธอในการแข่งขันนี้เกือบ 960,000 ดอลลาร์และเพิ่มขึ้นจากการจบรายการสำคัญสองครั้ง

ในปี 2550 โฮเป็นผู้เล่นหญิงคนสุดท้ายที่ตกรอบในเมนอีเวนต์ โดยจบในอันดับที่ 38 และมีรายได้ $237,865 ปีที่แล้ว เธอได้อันดับสองในงานซื้อ No Limit Hold’emมูลค่า 5,000 ดอลลาร์โดยมีรายได้ 540,020 ดอลลาร์ ได้รับการจัดอันดับให้เป็นวันจ่ายเงินเดือนที่ใหญ่ที่สุดที่นักเล่นโป๊กเกอร์หญิงได้รับใน World Series of Poker จนกระทั่ง Allyn Jaffrey-Shulman ชนะการแข่งขัน Seniors ในปีนี้และมีรายได้ 603,713 ดอลลาร์

อย่างไรก็ตาม โฮได้เล็งเป้าหมายที่สูงกว่า

เข้าสู่รอบการซื้อ No Limit Hold’em World Championship มูลค่า 10,000 ดอลลาร์เมื่อวันศุกร์ที่ริโอ โฮนั่งอยู่ในอันดับที่ 163 จากผู้เล่น 720 คนที่เหลืออยู่ในงานนี้ด้วยกองชิปที่แข็งแรง382,000

ต่อมาในวันศุกร์ เธอตกรอบการแข่งขัน โดยจบที่อันดับ 323 และรับเงิน 32,871 ดอลลาร์

ในคืนวันจันทร์หรือเช้าตรู่วันอังคาร ตารางสุดท้ายของผู้เล่นเก้าคนจะถูกตั้งขึ้น กลุ่มจะกลับไปที่ริโอในวันที่ 28 ต.ค. เพื่อเล่นให้กับมงกุฎ

“ฉันไม่เคยได้รับรางวัลรายการใหญ่ในเวทีสดและเห็นได้ชัดว่าการชนะกิจกรรมหลักคือสิ่งที่ผู้เล่นโป๊กเกอร์ทุกคนใฝ่ฝัน” โฮกล่าวเมื่อต้นวันศุกร์ “ฉันเข้ามาใกล้อย่างน่าอัศจรรย์ในปี 2550 บางครั้งคุณสงสัยว่าโอกาสเหล่านั้นจะมาถึงคุณอีกหรือไม่ ฉันโชคดีมาก”

เจ้าหน้าที่ World Series of Poker ได้ส่งเสริมความสำเร็จที่ผู้เล่นหญิงได้รับในปีนี้ ผู้เล่นสองคนคือ Jaffrey-Shulman และ Vanessa Selbst ได้รับรางวัลกำไลงานเดี่ยวในประเภทคละเพศ ทำลายคาถาแห้งสี่ปี นอกจากนี้ ผู้เล่นหญิงยังไปถึงโต๊ะสุดท้ายเกือบโหลในแต่ละเหตุการณ์

จากผู้เล่น 6,598 คนที่เข้าร่วมกิจกรรมหลักปี 2555 211 – 3.2 เปอร์เซ็นต์ – เป็นผู้หญิง

ในการดำเนินการในวันศุกร์ Selbst อยู่ในอันดับที่ 12 ด้วยชิป 814,000 ชิปในขณะที่ Gaelle Bauman ผู้มาใหม่จาก World Series ของโป๊กเกอร์ซึ่งเป็นผู้นำชิปไปสู่การแข่งขันในวันพฤหัสบดีอยู่ในอันดับที่ 46 ด้วย 599,000 ในชิป

เป้าหมายของโฮและผู้เข้าแข่งขันหญิงคนอื่นๆ คือการเอาชนะบาร์บารา เอนไรท์ในปี 1995 ซึ่งเป็นผู้หญิงคนเดียวที่ทำตารางสุดท้ายที่งานหลัก เธอจบที่ห้า

“เราทุกคนพยายามเปลี่ยนแปลงสิ่งนั้น” โฮกล่าว “มันคงจะดีสำหรับนักเล่นโป๊กเกอร์หญิงที่จะทำเช่นนี้”

โฮ ซึ่งเกิดในไทเป ไต้หวัน และย้ายมาอยู่กับครอบครัวที่ลอสแองเจลิสเมื่ออายุได้ 4 ขวบ ได้พบความสำเร็จนอกห้องโป๊กเกอร์

เธอทำหน้าที่เป็นโฮสต์ของกล้องสำหรับWSOP .com และ ESPN360 เธอได้เขียนสิ่งพิมพ์โป๊กเกอร์หลายฉบับและทำหน้าที่เป็นโฆษกหญิง/โฆษกหญิงของ WinStar Casino ทางตอนใต้ของโอคลาโฮมา ซึ่งใช้เวลาขับรถ 90 นาทีจากดัลลัส เธอยังมีอาชีพที่กำลังเติบโตในธุรกิจอสังหาริมทรัพย์ของครอบครัว

ประกาศที่ใหญ่ที่สุดของเธอนอกโป๊กเกอร์มาในปี 2009 เมื่อโฮและเพื่อนผู้เล่นทิฟฟานี่มิเชลล์เข้าแข่งขันในรายการเรียลลิตี้ทางโทรทัศน์ของ CBS เรื่อง “The Amazing Race” ซึ่งจบที่หกจาก 12 ทีมในการแข่งขันทั่วโลก

“เป็นเรื่องดีเสมอที่จะสามารถให้ความกระจ่างในชุมชนกระแสหลักเกี่ยวกับโป๊กเกอร์ในทางบวก” โฮกล่าว ” ‘The Amazing Race’ เป็นโอกาสที่ดีเพราะฉันเป็นคนที่มีการแข่งขันสูง และมันทำให้เรามีผู้ชมจำนวนมาก”

Michelle ซึ่ง Ho เรียกว่า “เพื่อนที่ดีที่สุด” ของเธอ เป็นเจ้าของการจบอันดับสองโดยผู้หญิงคนหนึ่งใน Main Event ในช่วง 12 ปีที่ผ่านมา โดยอยู่อันดับที่ 17 ในปี 2008 วันจ่ายเงิน 334,534 ดอลลาร์ของเธอยืนยาวเป็นเวลาหนึ่งปีในฐานะเงินที่ผู้หญิงได้รับมากที่สุด ที่งานหลักจนกระทั่งอันดับที่ 27 ของ Leonor Margets ในปี 2009 ทำให้เธอได้รับเงิน 352,832 ดอลลาร์

“ฉันกับทิฟฟานี่สนิทกันอย่างไม่น่าเชื่อ และฉันก็มีความสุขจริงๆ กับการวิ่งของเธอ” โฮกล่าว “ฉันรู้ว่าเธอจะมีความสุขมากถ้าฉันทำลายเครื่องหมายของเธอได้”

โฮเล่นโป๊กเกอร์อย่างสนุกสนานในวิทยาลัยก่อนที่จะเข้าสู่เกมโป๊กเกอร์เดิมพันต่ำ ในฐานะผู้เล่นทัวร์นาเมนต์ เธอใช้เวลาประมาณหกเดือนต่อปีบนท้องถนน เมื่อกลับถึงบ้านในลอสแองเจลิส เธอมักจะหลีกเลี่ยงห้องบัตร

“บางครั้งคุณก็ต้องปรับแต่งมัน” โฮกล่าว

สุดสัปดาห์นี้ สนามกิจกรรมหลักจะถูกแบ่งให้เหลือผู้เล่น 27 คนหรือน้อยกว่าในวันอาทิตย์ โดยผู้เล่นเหล่านั้นกลับมาในวันจันทร์เพื่อเล่นเป็นที่นั่งที่โต๊ะสุดท้าย

เมื่อวันศุกร์ถึงฟองสบู่การจ่ายเงิน 666 อันดับสูงสุดได้รับอย่างน้อย $19,227

ผู้เข้าร่วมโต๊ะสุดท้ายเจ็ดในเก้าคนจะได้รับมากกว่า 1 ล้านเหรียญ แม้ว่าแชมป์โลกของโป๊กเกอร์จะรวบรวมเงินได้มากกว่า 8.5 ล้านดอลลาร์และสร้อยข้อมือทองคำที่แพงที่สุดเท่าที่เคยมีมา รองแชมป์ยังคงคว้าเงินรางวัลเกือบ 5.3 ล้านดอลลาร์

เงินรางวัลรวมสำหรับกิจกรรมหลักมีมูลค่ามากกว่า 62 ล้านดอลลาร์ ดินแดนของรัสเซียที่ประกาศแผนการในเดือนพฤษภาคมที่จะวางคอมเพล็กซ์เกมมูลค่าหลายพันล้านดอลลาร์ใกล้กับเมืองท่าแห่งหนึ่ง ได้ทำให้ข้อตกลงดังกล่าวน่าดึงดูดใจให้บริษัทคาสิโนเสนอราคาเพื่อการพัฒนา: ภาษีเกมเป็นศูนย์

Nash Dom Primorye ผู้พัฒนาของรัฐบาลในเมืองท่า Vladivostok ใน Primorsky Territory ของรัสเซีย ได้ออกเอกสาร Request for Concepts ในสัปดาห์นี้ ซึ่งเชิญบริษัทเกมรายใหญ่ให้ส่งแนวคิดสำหรับระยะแรกของการพัฒนา

วลาดีวอสตอคเป็นหนึ่งในสี่ภูมิภาคที่รัฐบาลรัสเซียจัดสรรให้เล่นเกม พื้นที่ภูเขาที่มีพรมแดนติดกับจีนและเกาหลี ใช้เวลาบินประมาณ 2 ชั่วโมงจากโซลและโตเกียว

แผนเรียกร้องให้มีคาสิโน 12 แห่งในระยะแรกของการเปิดตัวสามส่วนที่จะแล้วเสร็จภายในปี 2559 และการลงทุนรวมที่วางแผนไว้ประมาณ 2 พันล้านดอลลาร์

ในเอกสารที่เผยแพร่เมื่อวันพฤหัสบดี Nash Dom Primorye กล่าวว่ายินดีที่จะแลกเปลี่ยนภาษีการเล่นเกมเป็นศูนย์เพื่อแลกกับการสร้างงานและพัฒนาอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของพื้นที่

Bill Lerner กรรมการผู้จัดการ Union Gaming Group กล่าวว่าข้อตกลงนี้อาจดีเกินกว่าจะผ่านพ้นไปได้

“จนถึงตอนนี้ เราไม่เคยได้ยินความสนใจในภูมิภาคนี้มากนักจากผู้ให้บริการระหว่างประเทศ” Lerner เขียนไว้ในรายงานการวิจัย “ที่กล่าวว่าภูมิภาคนี้ดูเหมือนจะเป็นมิตรกับการเล่นเกมจากมุมมองการพัฒนา และเราคาดว่าผู้ประกอบการจะมองดูด้วยอัตราภาษีที่ต่ำและความใกล้ชิดกับเอเชีย”

แนวทางเบื้องต้นเสนอเงื่อนไขที่ให้ผลกำไรแก่บริษัทมากกว่ามาเก๊าและสิงคโปร์ มาเก๊า ซึ่งเป็นตลาดเกมที่ใหญ่ที่สุดในโลกด้วยรายรับจากการเล่นเกม 33.5 พันล้านดอลลาร์ในปี 2554 มีอัตราภาษี 39% สิงคโปร์เก็บภาษีรายได้จากการพนันประมาณ 15 เปอร์เซ็นต์

เนวาดามีภาษี 6.75 เปอร์เซ็นต์สำหรับรายได้จากการเล่นเกม

“รายงานข่าวระบุว่าภูมิภาคนี้ยินดีที่จะเสนออัตราภาษีการเล่นเกมเกือบเป็นศูนย์เพื่อแลกกับนักพัฒนาที่สร้างงานและการลงทุน” Lerner กล่าว “ความหวังสำหรับภูมิภาคนี้คือการดึงดูดลูกค้าจากเอเชีย แม้ว่าพลเมืองรัสเซียจะไม่ถูกจำกัดจากการเล่นเกม รัฐบาลกำลังเอนเอียงไปทางโมเดลที่คล้ายกับสิงคโปร์ แม้ว่าจะไม่มีข้อจำกัดในการเล่นเกมกับพื้นที่ที่ไม่ใช่เกม”

Nash Dom Primorye ผู้อำนวยการทั่วไป Marina Lomakina กล่าวว่านักพัฒนาซอฟต์แวร์กำลังมองหาแนวคิดที่มุ่งเน้นการพัฒนาการท่องเที่ยว

“เราตั้งตารอที่จะได้รับคำตอบจาก Request for Concepts ซึ่งใช้ประโยชน์จากความเชื่อมโยงที่แข็งแกร่งของ Vladivostok กับเอเชีย” Lomakina กล่าว

การเคลื่อนไหวของรัสเซียเพื่อดึงดูดบริษัทต่างชาติมาในช่วงเวลาที่ประเทศอื่นๆ ในเอเชีย รวมทั้งฟิลิปปินส์และเวียดนาม กำลังพัฒนารีสอร์ทคาสิโนเพื่อเพิ่มรายได้จากการท่องเที่ยว

กลุ่มเกาะมัตสึของไต้หวันได้ลงคะแนนเมื่อเร็ว ๆ นี้เพื่ออนุญาตรีสอร์ทคาสิโน